洞悉爱伦坡的语言艺术

2020-07-14 08:46向艳
神州·下旬刊 2020年6期

摘要:《一桶白葡萄酒》讲述了蒙特里梭以鉴酒为名诱骗福图纳托并将其封死于地窖的过程。本文运用系统功能语法,就语言的概念功能细剖作者在及物性的选择及其原因,发掘它在塑造人物和组织情节的作用。

关键词:《一桶白葡萄酒》;概念功能;及物性

语言具有概念、交际和语篇功能,分别通过及物性、主位和语气等来实现(Halliday,2014)。概念功能指语言在现实世界反应人类经历和构建经验,分为物质过程,心理过程,关系过程,言语过程。本文以小句为单位分析《一桶白葡萄酒》的及物性和语气的选择,进而剖析其原因和对构造人物和情节的意义,此外检验该理论在文学作品分析中的操作性。

一、《一桶白葡萄酒》的及物性系统分析

及物性反映了主客观世界的事物和过程,涉及过程性质,参与者和情境。小说可分为四章:“复仇的前奏”,“引君入瓮”“复仇之路”,“复仇终结”,我将就数据分析各章各类过程运用的原因、独特性以及功能意义。

(一)复仇的前奏

四个过程在首章均有涉及,物质过程占52.9%,关系过程占17.6%,心理过程占26.4%,言语过程占2.9%。心理过程指有关感知、认知和反应的“想”的思维过程。心理过程开启了叙事,在“The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could”中,“我”为感知者,心理过程为“忍耐”,现象为“福图纳托的迫害”,“我”和他形成了一种联系:他是施动者,“我”是受动者,动作为施害,而“我”是以心理过程“忍耐”来压抑愤恨。成功将他塑造成一个蛮横的施害者,而自己是一个无辜的受害者。而后“我”揣测读者心理,试图引起共鸣并重申复仇的决心。其余的主要是借他人心理来提供信息。

物质过程表示做事的过程(胡壮霖,2003),由行动者,过程词,对象和环境构成。物质过程占比最大,第5到19句有“Gave,avenged,precluded”等过程词,叙述了我的设想:要复仇;要让他知晓真相;“我”不能露马脚。后面的物质过程描述了意大利人见风使舵的习惯来攻击福图纳托的品性。最后的物质过程表明“我”为复仇做好了准备。

关系过程与“是什么”有关,即“什么属性”和“什么身份”,前者关乎携带者和属性,后者是识别者和被识别者。这里关系过程较少,描述了福图纳托的形象:他人眼中德高望重,在“我”心中不过是个江湖骗子。语言过程较少,由于复仇是害人性命,故互动性的言语过程少。物质过程为主,在行动者和对象之间构建了联系,故事也就产生了。

(二)引君入瓮

本章共有31个小句,言语过程比重最大,物质次之,其他很少。首句的关系过程陈述复仇时间。物质过程揭示“我”们的相遇过程,而后视角转向福图纳托,他的喜剧形象与悲剧结尾形成对比。“pleased”表达了“我”的喜出望外,除“accosted”以间接引语开启,第10句至27句都以直接引语的对话来推进。最后回归物质过程,揭示“我”成功引敌上钩。该章的及物过程呈“物质-言语-物质”的结构,符合叙事逻辑和真实性。物质过程的行动者是受害者,可见他相当狡猾,而福图纳托正中下怀,反映出他的盲目轻信。该章言语过程占主导,情节流动慢。言语互动先由蒙特里梭开启"My dear Fortunato,you are luckily met.How remarkably well you are looking today.But I have received a pipe of what passes for Amontillado,and I have my doubts."(Edgar Allan Poe,1999),亲切相称以引起注意,“luckily”表达了对偶遇好友的荣幸;”remarkably”和“well”表述对其气色容貌的评价。如此开场易将其带到对话中,接下来就顺理成章,直奔主题:"I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter."(Edgar Allan Poe,1999),“我”自降身份,表达我的懊悔和对朋友的崇敬。这让他洋洋得意,虚荣心得到满足。为免生疑,“我”欲擒故纵,谈起日程以显善解人意,同时又夸耀别人来刺激其虚荣心。怕弄巧成拙,便换言暗示卢克雷西会抢风头,来构建他们的敌对关系,“fool”则表明“我”的支持。“我”又先后以其有约和对其健康着想为由多次拒绝,寥寥几句就使他下定决心。可见,蒙特里梭不但刁滑奸詐,还巧舌如簧。他步步为营,巧设陷阱,赢得福图纳托的信任。

本章大部分的陈述语气为对话双方的信息交换过程,其余旨在提供过程。“我”用了一次疑问语气来回应"Where?",正合“我”意,却明知故问,因为疑问句掩饰了目的性。相反,福图纳托多用疑问句表现对鉴酒的兴趣。祈使句用来表示命令,建议,劝服以促成实现行动。福图纳托多次用该语气表明“我”已获取他的信任。

(三)复仇之路

本章,物质过程和言语过程为主。关系过程主要在开头和末尾来介绍“我”家环境和福图纳托的状态。心理过程表述了对地窖的感知和“我”们的心理状态。当“我”的身份暴露,缓慢顺畅的故事顿生波澜。

言语过程均匀分布,开头“我”交代了对仆人的安排,他深知仆人脾性,诱其反令而行,为作案制造不在场证据和安全空间,这足以显示“我”的阴险狡诈。而后“我”转移其注意力,假意寒暄:

"Come,we will go back;your health is precious.You are rich,respected,admired,beloved;you are happy,as once I was.You are a man to be missed.For me it is no matter.We will go back;you will be ill,and I cannot be responsible.Besides,there is Luchesi--"(Edgar Allan Poe,1999)

使用排比句和多个形容词称赞他的身份和人际关系,厚其薄彼,对他来说无疑悦耳,句末故意提及卢切西,激起他的嫉妒心和好胜心。而后“我”诱其饮酒,提及铭词"Nemo me impune lacessit."(Edgar Allan Poe,1999)(凡伤我者必受惩罚)一语双关,语义反讽,既是对家族处事的概述,又是“我”的复仇宣言,巧妙地将意图和盘托出,又不让他起半点疑心。该篇有5个祈使句和6个疑问句。祈使句由“我”发出来劝他回去,劝酒和提醒环境。双方都用疑问语气,而目的有所不同,福图纳托旨在获取信息来确定“我”的身份,而“我”是询问他的病,意在转移注意力。

物质过程在整篇都有出现。开头描述了准备活动,而后的物质过程用来描述入窖过程,用词如“proceeded”,“paused”

“descended”等,中间还涉及两人的饮酒,交流及肢体行为。物质过程反映了人的意识和内心感受。从他“转向我”,“窥视我”,到后面“亲热点头”,挽起“我”,一饮而尽,举起火把,窥视凹洞,可看出他由半信半疑到绝对信任的心理变化过程。“我”抽出酒,敲掉瓶嘴。递给他,继续走。穿过,停下,抓其上臂,取刀;放刀,伸出胳膊,找酒,进墓穴。一系列动作反应了“我”的阴险:劝酒是为了让他意识模糊,但身份暴露,就只好恐吓他,反映出“我”从沉着淡定到紧张慌乱,从小心谨慎到胆量渐增的心理变化过程,情节由缓转急再转缓,惊险气氛顿生。篇末的物质过程则交代墓穴环境,渲染气氛,将故事引入高潮。

(四)复仇终结

该章以物质过程为主。本篇心理过程分为感知、情感两类,动词有hesitated,felt,reassured等。起初,传来悲号,“我”仔细听,犹豫,一想,慢慢安心,心满意足。又听到说话声,试图交流,却听不到了,最后祈祷。“我”的感知导致特定情感的浮现,呈现由紧张到安心再到恐惧的心理变化过程,复仇并不圆满,因为谋害者被地窖和将死之人吓到了。

关系过程由be动词体现,由物质性名词,形式主语或指示代词It和副词there引导,描述了凹洞环境和他的神情等,多由非人主语引导,宾语多为抽象名词和表状态的短语,所以该过程不在于构建关系,而是描述谋杀环境和状态。该章言语过程急剧减少,过程词更为多样化,除said,还有 ejaculated,screams等,且非实质意义和间接引语形式的言语过程增多。

"Pass your hand,"I said,"over the wall;you cannot help feeling the nitre.Indeed,it is very damp.Once more let me implore you to return.No?Then I must positively leave you.But I must first render you all the little attentions in my power."((Edgar Allan Poe,1999)

“我”先用祈使语气让其产生危机感,接着用祈使句和疑问句来嘲弄他,连用must表现冷酷强硬的态度。当对话终止,却只传来悲号和惨笑和自言自语—

"But is it not getting late?Will not they be awaiting us at the palazzo,the Lady Fortunato and the rest?Let us be gone.";"For the love of God,Montresor!"(Edgar Allan Poe,1999).

疑问语气看似是寻求信息,实际是他的自我交流。而“我”像个小丑,无人理睬。其实当福图纳托发现怒吼让蒙特里梭更加激动,他选择用沉默来捍卫尊严。

物质过程占比最大,先是“我”入窖锁住他和采石砌墙的动作,接着是“我”的滑稽动作,最后是离开地窖。因为这是以复仇为起点以谋杀为内容的小说,谋杀过程作为高潮决定的,砌墙工程大就是为了不让人发现。另外,蒙特里梭要让他蒙受羞辱,而自己可以扮演居高临下的道德审判者来获得快感。按预设,为激起他的绝望,必有言语过程的发生。但这里的言语过程显然少于物质过程,言语过程急剧下降,物质过程转居其上。原因在于福图纳托拒绝了和他的对话合作,使其陷入了恐惧。他只好慌忙砌墙,导致物质过程占较大比重。物质过程也将他活埋好友的行为展现得淋漓极致。动词“busy”可看出蒙特里梭忙得不亦乐乎,一系列动词都是其疯狂心智的表现。通过物质过程,他將计划付诸实践,逍遥法外。小说的最后甚为巧妙,显然他的谋杀遭到无情的打击,他恶心起来,而福图纳托在道德和人格上超越了阴险的蒙特里梭。"In pace requiescat!",表明他微妙的罪恶感和作者对死者的同情。

二、结语

本文基于系统功能语法,细剖小说及物性系统的选择及其其原因和效果。四个过程均有体现,物质过程表现步步为营,诱人入窖最后置人于死地的过程,关系过程揭露人物关系和环境状态,言语过程展现人物言语策略之高超,狡诈的性格以及恐怖气氛,心理过程表现对环境的感知和情感变动。四个过程各尽其能又统一协作,情节紧凑,场景设置和气氛渲染并向呼应,论证了爱伦坡的“效果统一论”,在复仇终结时,恐怖效果达到高潮。

参考文献:

[1]EDGAR ALLAN POE.The Cask of Amontillado[M].Frederick:.Recorded Books,1999.

[2]HALLIDAY,M.A.K.2014.Halliday's Introduction to Functional Grammar(4thEdition)[M].London&New York:Routledge.

项目:本文系2019年度湖北省教育厅哲学社会科学研究项目“非裔美国文学的中国想象研究”(项目编号:19Y031)的阶段性研究成果。

作者简介:向艳(1994.10-)女,湖北宜昌人,三峡大学外国语学院在读硕士研究生,研究方向:欧美文学与文化研究。