青海民族大学留学生学业适应现状研究

2020-04-20 10:54张杨李毅
理论与创新 2020年2期
关键词:留学生教学

张杨 李毅

【摘  要】留学生来到中国求学,目的就是丰富自身的专业理论知识。而留学生的适应情况则对他们的求学有着很大的影响。文中,主要就对青海民族大学留学生学业适应现状调研情况进行总结,希望可以为进一步改善对留学生的教学提供支持。

【关键词】留学生;适应现状;教学

引言

青海民族大学的留学生大多来自中国的周边国家,像蒙古国、哈萨克斯坦、土库曼斯坦、甚至阿拉伯地区等,通过“一带一路”的渠道来到中国的留学生,他们对于专业知识的吸收和掌握情况与学校教师教学水平和教学方法密切相关。但是,因为留学生的汉语熟练程度的差异和跨专业学习的实情,再加上各国学校对学生培养方案和授课方式的差别,留学生在中国高校的学习状况和学业成果不一而足。

鉴于留学生来中国高校求学的目的就是为了丰富其专业理论知识,因此了解留学生的学习状况是学校把控留学生培养质量的关键。

1.资料来源和收集

本研究基于方便性原则和抽查的方式,访谈了十一名外国留学生。鉴于以往研究中会出现访谈对象抵触心理、不愿配合研究等行为,为获取可靠而准确地信息,本研究最重要的原则就是研究对象与研究者的私交关系一定要足够好,这样能保证我们在访谈中获得访谈提纲上的相关解答,而且能保证我们获得的资料是全面和丰富的。

2.访谈资料分析

2.1留学生情况简介

本次访谈了六名留学生,为确保资料的准确性,也为了避免因语言不便造成的沟通歧义和语言输出障碍,最终选择了六名留学生作为进行深入访谈的目标对象,由此获得的访谈资料作为我们进行质性研究的原始资料。

受访者的汉语能力普遍较高。在访谈时结合汉语和英语,能保证语言沟通基本顺利。

2.2留学生在青海民族大学的适应情况

(1)学业动机。留学生跨国学习的成效很大程度上取决于其留学动机,不同的动机会决定其对待学业的态度、生活适应状况等方面,而且只有目标明确的学习者,才能有效的接收到所需信息。那么青海民族大学的留学生们,他们来到中国、来到民大的目标是什么呢?

留学生1:在哪儿有政府奖学金项目就去哪儿了。

留学生2:我选择青海民族大是因为青海民族大包括很多民族,我很喜欢了解各种的民族;因为青海的天气好尤其是夏天;

留学生3:沒什么特殊的原因, 只能说是缘分而已。

留学生4:选择青海民族大学因为我很喜欢大美青海,我在电视看了很多美的地方比如青海湖,门源,拉萨等等。

留学生5:喜欢跟少数民族交流,喜欢他们的文化,选择青海民族大学,在这里有很多民族。这个大学接受了我的申请,我就过来上学了。

留学生6:在中国边界做生意,由于语言障碍,生意失败,所以来到中国学习汉语。

可以看出,留学生来青海民族大学学习的考虑,除了可以获得经济的补助之外,他们对青海地区的民族文化有着浓厚的兴趣;而且学习语言是他们最现实的需求。

(2)汉语课程教学意义感知。青海民族大学的国教中心为留学生提供了非常全面的汉语课程,除了上专业课之外,留学生每周每天都要接受汉语课程学习,他们对学校设置汉语课程的理解关系到他们学习汉语的水平提升。那么他们对汉语的认识程度是怎样的呢?

留学生1:特别有帮助。没有它的话不能继续学习专业的课。

留学生2:开设汉语对我有很多帮助,让我在这里的生活更加顺利,比如跟中国人用中文沟通,去旅行等。

留学生3:可以提高我的汉语沟通技巧,阅读能力及听力理解能力。

留学生5:我遇到学习困难的时候,需要使用中文来寻求帮助。

留学生6:我们老师的办法是最好的办法。解释汉字,解释发音,叫我们语法,怎么用句子。很多词,解释我们怎么用语法。真的真的,他的课很好,他的办法很好。我们跟他学习汉语,我们都明白,有些老师办法不太好。

根据访谈资料,我们可以看出,留学生普遍认同汉语的重要性,也因为学校的汉语课程而获得了增益,但是留学生在接受汉语课程时也感受到了国教中心教师的教学经验和方法不太适合自己。

(3)专业课适应情况研究。留学生学业适应状况作为本研究的聚焦主题,他们对授课内容的理解程度和授课方式的接受程度直接影响他们的专业知识掌握程度。

留学生1:有时候老师说得很快。而且刚到中国的时候什么都不听不懂。现在越来越好。

留学生2: 有些课理解挺好的,有些课还行。有的老师课讲得很清楚,方式也挺不错,能听懂是因为老师讲得很清楚,而且慢慢地讲。

留学生3:不过有些老师很有耐心,比较愿意解答问题;有些老师懒,普通话不标准,看不起学生,这样老师讲课都是讲自己成就故事。

留学生4:我觉得学习是40%是老师的负责,60%是学生负责,我上课的时候可以理解50%。这个不是老师的问题,是因为我的中文不太好。

留学生5:有的老师会问我们国家的情况,跟我们沟通;有的老师说英语,我就可以听懂。

根据上述访谈资料可以看出,留学生可以清楚的表述对专业课的掌握程度,他们不仅能体察到专业课教师的心情和个人品格,而且更喜欢辅以英语教学的课堂和愿意与学生沟通的教师,喜欢与教师互动而不是一味的接受知识输送。

3.访谈结论与建议

由于汉语声调多,发音相似的汉字更多,在交流中不免会因为留学生的发音问题产生歧义。青海民族大学国教中心安排的汉语课程包括听力、口语、阅读、写作、综合等课程,内容全面,课程安排合理,但是留学生学习中文的时间尚短,即便我们中国学生也是历经数年的练习和记忆,才达到熟悉中文思维模式的效果。因此,针对留学生的中文状况,本文提出如下建议:

(1)留学生本人需要持之以恒的学习汉语,练习汉字,提高其识字能力。针对留学生发音不标准引发的声调方面的问题,留学生只能是多听多说,及时改正;国教中心的中文教师们发现留学生能辨认有些汉字但是却出现不会书写或者书写错误的情况,对此留学生只能自身努力多读,多看,多写。

(2)建议留学生利用没有专业课的空闲的时间,自己主动回国教学院继续上强化补习的课程。部分留学生在课堂作业完成之后,会在课余时间花费较长的时间进行课外活动,如球赛、联谊等活动,也有部分留学生在节假日选择花较长时间去旅游 留学生来中国的目的毕竟主要是为了学习专业知识,而汉语的书写能力和识字能力至关重要,所以留学生应该用更多的时间和心思来强化汉语。

(3)许多学习者不能摆脱母语干扰,缺乏在特定语境内领悟和使用汉语言进行交际的能力,因此提议更新课文内容,今古兼顾,以今为主,全方位展现当代中国社会生活,有针对性地融入与学习者理解和运用汉语密切相关的知识文化和交际文化,并予以恰当的解释。

参考文献

[1]刘丽莎.中国海外留学生跨文化适应研究 [D].辽宁师范大学,2008.

[2]黄慧莹.法国旅居者在沪的跨文化化适应一质和量的研究[MA].华东师范大学,2010.

[3]刘莎.在京韩国人跨文化人际交往特征分析:对望京“韩国城”居民的田野调查[D].兰州大学,2011.

[4]金钟淑.基督教信仰对韩国留学生跨文化适应的影响[MA].华东师范大学,2012.

猜你喜欢
留学生教学
第一章 天上掉下个留学生
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
类比在高中数学教学中的探索
勤奋的民族
勤奋的民族
在遗憾的教学中前行
计算教学要做到“五个重视”
教育教学
北京外国留学生的规模与结构
构饰课教学提要(之二)