李洛渊总理出席重庆韩国历史遗址开放仪式

2020-02-18 06:28
重庆与世界 2020年1期
关键词:临时政府陈敏尔旧址

2019年3月28日至30日,韓国总理李洛渊一行到重庆访问。中共中央政治局委员、市委书记陈敏尔,市委副书记、市长唐良智会见了韩国总理李洛渊。

陈敏尔说,习近平主席同文在寅总统就中韩双边关系发展达成一系列重要共识,为深化地方交流合作指明了方向。我们将认真落实两国元首共识,为推动中韩战略合作伙伴关系发展多作贡献。重庆与韩国历史渊源深厚,在重庆的大韩民国临时政府旧址、韩国光复军总司令部旧址,见证了两国人民风雨同舟的难忘历史。希望以总理阁下此访为契机,基于历史、立足现实、面向未来,拓展双方在经贸、教育、科技、文化等领域务实合作,更多造福两地人民。

李洛渊对重庆经济社会发展取得的成绩表示祝贺。他说,韩中是重要邻邦,互为重要合作伙伴。我们珍视和重庆的特殊缘分,感谢重庆为保护韩国独立运动历史遗址所做的努力。重庆是中国制造业重镇,正大力推动大数据智能化创新,发展态势良好。韩方愿基于共同的历史基础,积极深化交流合作,推动更多韩企来渝投资兴业,加强青少年文化交流,推动地方交往迈上新水平。

李洛渊出席了重庆韩国光复军总司令部旧址复建完工暨对外开放仪式,参观修葺一新的大韩民国临时政府旧址陈列馆,考察SK海力士重庆工厂 。

From March 28 to 30, 2019, South Korean Prime Minister Lee Nak-yon visited Chongqing. Chen Miner, member of the Political Bureau of CPC Central Committee and Secretary of CPC Chongqing Municipal Committee, Tang Liangzhi, Deputy Secretary of the CPC Chongqing Committee and Mayor of Chongqing, had a meeting with Prime Minister Lee Nak-yon.

Chen Miner said that President Xi Jinping and President Moon Jae-in reached a series of important consensus on the development of bilateral relations between China and South Korea, pointing out the direction for deepening local exchanges and cooperation. We will earnestly implement the consensus reached by the two heads of state and make more contributions to the development of China-South Korea strategic partnership. Chongqing has a profound history link with South Korea. The former site of Provisional Government of the Republic of Korea and the former site of the Korean Liberation Army Headquarters in Chongqing have witnessed the unforgettable history of the two peoples through thick and thin. He hopes that Prime Minister Lee Nak-yon could take this visit as an opportunity to expand the pragmatic cooperation between the two sides in the fields of economy and trade, education, science and technology, culture and other fields based on history, based on reality and facing the future, so as to bring more benefits to the people of both sides.

Lee Nak-yon congratulated Chongqing on its achievements in economic and social development. He said that South Korea and China are important neighbors and important partners. South Korea cherish the special relationship with Chongqing and our special relationship with Chongqing and thank Chongqing for its efforts to protect the historic sites of South Korea's independence movement. Chongqing is an important manufacturing city in China. It is vigorously promoting intelligent innovation of big data and has a good development trend. South Korea is willing to actively deepen exchanges and cooperation based on a common historical foundation, promote more South Korean enterprises to invest in Chongqing, strengthen youth cultural exchanges, and push local exchanges to a new level.

Lee Nak-yon attended the completion and opening ceremony of the renovated former Korean Liberation Army headquarters in Chongqing, visited the newly renovated exhibition hall of the former Provisional Government of the Republic of Korea, and inspected factory of SK Hynix in Chongqing.

猜你喜欢
临时政府陈敏尔旧址
油画
重庆战疫·市委部署
延安发布实施革命旧址保护条例办法
关于做好西柏坡中共中央旧址保护修缮的思考
访三合区苏维埃政府旧址
重庆市政府 全力支持陈敏尔
俄国二月革命后立国未竟与“十月”的选择
陈敏尔:用好民族文化发展乡村旅游
赵克志陈敏尔走访慰问困难群众
洪都拉斯逮捕塞拉亚支持者