摘 要:现代汉语中的同音词数量很多,学界对其的研究也有不少。本文主要是从同音词的定义、来源以及同音词中的同形同音词方面入手,以此来帮助我们了解同音词的研究概况。其中关注比较多的是学者的学术著作和一些学术论文,此外在说明的过程中同时也提出了自己的一些小小的、不是很成熟的想法,当然也有可能由于自己的语言知识浅薄,从而导致所提出的想法不可避免的是错误的。
关键词:汉语 同音词 同音同形词
我们知道,词是音、形、义三位一体的东西。关于词的形,有词的同义、近义、反义等关系;关于形,有同形、异形关系;那么关于词的音,有同音、异音关系。今天,我们着重关注的是现代汉语中的同音词。本文主要介绍的是汉语中同音词的定义、同音词产生的原因以及同音词中的同音同形词与多义词的辨别区分问题。
一、同音词的定义
“同音词”,顾名思义,就是声音相同的词。其实不然,有关同音词的定义至今还没有一个确切的说法,语汇学界对同音词的看法并不一致,各家有各家之言。早期孙常叙针对同音词的定义如下:同音词是那类语音形式相同而词义不同的词。a胡裕树给出的同音词定义则是:“从词的语音形式上看,现代汉语中有许多词意义完全不同,而其语音形式(包括声、韵、调等各个方面)却完全相同,这样的词就叫作同音词。”邢福义的说法更加浅显直白:“同音词是指一组声音相同而意义完全不同的词。”葛本仪先生说,那类有同样的语音形式,不一样的意义的词就是同音词。以上几位学者对于同音词的定义都是从词的音与义两个方面来进行表述的,语音方面是语音形式完全相同,我们所理解的“完全相同”即不管单音节词抑或是双音节词,它们的韵母、声母以及声调还有语流音变方面的变化也要一致。意义方面是意义不同、完全不同或者是意义之间没有联系。可见这些定义里对于词的意义之间的联系或者是意义的不同都是有程度之分的。关于它的定义,不同学者给出不同的答案。符淮青在《现代汉语词汇》中如此定义同音词:“声母、韵母和声调都相同的词是同音词。”b卢英顺的《现代汉语语汇学》中的同音词是指在语音形式上与其他词完全相同的词。就现在来说,关于同音词的概念只有上述两种定义方式,那么这两类定义哪一个会更加合理呢,卢英顺认为应该是只对同音词的音有所限定的方法更加合理一些。第一种定义中,对意义的限定之一是“完全不同”,但是我们发现,现代漢语中有一些词,它们意义相近而语音完全相同,例如:考察、考查;权利、权力;查访、察访;界限、界线等。假如说按照第一种“意义完全不同”的定义方式来划分的话,上面说到的这些词是不可能包含在内的,但是它们的确是同音词,把它们视而不见是说不过去的。既然同音词是从语音的联系上来说的,我们认为没有必要把意义牵扯进来。张博对定义同音词不应该限定意义提出了自己的解释,认为“词义不同”属于冗余限定,他从词是音义结合的语言单位出发进行分析。词的语音形式代表了一定的意义,一个语音匹配于一个意义。既然语音相同,然后它们又是不同的词,那么词义肯定是不同的,因为“语言中怎么可能存在两个音形皆同而词义也完全相同的词”,即便音义相同,字形不同,那也只是一个词的异体字或者是通假字,而不是两个词。所以,“用‘词义不同来限定同音词的意义关系等于没有限定,而且也无须这样限定,这与同义词不用‘语音不同来限定一样”c。意义“完全不同”或者“毫无联系”实际上只是限用于同音词中的同形同音词,无法成为各类同音词意义关系上的限定。此外,张博还指出,语汇学界对同音词意义“联系”的性质缺乏限定。同音词的意义之间的联系里的“联系”是指词源学意义上的联系还是说现时语言系统的联系,对此没有明确的文字表述。关于同音词意义之间的联系,符淮青先生的《现代汉语词汇》提出了自己的见解。书中重点讨论了同形同音词与多义词的区别,从词源关系和现时感觉这两个方面把词义的联系归纳为四种可能:第一,词源上有联系,现时感觉意义有联系;第二,词源上有联系,现时感觉意义无联系;第三,词源上无联系,现时感觉意义有联系;第四,词源上无联系,现时感觉意义无联系。d第一类是多义词,第四类是同音词,这两类是毋庸置疑的。第二、三类是比较难以确定的,作者认为都是同音词。
我们可以认识到,同音词就是语音形式完全相同的词,之所以要对同音词的意义加以限定,是为了强调同形同音词。所以我个人认为,同音词的两种定义方式是针对不同的受众群体或是读者朋友的,二者都具有一定的合理性。
二、同音词的来源
语言中为什么会有同音词,这是因为语言是一种符号,符号的形式和意义之间是没有本质的、必然的联系的。所以,作为语言符号的词,它的语音形式与意义之间也是没有联系的。词的语音形式和意义之间没有必然的联系,这使得同音词出现成为可能。关于同音词的来源或是同音词是如何产生的,学界一般认为有四种方式。第一,造词时偶然同音。语言中的词并不是特定的某个人或是某地区的人创造出来的,不同时代、不同地域的人都可以根据自己语言表达的需要创造新词。第二,汉语语音演变的结果。语言是变化发展的,语音在历史演变中也同样发生了变化,有一些语音在之前是不同音的,变化之后就和某些词语音形式相同了,使一部分异音词成为同音词。第三,词义分化的结果。古代的某些多义词有多个意义,彼此之间有联系,由于历史的演变,已经看不出意义彼此之间的联系,于是在现代汉语中分化为不同的词,但是它们还保留着原来的读音,因此成为同音词。第四,吸收外来词、方言词的结果。汉语在吸收外族词语时,往往根据汉语语音的特点进行一定的汉化,通过这种方式,就使得吸收进来的词的语音形式在一定程度上与汉语固有的词的语音相同,从而产生同音现象。
三、多义词与同音同形词的判断
多义词和同音词,就它们的关系来说,都是同一个语音形式表示不同的意义,这是同音词与多义词的相同点。但是它们之间还是有区别的,我们最为需要格外注意的是应该怎样来分辨多义词和同形同音词两类词。一般认为,词义之间的相互关联比较密切的是多义词,没有关联的那些是同形同音词。大家对意义之间的所谓的“联系”处理具有一定的分歧。符淮青的《现代汉语词汇》是对词义关系探索迈出的一大步。“词义有无联系可以从两个角度看:词源上有无联系,现时是否感觉意义有联系。这样就有四种可能:1.词源上有联系,现时感觉意义有联系;2.词源上有联系,现时感觉意义无联系;3.词源上无联系,现时感觉意义有联系;4.词源上无联系,现时感觉意义无联系。”e其中,1是多义词,4是同音词,困难的是2、3的处理,作者将两者都归为同音词。在认同符淮青的历时—共时双重区分原则的基础上,张博对于如何更加理论化的区分多义词与同形同音词,阐明了自己的见解,其中词的释义都是参照1996年版本的《现代汉语词典》。f他将区分方法分为以下几点:1.义素分析法,就是看同音形的释义之间有没有共同的语义构成成分,如果有就是还有联系的多义词,没有的话就是失去意义联系的同形同音词。2.词源考索法,就是通过词的本义或相关义项的词源义来证实我们所推测的意义联系是与词义的发展相关的真实联系还是我们的主观上的臆想出来的联系。3.引申义列梳理法,在现代汉语中,有一些多义词的意义在演变中消失了,使得义项彼此之间失去了联系,彼此隔绝,这种情况就可以归纳为同形同音词。我们通过把词的本义与引申义放在一个平面上来观察其发展演变状况,如果平面上的某一个意义在现实世界中,人们感觉不到它们彼此的联系,就定为同音词。4.相关比较法,通过和被鉴定词有语义类聚关系的同义词、反义词、类义词的释义分类上的比较来判断,所依据的是有语义类聚关系的词的对应性。
由此我们发现,上述所提到的辨别多义词与同形同音词的四种方法,有时候是可以综合运用、彼此为证的。
四、结语
现代汉语中的同音词一直是学术界探讨已久的问题,而其中的同音同形词则是研究的焦点。目前学术界关于同形同音词的研究大部分主要是在《现代汉语词典》中的同形同音词和多义词的词义条目分类上,也就是词典编纂与同形同音词的研究。其中的问题在于大家针对某一个点在做具体的阐释说明时,所列举的例子在大多数情况下都是同一个,在一定程度上,重复使用同一个例子可能会有一点缺乏新鲜感。
a 孙常叙:《汉语词汇》,吉林人民出版社1956年版,第199页。
bde 符淮青:《现代汉语词汇》,北京大学出版社1985年版,第72页,第85页。
cf 张博:《现代汉语同形同音词与多义词的区分原则和方法》,《语言教学与研究》2004年第4期,第37—38页。
参考文献:
[1] 符淮青.现代汉语词汇[M].北京:北京大学出版社,1985.
[2] 葛本仪.汉语词汇研究[M].济南:山东教育出版社,1985.
[3] 孙常叙.汉语词汇[M].长春:吉林人民出版社,1956.
[4] 胡裕树.现代汉语[M].上海:上海教育出版社,2018.
[5] 张博.现代汉语同形同音词与多义词的区分原则和方法[J].语言教学与研究,2004(4).
作 者: 王慧馨,中国海洋大学在读硕士研究生,研究方向:语言学及应用语言学。
编 辑:水涓?E-mail:shuijuan3936@163.com