[俄]契诃夫
前几天,我曾把孩子的家庭教师尤丽娅·瓦西里耶夫娜请到我的办公室来,需要结算一下工钱。
我对她说:“请坐,让我们算算工钱吧。您也许要用钱,你太拘泥礼节,自己是不肯开口的。我们和您讲妥,每月三十卢布。”
“四十卢布……”
“不,三十。我这里有记载,您待了两月。”
“两月另五天……”
“整两月,我这里是这样记的。这就是说,应付您六十卢布,扣除九个星期日,实际上星期日您是不和柯里雅搞学习的,只不过游玩,还有三个节日……”
尤丽娅·瓦西里耶夫娜骤然涨红了脸,牵动着衣襟,但她一语不发。
“三个节日一并扣除,应扣十二卢布。柯里雅有病四天没学习,你只和瓦里雅一人学习,您牙痛三天,我内人准您午饭后歇假。十二加七得十九,扣除,还剩,嗯,四十一卢布。对吧?”
尤丽娅·瓦西里耶夫娜左眼發红,并且满眶湿润,下巴在颤抖。她神经质地咳嗽起来,擤了擤鼻涕,但——一语不发!
“新年底,您打碎一个带底碟的配套茶杯。扣除十二卢布,按理茶杯的价钱还高,它是传家之宝。上帝保佑您,我们的财产到处丢失!而后哪,由于您的疏忽,柯里雅爬树撕破了礼服,扣除十卢布。女仆盗走瓦里雅皮鞋一双,也是出于您玩忽职守,再扣除五卢布。一月九日您从我这里支取了九卢布吧……”
“我没支过!”尤丽娅·瓦西里耶夫娜嗫嚅着。
“可我这里有记载!”
“ 唉…… 那就算这样, 也行。”
“ 四十一减二十七净得十四。”
两眼充满泪水,长而修美的小鼻子渗着汗珠。令人怜悯的小姑娘啊!
她用颤抖的声音说道:“有一次我只从您夫人那里支取了三卢布,再没支过……”
“是吗?这么说,我这里漏记了!从十四卢布再扣除。呐,这是您的钱,最可爱的姑娘!三卢布,三卢布,又三卢布,一卢布再加一卢布,请收下吧!”
我把十一卢布递给了她……她接过去,喃喃地说:“谢谢。”
我一跃而起,开始在屋内踱来踱去,憎恶使我不安起来。
“为什么‘谢谢?”我问。
“为了给钱……”
“可是我洗劫了你,实际上我偷了你的钱!为什么还说:‘谢谢?”
“在别处,根本一文不给。”
“不给?怪啦!我和您开玩笑……我要把您应得的八十卢布如数付给您!呐,事先已给您装好在信封里了!可是为什么不抗议?为什么沉默不语?难道生在这个世界口笨嘴拙行吗?难道可以这样软弱吗?”
她苦笑了一下,而我却从她脸上的神态看出了一个答案,这就是“可以”。
我请她对我的残酷教训给予宽恕,接着把使她大为惊奇的八十卢布递给了她。她羞怯地点了一下数就走出去了……
我看着她的背影,沉思着:“在这个世界上做个有权势的强者,原来如此轻而易举!”
王若//荐,黄瑾/图