(英国)培根
《培根随笔》是培根在文学方面的主要著作,初版于1597年,只包含10篇极短的摘记式文章;经过1612年、1625年两次增补扩充,收入短文58篇。它在英国文学史上有着重要地位。诗人雪莱赞叹说:“培根勋爵是一位诗人!”
培根的随笔集是英国随笔文学的开山之作,语言简洁,文笔优美,说理透彻,警句迭出,是世界文学史上最伟大的散文作品之一。
论青春与暮年
年少之人也可能少年老成,只要他从不虚掷光阴,然而此等情形实属罕见。普遍说来,青春就像最初的沉思,远不如后来的沉思那么睿智。除了年龄上的青春,还有思想上的年轻。但通常年轻人的发明会比年老者更充满生机,想象力流淌过他们脑中时也更绚烂。
年轻人的特点是富有创造性的想象和发明力,这似乎是得之于神助的。然而,热情炽烈而情绪太敏感的人,往往要在中年以后方能成事,恺撒和塞维鲁就是例证。曾有人评论后者说:他曾度过的是荒谬甚至疯狂的青春。然而他毕竟成为罗马皇帝中极能干的一位。具有沉稳性格的人则在青春时代就可成大器,奥古斯都大帝、卡斯顿勋爵即是如此。另一方面,对于年长者来说,富于热情和活力也是难能可贵的。
年轻人长于创造而短于思考,长于猛干而短于讨论,长于革新而短于持重。年老者的经验,引导他们熟悉旧事物,却蒙蔽他们无视新情况。年轻人易有所发现,但行事轻率可能毁坏大局。
年轻人的性格如同一匹不羁的野马,藐视既往,目空一切,好走极端。勇于革新而不去估量实际的条件和可能性,结果常因浮躁而改革不成,招致更大的祸患。年长者则正相反。他们常常满足于困守已成之局,思考多于行动,讨论多于果断。为了事后不后悔,宁肯事前不冒险。
最好的办法是把年轻人的特点与年长者的特点在事业上结合在一起。从现在的角度說,他们的所长可以互补他们各自的所短。从发展的角度说,年轻人可以从年长者身上学到他们所不具有的优点。而从社会影响的角度说,有经验的年长者执事令人放心,而年轻人的干劲则鼓舞人心。如果说,年长者的经验是可贵的,那么年轻人的纯真则是崇高的。
名言警句撷取:
如果说,年长者的经验是可贵的,那么年轻人的纯真则是崇高的。
论父母子女
父母会把他们的各种快乐、烦恼与恐惧隐藏起来,不向子女透露。他们的快乐必须说,而他们的烦恼与恐惧则不能说。子女可使父母的劳苦变得甘甜,但也会使他们的不幸加深。子女增加了父母的生活负担,却减轻了他们对于死亡的忧惧。动物也能传宗接代、绵延不绝,但只有人类才能将荣誉、功德和伟业流传下来。我们的确看到,一些伟大的功业经常由那些没有子嗣的人所开创。这些没有子嗣的人虽然未能复制一种肉体,却全力以赴地复制了一种精神。因此这种无子嗣的人往往最关心后世。创业者对子女期望最大,因为子女被他们看作不但是族类的继承者,又是所创事业的一部分。
父母对子女常常会有不合理的偏爱,母亲在这一方面尤甚。所罗门曾告诫人们:“智慧之子使父亲欢乐,愚昧之子使母亲蒙羞。”在家庭中,最大的孩子容易受到尊重,最小的孩子容易受到纵容,而居中的子女常常会被轻视或忘却,但是他们往往是最有出息的。
子女在小的时候不应让他们过于吝啬,否则会使他们变得卑贱,甚至投机取巧,以致堕入下流,即使长大后有了财富时也不会正当利用。聪明的父母对子女在管理上是严格的,而在用钱方面不妨略为宽松,这样做效果经常会更好。
成年人(无论是父母、老师还是仆役)会鼓励孩子们之间展开竞争,这种做法会积隙成仇,使孩子们在成年后失和,从而破坏了家庭的和睦。
意大利人对子女和侄甥一视同仁,亲密无间。这是很可取的,因为这种风俗合于自然的血统关系。许多侄子不是更像他的某位叔、伯,而不像父亲吗?
父母应当及早考虑孩子们将来的职业方向并加以培养,因为孩子越小,可塑性越大。不过也要注意,孩子们小时候所喜欢的,并不一定是他们终生所愿从事的。毫无疑问,如果孩子的才能超凡出众,自然应该加以扶植发展。但对一般人来说,下面这句格言是很有用的:“咬定青山,熟能生巧。”我们还会注意到,子女中得不到遗产继承权的孩子,常常会通过自身奋斗获得好的发展,而坐享其成者,却鲜有能成大事业者。
名言警句撷取:
动物也能传宗接代、绵延不绝,但只有人类才能将荣誉、功德和伟业流传下来。
论美
德行犹如宝石,简洁高雅处最能衬托其美。就人而言,德行最好配上标致的身躯,但不要太过纤弱,宁愿要高贵的气质而非美丽的外表。同样,绝美之人同时也拥有极佳德行,这样的情况几乎难得一见,似乎大自然造人时太忙,总免不了纰漏而无法制造完美之人。往往那些成就丰功伟绩的人,似乎并无太伟大的心灵,因此人们更关注举止而非德行。但也有例外,例如奥古斯都、苇斯巴芗、法兰西的腓力四世、英格兰的爱德华四世、雅典的亚西比德和波斯王智者伊斯迈尔,他们拥有高洁伟大的灵魂,却也是当时最美貌之人。
就美而言,面容之美胜过肤色之美,得体和仁慈的行为之美又胜过面容之美。美最出色之处用画笔无法描绘,也不可一眼便知。任何真正的出众之美都在比例上有奇异之处。人们无法判断两位画家阿佩利斯和丢勒谁更无聊,丢勒画人像时总纠结于几何比例,而另一位则爱将人们脸上最美的部分综合在一起,造出一幅幅完美画像。依鄙人愚见,这样的人像除了画家自己,谁都不会喜欢。我也不认为哪个画家能够画出举世无双的美人面孔,除非忽有神来之笔,就像音乐家作曲时的灵感突现,而非拘泥于规则。人们都见过这样的面庞:如若分开来,可能每个部分都平淡无奇,放到一起却美丽无比。如果美最重要的因素存在于得体的仪态,那么,长者很多时候更加器宇轩昂就不足为奇了。“美人即便迟暮亦美”。若非以青春补足,年轻人不会获得无瑕之美。
美正如夏季的果实,轻易便会腐坏,难以长久,且常常会令人年少轻狂,并令老者颇觉难堪。但正像我之前强调的,若美能与德行为伍,便能大放光芒,而恶行则无地自容。
名言警句撷取:
就美而言,面容之美胜过肤色之美,得体和仁慈的行为之美又胜过面容之美。