如何在初中英语教学中 渗透中国传统文化

2019-09-30 14:12杨学香
关键词:谚语传统英语教学

杨学香

多年以来,为更好地培养学生英语素养,感受西方文化,我国初中英语教学教材内容的选择上忽视了对传统文化的渗透与传递。随着新课改与素质教育的有效推行,这种英语教学中所呈现的一面倒现象引起英语教育领域的广泛关注。我国历史悠久,文化底蕴丰厚、博大精深,注重学生传统文化教学,对学生三观的树立与综合素养的培养具有重要意义。将传统文化进行英语表达、教学渗透必将是弘扬和传播传统文化,融入世界文化的主要途径。在初中英语教学中渗透中国传统文化,符合时代教育发展需求,并与新课改教学理念相契合。笔者结合多种初中教学经验,尝试着探析初中英语教学中渗透中国传统文化的教学策略,以期望实现初中英语教学高质性。

1. 课前有效渗透传统文化

受英语教学任务的影响,短暂的45分钟使得英语教学时间较为紧张。但如果初中英语教师充分利用课堂教学中的每分每秒,特别是课前的几分钟,定会取得理想的教学效果。初中阶段的学生心智正逐渐成熟,通常有自己的见解与喜好,英语教师只有抓住学生兴趣热点,使其主动说出自己的想法,并鼓励其进行探究,定会在课前几分钟内有效渗透传统文化,并实现学生英语学习兴趣的有效激发。

经过一番认真思考后,笔者通过设置如下几个类似于“课前便餐”的趣味教学活动,丰富英语教学内容,渗透传统文化。

(1)便餐一:传统的小吃。享受美食是学生共同的天性。我国地大物博,国土幅员辽阔,一方水土养一方人,因此就造成不同地区有着不同的风味小吃。在英语教学中,英语教师不妨将这些小吃“搬进”教学中。在课前教学中,英语教师可结合初中生的一日三餐菜单展开教学,例如:学生的早餐有clay oven rolls(烧饼)、fried bread stick (油条)、egg(鸡蛋)等。午餐有: fried rice with egg(蛋炒饭)、white rice(白米饭)、noodles(面条)等;菜类有:chili scrambled eggs (辣椒炒蛋)、 rice- meat dumplings (肉丸)等;汤类egg soup (蛋花汤)等。这些菜品名称都可以结合句型:Do you want (    )? Whats your favorite food? what do you have for breakfast/lunch?等句型进行使用。英语教师可积极鼓励学生用英语进行相互交流,使学生沉积在美食的享受氛围中,进而实现学生英语学习兴趣的有效激发。

(2)合理运用格言、谚语。我国历史悠久,含有较多的谚语、格言,将其合理的翻译后,朗读起来也是朗朗上口的,并与西方国家的本土谚语有着异曲同工之妙。在课前教学阶段,英语教师可将我国传统谚语进行收集加工,并鼓励学生说出自己喜欢的谚语,并进行分类。譬如:学习类谚语:There is a road to diligence in the mountain of books, and the sea of learning is endless and bitter(书山有路勤为径,学海无涯苦作舟)。思想品德育人类:to lock the stable door after the horse is stolen(亡羊补牢)、constantly strive to become stronger(自强不息)等。英语教师并积极鼓励学生每天积累两则谚语,以备将来之用。在课前进行传统谚语英语翻译,不但能够有效拓宽学生文化视野,更好地了解中西方文化差异,还能充实学生英语词汇、语法,夯实学生英语基础。

2. 立足教材,科学渗透传统文化

英语教材是有效开展教学的依据,在英语教学中渗透传统文化,并不意味着抛离教材,单独的进行传统文化的英语表达教学。而是在实际教学中,英语教师通过精心研读教材,深挖教材中传统文化事例,科学地渗透传统文化,使学生在学习英语教学知识与西方文化的同时,又能够受到中国文化知识的熏陶。譬如:在学习“color”相关教学内容时,英语教师可以“Fashion”为教学话题,并利用多媒体教学辅助设施,播放相关影片资料,向学生详细地介绍我国各个年代的服饰流行趋势,例如:唐装、旗袍、中山装等时兴年代及流行背景,并询问学生自己最喜欢哪种传统服饰,会选择什么样的颜色等等,以激发学生英语学习积极性,使学生从中学习更多的传统文化知識。

3. 巧用翻译,提高学生传统文化意识

当前,部分英语教师并未意识到翻译在传统文化渗透中的重要作用。主要是因为教师觉得初中阶段的学生英语词汇储备不足,英语水平并未达到有效翻译传统文化的水准。为实现向学生传统文化素养的有效培养,初中英语教师必须转变传统翻译教学观念,并积极鼓励学生在学习短文前,首先理解文章大意,然后用英语复述文章,并和学生一起翻译难句或长句。譬如:Today is yesterdays teacher.有些学生直接将该句翻译成:今天是昨天的教师。这主要是由于学生直白的翻译,不懂得融入传统文学,本句应翻译为:前事不忘后事之师。英语教师在英语翻译中,科学的融入传统文化,并积极鼓励学生拓宽思维,才能将传统文化有效渗透到英语教学中。

4. 巧用节日,弘扬民族精神

随着世界贸易的发展,西方节日在我国兴起热潮,越来越多的人更热衷庆祝西方节日,忽视我国传统文化的庆祝,对我国传统文化的渊源知之甚少。随着新课标的推行,传统节日已出现在英语教材中,英语教师可根据教学内容,科学渗透传统文化。譬如:在进行“清明节”讲解时,英语教师可鼓励学生探究清明节的起源,并积极鼓励学生用英语介绍该节日。

5. 结语

在初中英语教学中有效渗透中国传统文化,符合新时代教学发展需求,利于学生综合素养的培养。

注:本文为2018年甘肃省教育科学十三五规划课题《寄宿制初中生孝道养成教育的策略研究》的研究成果,批准号是:GS[2018]GHB2102

(作者单位:甘肃省张掖市民乐县初级实验中学)

猜你喜欢
谚语传统英语教学
英语教学中对任务的几点思考
Cultivation of independent learning ability in English teaching英语教学自主学习能力培养
英语教学中的文化因素
少年力斗传统
谚语趣画
谚语趣画(一)
24节气
英语口语常见谚语(二)
清明节的传统