欧阳询尝行①,见古碑,晋索靖②所书。驻马观之,良久③而去④。数百步复反⑤,下马伫立,及⑥疲,乃布裘⑦坐观,因宿其旁,三日方去。
(选自《书林纪事》)
【注释】
①行:赶路。
②索靖:西晋著名书法家。
③良久:很久。
④去:離开。
⑤反:同“返”,返回。
⑥及:等到。
⑦布裘:铺开皮衣。
【参考译文】
欧阳询曾经有一次骑马赶路,看到一块古碑,是西晋著名书法家索靖书写的。他停住马观看古碑,过了很久才离开。他走离古碑几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到疲乏了,又铺开皮衣坐下来观看,后来住在古碑旁多日才离去。