出版物中日本旧历的表述方法

2019-06-14 08:30何欢
出版参考 2019年5期
关键词:编辑加工规范

何欢

摘 要:在日本历史有关的稿件中日本旧历的月日出错率较高,需要编辑对日本旧历进行重点核查。出版物中日本旧历形式各异的表述方法容易引起读者的误解,亟需在形式上进行统一。本文结合中日出版物的实例提出了表述方法的规范性原则,并介绍了对日本旧历进行核查和换算的常用方法。

关键词:编辑加工 日本旧历 非公历纪年 规范

编辑加工是编辑的基本功之一。编辑加工是对已经决定采用的稿件从各个方面进行审核并作修改润饰和规范化处理的过程。编辑加工包括两方面,一是形式方面的加工,包括对结构、标题、逻辑、语法、修辞、字词、数字、标点符号等的加工;二是内容方面的加工,如消除政治差错,处理学术性和知识性问题,订正事实材料及核对引文等。内容方面的加工可以大大提高出版物的准确性,是编辑加工的头等要务。编辑不能贸然修改稿件的内容,也不能盲目定稿,只有在核查资料的基础上,才能逐句逐段定稿,完成内容上的加工。只有能够核查资料的编辑才具有在学术上定稿的水平。事件发生的时间、人物生卒日期等时间信息是需要核查的重点项目。笔者发现在与日本历史有关的稿件中,日期的错误率很高,通过对照日本工具书,发现问题在于非公历纪年误作了公历纪年。编辑有必要对日本历法的核查和换算方法有所了解,消除知识性错误;出版社则需要对日本历法的表述方法设定标准,保证形式上的统一。

一、日本旧历的变迁

1873年以前的日本历法,称为“旧历”。1873年以后的日本历法,称为“新历”。1685年以前使用的是中国的汉历,1685~1873年使用的是日本独创的和历。历法由朝廷制定,根据大化改新时制定的律令制,隶属于中务省的阴阳寮承担制定历法的任务。旧历的一个月指月相随着月亮(即“太阴”)绕地球一周而变换的一个周期。月亮绕地球一周大约29.5天,月份分为30天的大月和29天的小月,大小月份的组合不是固定的,每年都有所不同。新历中的一年指地球绕太阳公转一周的一个周期,公转一周大约365.24天,季节随着地球公转而变化。旧历中的一年,比四季变换一个周期所需的时间少11天,为了使历法和季节相符合,每2~3年增设一个闰月,闰年有13个月。日本旧历是基于月亮的运行机制而建立起的历法,同时又存在通过闰月配合季节变换的机制,所以准确地说属于“太阴太阳历”。

历法通过朝鲜半岛从中国传入日本。根据《日本书纪》的记载,推古天皇十年(602)百济僧人观勒将百济使用的《元嘉历》带到日本。持统天皇六年(692)《仪凤历》和《元嘉历》并用,文武天皇元年(697)日本开始单独使用《仪凤历》。后来,唐朝在开元十七年(729),即日本的天平元年制定了《大衍历》。天平七年(735),吉备真备将《大衍历》带到了日本,但日本实际采用《大衍历》的时间比唐朝晚了34年。780年,《五纪历》被遣唐录事内药正羽栗臣翼带到日本,这部历法唐朝从宝应元年(762)用到了兴元元年(784),天安二年(858)日本开始采用《五纪历》。日本贞观元年(859)渤海国大使鸟孝慎献上了当时唐朝使用的《长庆宣明历经》,《宣明历》由徐昂在长庆二年(822)创制,唐朝从第二年起使用了71年。历博士真野麻吕经过验证,认为这是一个很好的历法,因此建议朝廷改用《宣明历》。

862~1684年,日本一直根据中国的《宣明历》制定每年的历法。历法和实际情况之间的差异越来越大,历法与天象(如日食、月食)不符成為了一个问题,历法已经比实际天象快了两天。涩川春海通过自己在京都梅小路观测的天象,修正了中国元代《授时历》里中国和日本的经度差,创制了由日本人制作的第一部历法《大和历》。1684年10月江户幕府下旨改历,《大和历》被赐名为《贞享历》。江户时代一共经历了四次改历:“贞享改历”“宝历改历”“宽政改历”和“天保改历”。江户幕府的天文方(江户幕府时代负责天体运行和历法的研究机构)吸收西方的天文学,创造了越来越准确的太阴太阳历。到了明治时代,政府为了促进近代化对历法进行了改革。1872年11月9日,政府宣布从1873年起,改用太阳历(即格里高利历)。旧历的明治五年十二月三日变为新历的1873年(明治六年)1月1日。

二、日本旧历的表述方法

我国出版物中存在不少有关日本旧历的错误。以丰臣秀吉的去世日期为例,丰臣秀吉去世于日本庆长三年八月十八日,即公历1598年9月18日。但不少专著将去世月份错写为公历8月,比如“丰臣秀吉忧郁成疾,1598年8月18日带着他扩张主义美梦呜呼而去”(浙江大学日本文化研究所《日本历史》高等教育出版社2003年版,第116页),“1598年8月18日,丰臣秀吉在伏见城内病殁,终年63岁(一说62岁),结束了‘波澜万丈,亦是遗臭万年的一生”(冯玮《日本通史》上海社会科学院出版社2012年版,第303页),“1598年8月18日,丰臣秀吉于伏见城去世”(王子午《战争事典:日本武士战争史》中国长安出版社2014年版,第142页)。各类工具书中的“丰臣秀吉”条出错的也很多,比如“1598年8月,因失败积郁而死”[《中国大百科全书·军事》(第一版)中国大百科全书出版社1989年版],“1598年8月在忧虑中死于伏见城(桃山)”(《中外历史人物词典》陕西人民出版社1993年版),“1598年8月,因失败积郁而死”(《资本主义大辞典》人民出版社1995年版),“1598年8月,丰臣秀吉因失败积郁而死”(《军事大辞海·上》长城出版社2000年版)。

我国出版物中正确表示丰臣秀吉去世日期的形式大体可以归为三类:一是仅写公历,如“1598年9月18日,丰臣秀吉在伏见城去世”(郑彭年《东亚开放史:日中现代化的源泉》浙江大学出版社2012年版,第53页);二是旧历年份后括注公历年份,如“庆长三年(1598年)8月18日,丰臣秀吉在伏见城死去”(冯玮《大国通史:日本通史》上海社会科学院出版社2008年版,第324页);三是旧历月日前加注“旧历”二字,如“秀吉于1598年旧历8月18日黎明,在伏见城殿的一个房间里,安静地去世了”(皮波人物国际名人研究中心《丰臣秀吉》国际文化出版公司2012年版,第132页)。日本出版物中的表述方法一般分为两种,一是仅写旧历,如“庆长三年正月……秀吉卧床不起,八月十八日,以六十二岁的年龄去世了”,“庆长三年八月十八日,秀吉在六十二岁时病逝了”。日本出版物中没有年份,只有月日的古代日期一般指的都是旧历,而非公历。二是旧历年份后括注公历年份,如“庆长3年(1598)8月18日,秀吉……结束了波澜壮阔的一生”,“庆长三年(一五九八)八月十八日,秀吉结束了自己的一生”。还有部分日本出版物采取了“1598年(庆长三年)9月18日”或者“庆长三年八月十八日(1598年9月18日)”的形式。日本出版物中最多采用的是“旧历年份后括注公历年份”的形式,我国一些出版物遵循了日本出版物对旧历的表述习惯,也采用了该种表述方法。但是这种只括注公历年份,不括注公历月日的表述方法和我国出版物中对非公历纪年的表述习惯不同,容易引起歧义。

目前中日两国的出版物都没有形成有关日本旧历的统一标准。下面尝试在《出版物上数字用法》的基础上设定以下原则:第一,旧历的年月日都用汉字表述,公历的年月日都用阿拉伯数字表述。第二,不需要保留旧历时仅写公历,但考虑到旧历是当时实际使用的历法,公历只是为促进理解而换算出来的时间,最好保留旧历。需要保留旧历时将公历括注在旧历后面,并在年号前加上“日本”二字(日本史专著除外)。如,日本庆长三年八月十八日(1598年9月18日)。第三,旧历月日难以转换为公历时,将公历年份括注在旧历年份后面,并在旧历月日前加上“旧历”二字,避免因公历年份与旧历月日混用导致读者误将旧历月日当作公历月日。如,日本庆长三年(1598)旧历八月十八日。这种表述方法只能在不得已的情况下使用,因为存在错误的可能。比如,元禄十五年十二月十四日在公历中是1703年1月30日,但是元禄十五年对应的公历年份是1702年。“日本元禄十五年(1702)旧历十二月十四日”的表述方法容易引起误解,最为稳妥的表述方法为“日本元禄十五年十二月十四日(1703年1月30日)”。

三、日本旧历的核查和换算方法

编辑应保持对数字的敏感性,特别是人物的生卒日期、重大历史事件发生的时间一定要确保准确无误,遇到无十分把握的数字一定要核查落实,避免出现时间上的硬伤。进行编辑加工时,一旦遇到日本旧历要重点进行核查,找多种工具书对照、以不同文献互相参证,不能固守一家之说或迷信权威。

首先可以利用《中国大百科全书》《不列颠百科全书(国际中文版)》等国内工具书进行初步核查,而后利用日本工具书进一步核查。核查人物生卒日期时可以参考《朝日日本历史人物事典》(朝日新闻出版1994),该书完整地列出了各个人物生卒的旧历和公历日期。比如对丰臣秀吉去世日期的表述为“卒年:庆长3.8.18(1598.9.18)”。利用Kotobank可以完成部分核查任务。

稿件中仅写有日本旧历时,应当补充公历日期。日本旧历的年份通过“日本年号与公历年对照表”即可换算为公历年份,在此不再赘述。唯一要注意的是,如果旧历月份是一月或者十二月,需要确定实际年份是否和年号对应的公历年相同。旧历的月和日换算较为复杂,旧历日期换算为公历时可以参考的权威工具书包括:《日本历日原典》,该书换算了从445年到1872年的日期;《日本阴阳历日对照表》,该书换算了从445年到1872年的日期,并列有儒略历日期;《和洋历换算事典》,该书换算了从1582年到1872年的日期,并列有星期几;《历的百科事典:2000年版》,該书换算了从593年到1872年的日期,但仅列了旧历的每月一日对应公历的日期。不同对照表不是完全相同的,存在细微差异。因此当旧历月日换算为公历的日期不唯一时,若不同的换算方法均有权威依据,可以同时提供给读者。

四、结语

在编辑加工的过程中,要对非公历纪年进行重点核查。在编辑工作后期还可以由专人进行专项检查,保证日期的准确性和全书的统一性。日本旧历应采取统一的表述方法,具体的表述方法和示例根据情况收入编写体例。以下表述原则对日本旧历以外的历法同样适用。第一,公历及表示儒略历、回历的数字首选阿拉伯数字,中国清代及清代以前的历史纪年、日本旧历等其他非公历纪年则使用汉字。第二,公历年月日括注在非公历纪年的年月日之后,避免公历年份与非公历月日混用。

参考文献:

[1]暦の会.暦の百科事典(2000年版)[M].東京:本の友社,1999.

[2]岡田芳朗.日本の暦:旧暦と新暦がわかる本[M].東京:新人物往来社,2009.

[3]早川由紀夫,小山真人,前嶋美紀.史料に書かれた日付の西暦換算と表記法[J].月刊地球,2005,27(11).

[4]余中明.出版物上年份数字用法不规范举例[J].江西教育学院学报(社会科学版),2005,26(2).

[5]李卓.探微日本明治改历[J].日本问题研究,2018(2).

[6]国立国会図書館.日本の暦[EB/OL].[2019-01-27].http://www.ndl.go.jp/koyomi/index.html.

[7]国立天文台 天文情報センター.暦計算室·暦Wiki[EB/OL].[2019-01-27].https://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/wiki/.

[8]山田邦明.戦国の活力[M].東京:小学館,2008:330.

[9]篠田達明.日本史有名人の臨終図鑑[M].東京:新人物往来社,2009:154.

[10]志村有弘.豊臣秀吉[M].東京:ナツメ社,2002:206.

[11]中野等.文禄·慶長の役[M].東京:吉川弘文館,2008:242.

[12]内田正男.日本暦日原典(第4版)[M].東京:雄山閣出版,1992.

[13]加唐興三郎.日本陰陽暦日対照表:上下巻[M].東京:ニットー,1991-1993.

[14]釣洋一.和洋暦換算事典[M].東京:新人物往来社,1992.

(作者单位系中国大百科全书出版社)

猜你喜欢
编辑加工规范
来稿规范
来稿规范
来稿规范
来稿规范
来稿规范
责任编辑如何防范版权侵权