翻译问题

2019-05-24 14:23
扬子江 2019年3期
关键词:大西洋冰块纽约

我發现一位纽约的译者

把我一首关于“雪花”的诗

译成了关于“雪暴”

这不是她的问题,是纽约的问题

是天气的问题

在纽约的冬天只有冰风

只有一场接一场雪暴

我知道那雪暴,我进入过

那从大西洋刮来的雪暴

它曾夹杂着成吨的冰块

砸在我的头上

而这是在我的干燥的北方

我们只拥有在空中飘啊

飘啊,总也飘不下来的

雪花。

猜你喜欢
大西洋冰块纽约
成为纽约人
细绳“钓”冰块
我把纽约搬走了
纽约往事
大西洋海雀,你真倔
飞越大西洋
畅游于大西洋彼岸
纽约双管齐下防治拥堵
当热水遇到冰块
大西洋底来的人·第二集 不速之客