我發现一位纽约的译者
把我一首关于“雪花”的诗
译成了关于“雪暴”
这不是她的问题,是纽约的问题
是天气的问题
在纽约的冬天只有冰风
只有一场接一场雪暴
我知道那雪暴,我进入过
那从大西洋刮来的雪暴
它曾夹杂着成吨的冰块
砸在我的头上
而这是在我的干燥的北方
我们只拥有在空中飘啊
飘啊,总也飘不下来的
雪花。
扬子江2019年3期
1《合作经济与科技》2024年13期
2《婚育与健康》2024年10期
3《思维与智慧·上半月》2024年7期
4《陶瓷科学与艺术》2023年11期
5《中国商人》2024年7期
6《教师博览》2024年4期
7《师道·教研》2024年6期
8《中国对外贸易》2024年6期
9《伴侣》2024年6期
10《经济技术协作信息》2024年6期