关键词:公共图书馆;外文书刊;发展;服务
摘要:外文书刊是欧美国家公共图书馆重要的馆藏资源,外文书刊资源建设与国际大环境及欧美国家的移民政策密切相关,我国的外文书刊资源建设也深受历史进程和国内外大环境的影响,文章对国内外公共图书馆外文书刊资源建设的发展与服务研究进行了概述。
中图分类号:G258.2文献标识码:A文章编号:1003-1588(2019)04-0013-03
1国外公共图书馆外文书刊资源建设发展及服务概况
1.1国外公共图书馆外文资源建设发展概况
十九世纪八九十年代,美国许多大城市的公共图书馆建立总分馆制,方便为远在郊区的移民服务。由于美国军队发现许多移民不能很好地理解英文指令,因此,1918年美国图书馆协会创立“外籍人员合作委员会”,帮助移民学习英语。1921年,美国30个州、数百个城市实行了同化政策,甚至禁止移民讲外语。与美国相类似,当时许多国家对少数文化群体实行同化政策,图书馆也参与其中,有关图书馆的条款也是以同化为主题的,其目标是为了把少数文化群体整合到主流文化群体中。
二战后,随着大规模移民的出现,对待少数文化群体的政策在文化觉醒和民主运动的推动下发生转变。二十世纪五十至七十年代,公共图书馆界产生了激烈的争论。二战前,丹麦是典型的单种族国家,但是二十世纪六十年代后移民开始大量涌入丹麦。1975年和1980年,丹麦政府分别发布报告保障公共图书馆服务的多元化。1982年,国际图联多元文化图书馆服务工作组(维多利亚)和澳大利亚维多利亚图书馆理事会发布了《多元文化公共图书馆服务标准》,1998年和2009年国际图联又在此基础上分别发布了第二版和第三版《多元文化社区:图书馆服务指南》。1990年,美国图书馆协会发布了《多语言馆藏与服务的发展与推广指南》,指出“图书馆应当为社区的每个民族、文化或语种的群体提供有效、平衡、可持续的馆藏”。1994年,加拿大国家图书馆发布了《信息世界:在加拿大公共图书馆创建多语种馆藏与项目》,建议多元文化读者代表积极参与馆藏资源建设。2001年,维多利亚国家图书馆发布了《应对多样性:维多利亚公共图书馆多元文化服务指南》,指出拥有外文馆藏并不代表开展多元化的文化服务,图书馆应进一步提供多元文化服务,满足少数文化群体的需求。在多元文化的指导下,世界多国相继在移民社区增加外文资源,以满足多语种、多文化背景族群的阅读需求。
近年来,与多元文化不同的单一文化政策、领头文化政策和熔炉政策再一次引起欧美国家的重视,这会影响图书馆的外语服务。在外文书刊审查上,美国于2001年10月出台了《爱国者法》,对联邦15项法律进行了修正,扩大了FBI和执法机构获取图书馆记录的权力,进一步对“恐怖主义”出版物进行审查和控制。因此,是否应该保障多元化服务,如何进一步保障少数文化群体利用外文书刊资源的权利,势必会引发国外公共图书馆新的争议。
1.2国外公共图书馆多元化外文资源建设研究综述
以英美为代表的外国公共图书馆主要是针对移民社区的外语需求展开研究的。1979年,美国克利夫兰公共图书馆外文文献部主任Natalia调查了美国主要图书馆为少数族群提供服务的情况,并形成了调查文章《美国图书馆对非英语语言少数族裔的服务》。2002年,Agot调查了丹麦少数族裔使用公共图书馆的状况。2016年,Pornpimol和Dan通过对美国奥克兰地区的9位泰国移民进行定向研究,发现泰国移民在不同的移民階段会有不同的信息需求。由于外语移民在语言和文化方面的障碍,他们常常被当作弱势群体。国外研究所涉及的外文资源保障一般以图书馆所在社区的少数族裔人口为统计基础,但是图书馆的馆藏和服务并不必然是以这些少数族裔的需求为基础的。笔者研究发现,以Marina为代表的学者认为图书馆是移民“文化涵化的工具”。因此,国外许多公共图馆仅将少数族裔利用图书馆的行为看作是为了获取信息、寻找工作、使用互联网、学习英语及融入社会等,并以这些行为为切入点进行资源建设,为他们提供服务,但却忽视了他们的教育和娱乐需求。以英美为主的国家在保障少数族裔权益上做出了许多努力,1996年由英国图书馆资助的项目“Public Libraries,Ethnic Diversity and Citizenship”研究了英国公共图书馆应如何满足移民的多样化需求,并提出了有针对性的服务策略。2014年,Mostafa在其博士论文中认为英国公共图书馆的“多样化培训”和“文化认知课程”不能有效地为少数族裔提供信息服务,并提出了相应的建议和培训模式。
柴赟:国内外公共图书馆外文书刊资源建设发展与服务概述
2我国公共图书馆外文书刊资源建设的历史沿革及现状
2.1我国公共图书馆外文资源建设的历史沿革
我国最早的外文资料可能要追溯到唐代敦煌石窟中的景教经文写抄。明末清初,以利玛窦、金尼阁等为代表的西方传教士开辟了“西书东传”的源头。鸦片战争后,我国的外文图书多藏于西方教会的藏书楼。1892年,郑观应提出应在各厅、州、县设书院,“购中外有用之书,藏贮其中,派员专管”。维新派“聚天下图书器物”,变法求强。1904年开馆的古越藏书楼为公共藏书楼,其章程规定“凡已译未译东西书籍一律收藏”。1904年,我国第一家官办公共图书馆湖南省图书馆建立,辛亥革命前我国约有20家官办公共图书馆,它们在藏书建设上强调古今中西并重,将收集外文图书资料作为主要任务之一。中华教育基金会利用美国退款促进了北京图书馆等大型图书馆的建设,此时北京图书馆外文文献的采访工作在购书主体、购书政策、藏书特点及购书途径等方面逐渐完善,但由于日军侵华和内战导致外文书籍采访多次停止。在日军侵华期间,大量日文资料涌入我国,日军战败后遗留的日文资料被存放在一些档案馆和图书馆内。
二十世纪五十年代,我国亟须引进国外的先进技术,对外文信息资源的采访也比较重视。但是受冷战影响,我国与苏联和东欧的书籍交换成为这个时期获取外文信息资源的主要渠道,因此俄文书刊数量激增。“文革”致使图书馆事业停滞甚至倒退,直到1978年党的十一届三中全会召开,我国才不断增加图书馆的采购经费,外文书刊的采访也逐渐步入正轨。2001年,我国加入世界贸易组织,公共图书馆更加重视采购外文书刊,尤其是采购西方英语国家的书刊。从二十世纪九十年代开始,文化部开展了六次全国县级以上公共图书馆评估定级工作,2004年的第三次评估首次增加了三级评估指标“外文文献入藏”,体现了我国社会发展对外文文献需求的日益增长;2013年的第五次评估增加了对外文普通图书的编目要求;2017年的第六次评估在一级指标“馆藏发展政策与馆藏结构”中设立了“外文文献入藏”二级指标,这一指标是省级公共图书馆特有的两个二级指标之一,强调了省级公共图书馆在文献资源保障上的特殊地位。
2.2我國外文书刊资源建设现状
2.2.1我国公共图书馆外文书刊保障研究综述。从二十世纪八十年代到现在,研究人员对外文书刊资源的采访原则进行了讨论,焦点主要集中在是以连续性和重点性为采访原则还是以读者偏好为采访原则。上海图书馆的吴龙涛认为,图书馆如果单纯以读者需求决定外文书刊的数量,就会降低藏书质量,影响期刊的系统性与连续性;湖北省图书馆的李铵认为,省级公共图书馆馆藏的外文科技书刊应作为高校图书馆和科研机构图书馆馆藏的补充,省级公共图书馆应优先满足以开阔眼界和提高外语水平为目标的中青年读者的阅读需求,无须采购专业性、学术性强的外文期刊,同时对保持外文期刊连续性、系统性和仅以馆藏量为指标的评估标准提出了质疑;贵州省图书馆的张梅将贵州省图书馆外文书刊的采购原则总结为知识性、趣味性、大众性和娱乐性。事实上,公共图书馆外文资料的利用率较低,这是公共图书馆亟须解决的问题。笔者在中国知网以“公共图书馆+外文+利用”为检索词进行全文检索,年限设定为1989—2018年,共检索到4,962条结果。随着时间的推移,研究论文数量处于上升趋势,这与公共图书馆外文资源的采访原则不明晰、资源利用率低有很大关系。有学者认为,省级公共图书馆馆藏的科技外文书刊充其量只能是高校图书馆和科研机构图书馆馆藏的补充,他们不主张省级公共图书馆采购专业性、学术性强的外文书刊。一些研究人员还指出,由于经费的限制,任何一个图书馆不依靠协作是无法满足本地区或单位外文文献需要的,因此,图书馆应增加外文书刊的非购入渠道,即采取征集、交换、赠送等方式,增加馆藏数量,也可采取馆际互借、资源共建共享的方式,满足读者的阅读需求。
2.2.2我国公共图书馆外文书刊服务研究综述。1987年,赵连生认为公共图书馆应发挥馆藏优势,为企业和研究机构提供外文书刊资料,进而获取社会效益。2003年,姚梅提出公共图书馆应加强外文书刊的检索功能,开展外文书刊阅读引导工作,举办形式多样的文化活动(外语角、外语培训等),为读者提供科研课题跟踪服务等。2012年,漆俐红提出公共图书馆应为外籍读者提供多元文化信息服务。2013年,张小燕指出省级公共图书馆应“组织代译网”;刘金咏认为目前我国图书馆的外文读者服务存在服务模式单一化等问题,很多馆员仍沿用传统的服务模式,仅能为读者提供基本的借阅服务。2014年,花香提出公共图书馆应建立外文书评系统,提高外文图书的利用率。从外文书刊服务的研究现状看,目前专门针对外文书刊服务尤其是评价的研究并不多。因此,如何开展外文书刊服务及建立科学的评价体系,是值得我国公共图书馆研究的课题。
3结语
综上所述,以英美为代表的移民国家的公共图书馆通常将少数族裔作为弱势群体看待,主要是基于文化与种族的多元化现实需求开展外文资源建设与服务工作。因此,这些国家的公共图书馆被定位为培养移民语言和工作技能的场所及“文化涵化的工具”,在外文资源建设与服务方面主要根据少数族裔的社区人口分布情况,为移民和少数族裔提供母语资源的相关服务,且尊重移民的风俗习惯。而我国公共图书馆的外文资源建设与服务主要是满足经济与科技发展的需求,同时兼顾民众进行外语学习和休闲阅读的需要。但是,随着我国科研型图书馆外文书刊资源的不断丰富及质量的提升,公共图书馆的前一种职能被弱化。因此,如何合理借鉴国外公共图书馆外文书刊资源建设与服务的经验,有效结合国情开展外文书刊资源建设与服务工作,是一个值得我国公共图书馆深入思考的问题。
参考文献:
[1]王岚霞.国外图书馆多元文化服务研究综述[J].图书情报工作,2013(15):142-146.
[2]李京.国外公共图书馆应对审查制度的实践探究:基于知识自由理念的视角[J].图书馆学研究,2013(17):21-26.
[3]Natalia B.Bezugloff.Library Services to Non-English-Language Ethnic Minorities in the United States[J].Library Trends,1980(fall):259-274.
[4]Matthew Tinker.The Public Library Service in Multicultural Britain[J].Library Management,1990(4):40-50.
[5]Marina I.Mercado.Multicultural realities in the information age:questions of relevance for public library resource[J].The Bottom Line,1997(3):119-122.
[6]Agot Berger.Recent trends in library services for ethnic minorities-the Danish experience[J].Library Management,2002(1/2):79-87.
[7]Mostafa Shaheed Syed.Developing the Culturally Competent Public Librarian An investigation of Diversity Training for Public Libraries to support empathic service provision to Black and Minority Ethnic(BME)communities[D].Sheffield:University of Sheffield,2014.
[8]Pornpimol Sirikul,Dan Dorner.Thai immigrantsinformation seeking behaviour and perception of the public[J].Library Review,2016(8/9):535-548.
[9]张书美,刘劲松.美国所退庚款与中国近代图书馆事业[J].图书馆界,2008(3):49-52.
[10]顾犇.外文文献采访工作手册[M].北京:國家图书馆出版社,2004:38-40.
[11]柯平,刘旭青,柴赟.省级公共图书馆评估标准解读[J].图书馆,2017(6):1-7,13.
[12]吴龙涛.谈谈我馆外文期刊的采访工作[J].图书情报工作,1981(1):24-27.
[13]霍灿如.对省级文献资源布局的探讨[J].黑龙江图书馆,1987(5):11-16.
[14]杨玲.新时期公共图书馆的外文书刊工作[J].四川图书馆学报,2001(2):61-66.
[15]李铵.省馆外文期刊馆藏结构重建问题[J].图书情报论坛,2003(3):41-43.
[16]陆明裕.网络环境下公共图书馆外文报刊资源建设[J].江西图书馆学刊,2004(4):24-25.
[17]于卫平.浅议新时期公共图书馆外文文献采访[J].图书馆学研究,2006(6):42-43.
[18]吴利薇.公共图书馆外文文献的开发利用[J].图书馆学刊,2007(3):117-118,124.
[19]仰煜.公共图书馆外文文献资源建设探究[J].图书馆建设,2011(3):42-44.
[20]花建军.论网络环境下公共图书馆外文期刊的开发与利用[J].图书馆理论与实践,2011(5):76-77.
[21]张梅.外文文献资料与数字公共图书馆的构建:以贵州省图书馆为例[J].贵阳学院学报(社会科学版),2012(5):122-124.
[22]韩佳.网络环境下公共图书馆小语种图书建设策略研究[J].新世纪图书馆,2014(7):22-25.
[23]庄蕾波,强敏.公共图书馆提高外文文献利用率的新举措[J].图书馆研究与工作,2015(1):19-21.
[24]赵连生.收集文献利用效果 切实改进外文部工作[J].山东图书馆季刊,1987(3):70,80.
[25]姚梅,陈瑛.省级图书馆外文阅览室的外文服务[J].高校图书馆工作,2003(4):63-64.
[26]漆俐红.图书馆外籍读者多元文化服务现状与对策[J].图书馆论坛,2012(2):109-112.
[27]张小燕.翻译服务对提高外文文献利用率的途径探析[J].现代情报,2013(5):135-137.
[28]刘金咏.公共图书馆外文读者服务活动新思路探究[J].河南图书馆学刊,2013(3):9-10.
[29]花香.图书馆馆员外文书评系统建设探究[J].图书馆界,2014(6):91-94.
(编校:孙新梅)