宫之奇谏假道

2019-03-04 09:19
初中生世界·九年级 2019年2期
关键词:祭品神灵晋国

晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,一之谓甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒者,其虞、虢之谓也。”

公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也。大伯不从,是以不嗣。虢仲、虢叔,王季之穆也,为文王卿士,勋在王室,藏于盟府。将虢是灭,何爱于虞?且虞能亲于桓、庄乎?其爱之也?桓、庄之族何罪,而以为戮,不唯逼乎?亲以宠逼,犹尚害之,况以国乎?”

公曰:“吾享祀丰洁,神必据我。”对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依。故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅。又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。又曰:‘民不易物,惟德繄物。如是,则非德,民不和,神不享矣。神所冯依,将在德矣。若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?”

弗听,许晋使。宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣。在此行也,晋不更举矣。”冬,晋灭虢。师还,馆于虞,遂袭虞,灭之,执虞公。

(选自《古文观止译注:精编本》,郭晓霞译注,商务印书馆2015年版)

【参考译文】

晋献公为了攻打虢国又向虞国借路去了。(这时)宫之奇劝阻虞公说:“虢国是虞国的屏障,虢国灭亡了,接下来虞国也一定会跟着灭亡。晋国的这个野心不能被开启,对外国的军队不能放松警惕。借一次路已经(算是)过分了,怎么可以有第二次呢?俗话说‘面颊和牙床相互依靠,嘴唇没了,牙齿就会寒冷,说的正是虞国和虢国这种情况啊!”

虞公说:“晋国与我们同姓同宗,难道会伤害我们吗?”宫之奇回答说:“太伯和虞仲都是周太王的儿子。太伯因为不听从父命,因此没有继承王位。虢仲、虢叔都是王季的儿子,又是帮助周文王执掌国政的大臣,对王室是有功劳的,他们受封的典策还保存在盟府里。现在晋国既然连虢国都要灭掉,对于虞国还有什么爱惜的呢?再说,它对虞国还能比对桓、庄的后代更亲密吗?它爱桓、庄之族吗?桓、庄之族有什么罪过,竟然成为被杀戮的对象,还不是因为它们对晋国有威胁吗?至亲的势力威胁到自己,尚且要加害,更何况是其他国家呢?”

虞公说:“我的祭品丰盛而清洁,神灵必然保佑我。”宫之奇回答说:“我听说,鬼神对人并不分亲疏,只是保佑有德行的人。所以《周书》里说:‘上天对于人没有亲疏之别,只保佑有德行的人。又说:‘五谷不算芳香,只有美德才芳香。还说:‘百姓不能改变祭祀的物品,只有德行才能充当祭品。这样说来,没有德行,百姓就不和睦,神灵也就不会享用他的祭品了。神灵所凭依的,就是德行。如果晉国吞并了虞国,继续崇尚德行,用芳香的祭品献给神灵,神灵难道会吐出来吗?”

虞公不听劝告,同意晋国借道。宫之奇于是带着全族的人离开了,并说:“虞国等不到岁末祭祀了。晋国这次就可以消灭虞国,不用再出兵了。”这年冬天,晋国灭掉虢国。晋国军队班师,驻扎在虞国,趁机袭击了虞国,把它消灭了,俘虏了虞公。

对于出处相同的文言文,可以使用比较阅读法。以《宫之奇谏假道》和《曹刿论战》为例,两篇文章都出自《左传》,有很多相似之处,比如相同的主题及相似的写作手法。比较阅读时,我们还要注意文章的不同之处。由于写作内容的不同,作者笔下的人物各具特色。在阅读过程中,我们要善于通过比较,读出自己独特的感悟。

1.虞国为什么会灭亡?这则故事给我们怎样的启示?

2.运用比较阅读法,试分析《宫之奇谏假道》和《曹刿论战》这两篇文章在写法上的主要相同点。

猜你喜欢
祭品神灵晋国
师旷劝学
马来西亚推“防疫祭品礼盒”
翳桑之报
神灵也是要喝酒的
三十六计之假道伐虢
神灵迷宫
神灵冰龙呈现物魔双免神迹
太阳,你辛苦了