吴子璇
叶 落
在纸上
我听着叶落的簌簌声
我折断一根树枝
我们在草地上弹唱
细瘦的木栅
一匹枣红马啃食秋光
入秋不远
田野里一片野花绚烂
天空低矮
一只飞鸟衔空远去
康涅狄格州
在那里我见过吃火的树
大量印刷品横卧皮肤的伤痕
熟稔的词语在太阳下飞溅
(在一个不再是用游戏禁令
就能让我平安返回的季节)
我身陷露天的记忆中
摆弄酒杯、苹果树和公牛
在一块纪念碑上,涂上自己的名字
以及一个下落不明的隐喻
嘿,康涅狄格州,你逃往何处?
当我沉睡时,太阳始终庇护着月光
看到碎裂的星星和地上的玻璃吗?
它们在我的诗里的时候就已经输了
火车来了,我列举沙发、鹿和鬼魂
像导航地图一样,它们不断规划我的目光
而这一切就是你想要的效果,康涅狄格州
请允许
当夏日安宁降临
请允许风爱上在悬崖游荡
请允许鲜花环绕身旁,不再躲藏
请允许诗人不懂得悲伤
请允许暮色与山影完全重叠
请允许水花漫过蛮荒
请允许我们站在天宇之外
呼吸彼此心跳的味道
請允许一颗露珠被护送到海上
请允许黑夜造访,胡须沾上酒
请允许飞鸟散尽,灯火熄灭,仍有高山
做我的臂膀,不再有彷徨
西蒙娜·薇依
风卷窗帘,日子温暖又愉快
岩崩上的阳光以炫目的踏跳
降落旋动。皂荚树的阴影中,鹅卵石溪流嗡嗡作响
你憔悴了,黑暗浓重,思想纷乱。难以理喻的
你的话像鳗鱼一样
在我闪电的心
说出一段艳俗的故事。“我在你的发间
看见了你。”我嬉戏的青春,在云彩和旷野之间
雨水轻柔地洒落。孩子们长大了
颠覆了一朵白云
午 后
清浅的诗句
爬入沉重的旧草稿,飞鸟寂静
青草与暂停的雨水相互依偎
关于未来,我是知道的
预言抖落得干干净净
流传出去的动词每一个都表里如一
无须动用诺言,无须
在每一个午后,昏沉进入睡眠中
面对笃定的健康法则,澎湃之人
有团结身体器官的能力
每一个午后
我如此清晰