九 日
[明]文 森
三sān载zǎi重chónɡ阳yánɡ菊jú,
开kāi时shí不bú在zài家jiā。
何hé期qī今jīn日rì酒jiǔ,
忽hū对duì故ɡù园yuán花huā。
野yě旷kuànɡ云yún连lián树shù,
天tiān寒hán雁yàn聚jù沙shā。
登dēnɡ临lín无wú限xiàn意yì,
何hé处chù望wànɡ京jīnɡ华huá。
译文
三年过去了,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此時身在异乡为异客。哪里想到今日只能对着故乡的菊花独自饮酒。极目远眺(tiào),远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时我独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,只是看不到故乡的踪影。