夏小乐 冯守帅 辛瑜 王武
摘要:经过十多年的建设,“Essentials of Biotechnology”已建设成为江南大学乃至江苏省来华留学生英语授课品牌课程。该课程针对来华留学生学科背景有较大差异,英语能力参差不齐和课程知识涉及面广,知识点较多,理论性强等问题,在原有双语课程教学的基础上,通过优化教材和教学内容,打造双向教学模式和建设多元评价体系并持续改进,构建了多层次启发式、互动、研讨相结合的复合教学体系,显著增强留学生专业基础知识水平和自主学习能力,为后续课程学习和研究工作的开展奠定了良好的基础。教学实践结果表明,该教学体系对提高该类课程的学习成效和课程质量,具有较为显著的示范效应。
关键词:Essentials of Biotechnology;留学生品牌课程;双向教学模式;多元评价体系
中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)51-0244-02
江南大学因其在轻工、食品领域的优势学科背景,已培养了一大批留学人员,并建设了一批优秀的教学团队和课程。我校目前来华留学生主要为研究生,并集中于轻工、食品领域,学生主要来源于“一带一路”国家,尤其是非洲和中东地区,学科背景存在差异,水平参差不齐,且有些国家的官方语言并非英语。因此加强留学生的专业通识教育显得尤为重要,以期为后续专业课程讲授奠定较好的基础。
生物技术是继信息技术之后最具潜力的现代高新技术,现代生物技术学科跨度大、更新迅捷,涵盖农业、发酵、食品等领域,知识体系日新月异。“Essentials of Biotechnology”这门课是微生物学、细胞工程、食品生物化学和生化分离等课程群的重要先导课程,对其他相关课程最新知识体系和技能的学习具有先导性、基础性和支撑性的作用。我校王武教授于2001年创建了“生物技术概论”课程,主要针对我国生命科学领域相关技术的飞速发展和国际化人才培养需求,初期面向生物工程本科基地班并采用双语教学的模式。2006年起随着生命科学、食品科学等相关专业来华留学生的规模逐渐增大,本领域学科知识不断更新,我们对教学目标与教学内容进行了重新架构,充实了长江学者王小元教授和夏小乐、辛瑜等青年教师加入教学团队,并于2008年主持了国家级双语示范课程;同时建设有教学辅助团队和专题教授队伍,2014年以王武教授和夏小乐教授为主体建设的“Essentials of Biotechnology”入选江苏省高校省级英语授课精品课程。至今已为留学生授课11届,平均教学规模达到30人次/年。
一、课程定位和难点
“Essentials of Biotechnology”课程旨在针对来华留学生背景参差不齐,通过生物技术通识课程为来华留学生提供较为扎实的基础知识和更为便捷的学习模式,促进他们更快地融入国内的学习氛围。本课程依托原有的优势国家双语教学团队和课程,跟踪学科发展的国际前沿;旨在为留学生奠定必要的知识基础,为下一阶段的学习奠定良好的基础。课程主要目标是要求学生了解基因工程、细胞工程、酶技术及发酵工程的基本原理、技术及其应用,同时能够使用英文专业术语利用网络资源查阅相关文献资料的能力。但是在多年的教学过程中也发现了一些问题:(1)教学内容信息相对大、更新快,新进展多,不同背景学生的接受程度不同;(2)英语授课与部分同学英语能力欠缺之间的矛盾(非英语国家);(3)与专业相关课程群的衔接,相关知识融汇难。我们通过在教材和教学内容建设,教学模式革新以及通过教学评价改进课程建设等方面取得了较好的成效。
二、课程建设思路及挑战
1.教材和教学内容建设。本课程是英语授课的通识课程,教学内容信息相对大、更新快,因此我们有针对性地加强了教材和教学内容的建设。但是在教学过程中存在内容不全面不系统,需要通过课件补充大量的内容,学生也反应较难预习和复习,影响学习效果。因此从2010年开始,通过整理大量的国内外资料,按照四个部分(part),即基因工程,细胞工程,酶工程和发酵工程,分别介绍基础知识、技术关键以及发展前沿与动态,并对有关技术的正负面影响提出思辨。我们编写的“Essentials of Biotechnology”教材于2012年由科学出版社出版,目前已经在包括东南大学在内的几十所大学相关专业使用,并得到了广泛好评。
在课程内容建设方面,针对留学生背景参差不齐,我们采用了多种现代化的教学方法和手段,以期能够通过形象直观的方法促进教学效果的提升。我们通过采用PPT课件、录像、和动画等多种手段相结合,优化教学内容使教学形式活泼生动。同时我们十分重视网络资源的应用,一方面鼓励学生利用现有的网络资源开展学习,如在细胞工程篇章中让学生去查国际领先的相关实验室的信息,直观获取了第一手的植物与动物细胞工程研究进展。另一方面我们还加强了网络拓展资料建设并建设了课程网站,方便学生课余自习和复习。
2.双向教学模式。本课程是面向留学生授课的通识课程,针对课程知识面广,学生背景差异较大,部分非英语国家学生学习困难等问题。我们构建了双向教学模式,即注重启发式,互动式和研讨式相结合,采用提问、故意设置教学障碍,或是专题讨论等教学手段,调动学生学习的积极性,引导学生主动思考和学习。一方面精选教学内容,力求典型、简练地描绘出经高度浓缩的某章节整体框架,用清晰的英语讲明整体各组成部分之间的逻辑关系,然后逐步展开深入,充实必要的实例和图片动画。当涉及深奥难懂的专业内容时,配合必要生动精练的解释,使学生充分理解。
另一方面虽然注重基础但并非面面俱到,我们通过将一些热点问题留给同学思考,给出与该章节相关的教材内容和参考文献供学生课下复习与参考。变单纯施教为教学相长,教师讲解学生参与。如对转基因技术与应用的利弊、公众的认识等展开讨论,同学们通过文献和网络查询,自制PPT阐述了各自的观点,变被动学习为主动探究。同时专门设立了专题讨论课,进一步促进教学相长。通过指导学生选择读书专题,利用课外时间,检索文献准备读书报告,并将学生分组组织读书报告并相互评分。最后邀请国内外知名教授在课程尾声阶段开设生物技术进展前沿专题讲座。这一系列的举措显著地调动学生学习的积极性和主动性,激发学生的创造性思维和对本课程的兴趣,切实帮助其快速领悟相关知识。
3.多元评价体系建设和教学改进。针对留学生性格比较独立自由的特点,我们改革了教学评价体系,平时成绩占40%,主要为课堂表现和研讨环节,鼓励学生课堂质疑與评议,提升学生学习效果和动力。在研讨环节,我们指导学生参与相互之间客观、理性地评分,读书报告环节主要采用学生互评,老师负责指导,学生普遍反应该评价方法更为科学,充分地调动了学生的积极性,更好地实现师生互动及生生互动和竞争。学生评教是课程建设的一个重要指标,我们通过设立专门环节,开展问卷调查和交流的形式获取第一手信息以促进持续改进。学生普遍反应教学效果较佳,互动较好且知识全面深入,对后续课程学习具有较好的先导作用。但是也提出了一些问题,如:课程评分可完全让学生自主实施,互动环节要紧跟与各人拟开展的课题的前沿知识等。通过吸收这些意见,我们在教学内容和评价体系方面均进行了优化,如增设了国内外知名教授的前沿讲座等内容,取得了较好的教学效果。
三、小结
依托原有国家双语示范课程优秀教学团队,通过优化教学团队,主编教材和充实教学内容,改革教学模式和评价体系;通过十多年来面向来华留学生授课,“Essentials of Biotechnology”已成为江南大学乃至江苏省一门重要的来华留学英语授课精品课程。该课程通过将基因工程、细胞工程、酶工程和发酵工程相互融会贯通,在充分理解生物技术的基本原理和规律的基础上,结合最新科学研究进展,一方面给予了学生相关基础知识,支撑了后续课程学习,另一方面培养了学生分析问题和解决问题的能力,提高学生的创新意识并为后续课题研究奠定了基础。课程相关成果通过教学会议交流等形式目前已得到了多名专家和高校教师的认可,对于相关课程也具有一定的示范效应。
参考文献:
[1]王武,唐蕾,杨海麟,辛瑜,夏小乐,张玲.生物技术概论(双语教材)[M].北京科学出版社,2012.
[2]段作营,夏小乐,周哲敏,高雪梅,堵国成.打造精品课程群,保障创新人才培养[J].高校生物学教学研究(电子版),2013,3(2):10-13.