冒茜茜
年少时读杂志,里面的一篇文章让我念念不忘。这篇文章的作者列举了莎士比亚的累累著作,把它们的字数全部加起来,然后提出一个令当时的我十分震惊的问题:如此多产的莎士比亚,在体力上是如何做到的?作者还特地在文章里面强调:自己对这种伟人的智商、能力毫不怀疑,只对他们超常的体力表示疑问——按照他的算法,哪怕只是把这些著作用毕生的时间抄写下来,在体力上也是一个艰苦卓绝的挑战。
这个观点之所以让我震惊不已,是因为有些人的才华和智商就可以完全碾压你,而有谁会去关注和讨论体力问题呢?直到过了十几二十年,我进入外企工作,才又想起这篇文章,终于理解了作者的疑惑。
初入公司,我每天工作至少十个小时。一项项工作劈头盖脸地扔下来,我天天夜里都被梦里同事的催促吓醒。即便后来成了熟手,也还是有项目让你挑灯夜战,而且不好抱怨——顶头上司比你更早出晚归,高级经理忙得只能在候机时和情侣约在机场见面。
有次开会的间隙,我的顶头上司讲述她周末在家怎么买菜、剁肉、做肉饼,我心里的呐喊和那个作者如出一辙:“我可以接受你英语比我好,智商比我高,可是在体力上,你是如何做到的?你是如何能够工作日天天工作十个小时以上,周末还是好太太、好妈妈,有时间给全家人做肉饼的?”
当然也有些时候是我很明白,而其他人很困惑。
有次在原来的单位,我跟一个同事形容我家乡的辣椒“辣得人直转圈”,他不可遏止地爆发出了震耳欲聋的笑声。他说:“哪有那么辣的辣椒,辣得人吃一口就得轉一圈?”并且发挥了他的想象力来反驳我:“把你家的辣椒拿到我们单位食堂里的话,岂非大家每吃一口,都要按照职位大小排队转一圈?老总排头,副总们跟着,我们排在最后?”
我一时有点难以解释,只能说:“等着吧!等有天你吃到了,就知道了。”
(摘自《三联生活周刊》2017年第49期 图/刘哲)