别君红
【摘 要】IP时代网络小说影视剧改编炙手可热,但很多作品也面临“收视高,骂声高”的尴尬局面。在网络小说创作及改编的过程中,存在自由和监管的博弈。本文将“把关人”理论引入网络小说影视剧改编监管策略,提出重视网络小说影视剧改编中的“双重把关”问题。
【关键词】网络小说;改编;把关
中图分类号:J905 文献标志码:A 文章编号:11007-0125(2018)14-0119-01
“把关人”理论是由美国社会心理学家、传播学四大先驱之一的卢因率先提出的。他在《群体生活的渠道》 (1947年)一文中,首先提出“把关”(gatekeeping)一词。在1950年,传播学者怀特进一步明确了新闻筛选中的“把关”模式。“把关人”理论出现时更多指向的是大众传媒对新闻的筛选,如今伴随着媒介的发展,这一理论在其他领域也有着广泛的应用。在网络小说影视剧改编过程中,影视制作机构作为“把关人”亟需对改编作品进行“双重把关”。
一、网络小说创作的“自由双刃剑”
作为草根阶层欲望叙事的产物,很多网络小说作品会涉及到色情、暴力等内容以吸引读者的眼球。所以网络小说改编相比传统小说而言,其在作品方面更应该注意内容尺度的把握。
比如网络小说《我和一个日本女生》改编成电影《意乱情迷》,电影片名必须避开中日敏感话题,同时还要删掉原小说中大量的情色描写;网络小说《谈谈性恋恋爱》改编成《谈谈心恋恋爱》,原小说中的“性”字被巧妙替换。除此之外,很多全新类型的网络小说在写作“尺度”上更是天马行空。盗墓小说、玄幻小说、穿越小说在进行影视剧改编时“尺度”尤其难以把握。
对于网络小说而言,网络空间的“自由”更像一把双刃剑。一方面,网络自由的土壤促进了草根阶层的书写欲望,为平民书写提供了自由的空间;另一方面,这种对欲望书写的毫无节制必然会“化神奇为腐朽”,过分的自由之下,网络小说的创作充斥着色情和暴力、欲望和沉沦。
2014年的“净网行动”是网络文学发展过程中政治介入最严厉的一次。习惯于游离主流价值观之外的网络文学必须学会面对政治审查,在快感机制和主流价值间寻求平衡。网络文学不管是写手数量、作品数量还是读者数量都非常庞大,一套行之有效的针对网络文学监管和审查的机制显得尤为重要。影视制作机构更需要自觉承担“双重把关”的责任。
二、网络小说改编的“双重把关”
如果我们将“把关人”理论引入到网络小说的审查中便可以得出以下结论。
在传统小说创作中,出版社承担着第一“把关人”的角色,任何小说必须经过出版社的审核才能正式出版,出版社的审查主要针对于小说整体的思想性和艺术性;当其被改编成影视剧时,编剧导演们承担着第二“把关人”的角色,这层把关主要在于小说是否具有改编价值以及如何通过视听语言去呈现文学作品的价值。而在网络小说创作中,由于网络小说可以在网上自由发布不受限制,因此大多数网络小说在这一阶段没有所谓“把关人”。
当其被改编成影视剧时,制作机构承担“把关人”的角色。但是这个把关人承担着“双重把关”的重任。具体而言,制作机构既需要对网络小说内容进行审查,又必须考虑不同艺术形式转换间的把关问题。所以,对于编剧导演们而言,对网络小说的审核把关相对于传统小说更为慎重。
我们可以通过对比陈忠实的小说《白鹿原》以及鲜橙的小說《太子妃升职记》分析这个“双重把关”问题。1997年《白鹿原》获得“茅盾文学奖”,但评奖的过程一波三折。据报道,评委会曾对其做出过如下修订意见:“作品中儒家文化的体现者朱先生这个人物关于政治斗争‘翻鏊子的评说,以及与此有关的若干描写可能引出误解,应以适当的方式予以廓清。另外,一些与表现思想主题无关的较直露的性描写应加以删改。”这一意见体现的是以评奖委员会为代表的传统审查机构对小说内容的“一次把关”;随后王全安导演的电影《白鹿原》在制作过程中则存在“二次把关”的问题。制作团队对电影的内容与形式的呈现本身也是“二次把关”的产物。
在鲜橙的网络小说《太子妃升职记》中,这种“审查缺失”的现象十分典型。有业内人士把该剧评为“毒剧”。“毒剧是雷剧的升级版。雷剧只不过脑洞开得大点,剧情台词不太符合逻辑。毒剧则完全颠覆了正常的逻辑、伦理和审美趣味。”①《太子妃升职记》的制作团队不仅没有从源头上对小说内容进行把关,而且对小说“敏感地带”制造话题和噱头,其目的是为了观众的点击率和自己的收益率。在这部作品中,制作团队显然没有起到“双重把关”的作用。
三、结语
不管是传统小说改编还是网络小说影视剧改编,不仅应让观众“使用与满足”,更应是“引领和提高”。随着网络视频的崛起,尤其是网络电影和网络剧的发展,很多在传统影视剧领域“难登大雅之堂”的网络小说在网络上“如鱼得水”,这些改编作品往往打破影视剧的“尺度”和“下线”,因此,在IP时代,影视制作机构自觉对网络小说改编作品进行“双重把关”显得尤为重要。
注释:
①封寿炎.“毒剧”蹿红,别觉着“谁都没有错”[N].解放日报,2016-1-6.