热点关注

2018-03-05 08:29
出版人 2017年11期
关键词:英雄传英译本诺贝尔文学奖

读者不买书的18个理由

(中國出版传媒商报2017.10.14)

李鲆

买书的理由总是相似的,不买书却各有各的理由。一本书由无数个细节组成,任何一个细节出了问题,就有可能会导致读者流失。那么对编辑的要求就是,必须全面熟悉出版的全部流程,了解读者心理,把每一个细节都做好、做到位。每做好一个细节,书就会好卖一点。

诺贝尔文学奖还有世界意义吗?

(凤凰文化2017.10.16)

龚鹏程

2017诺贝尔文学奖花落日裔英国作家石黑一雄,引发广泛关注。然而对于诺贝尔文学奖,我们的认识还是有许多误区。诺贝尔文学奖的评选强调获奖者独立的价值,不见得和国家挂钩。每个文学家都是独立的灵魂,可是我们总要他体现国家机器和公众的价值观,这不是矛盾的吗?

新品最大卖点竟是防水?

Kindle已经技穷了吗?

(做书2017.10.18)

张远

Kindle在今年迎来了十周岁生日,但已远不如同年诞生的iPhone那般备受期待。电子书阅读器市场卡在创新瓶颈上已有多年,作为市场引领者的亚马逊并未有所作为。相对iPhone的产品创新与迭代速度,Kindle早早就进入了“创新不够款式来凑”的模式。

《射雕英雄传》首出英译本,被称作“中国版《权力的游戏》”

(澎湃新闻2017.10.26)

彭珊珊

金庸小说《射雕英雄传》的首部英译本将于明年在英国出版,这是此书第一次被正式翻译成英文出版。英文版推介文字称该作为“中国版《权力的游戏》”。在此之前,金庸小说的完整英译本仅三部,分别为《雪山飞狐》《鹿鼎记》和《书剑恩仇录》。

猜你喜欢
英雄传英译本诺贝尔文学奖
《孙子兵法》罗志野英译本研究
《射雕英雄传》英译本历时近十年完成出版
中医导引法——八段锦(二) 左右开弓似射雕
功能对等理论下《醉翁亭记》英译本的对比研究
射貂英雄传
2006年诺贝尔文学奖获得者
张志民作品
2010年诺贝尔文学奖获得者
2008年诺贝尔文学奖获得者
横看成岭侧成峰——浅析《红楼梦》两个全英译本