吴越
文化形态并非是孤立的,而是彼此相互影响的。当代中国艺术,显然受到包括爱尔兰在内的西方的影响。同时,中国文化也在不同程度上影响了西方。儒家与道家,在不同时期走进西方人的视野。同时,脱胎于中国地方文化的舞蹈,也形成了独特的魅力,受到世人的推崇。
都柏林街头的文学大师与东方之魅
一个万里之遥的异国,以动、静两种方式,在当下中国留下痕迹。
动,当然是《大河之舞》,以动态的舞姿阐释厚重的历史与文化;
静,则是那首传唱大街小巷的叶芝诗作《当你老了》,爱情悄悄流逝,成为永恒。
文化的魔力是如此绵长,以作家为例,爱尔兰出过五位诺贝尔文学奖作家,叶芝、贝克特、萧伯纳、王尔德、乔伊斯……一个个响彻世界的名字足以将爱尔兰归入文学最核心团队之列,就连现在的爱尔兰总统迈克尔·希金斯,不仅是政治家和学者,还是一位著名的诗人。
这些人也無一例外漂洋过海,在东方的中国产生广泛影响,形成文化共鸣,《尤利西斯》《等待戈多》《道林·格雷的画像》……一部部作品闪耀的光辉,在中国文化界产生的意识碰撞,不绝如缕。
优秀文化所涵盖的区域最容易迅速扩展,比如在2015年,全世界展开了一场纪念叶芝诞辰150周年的活动,从叶芝的故乡小镇斯莱戈、爱尔兰首都都柏林、亚洲、南美甚至非洲,在北京还隆重举办了以“当你老了”主题音乐诗会,各界精英及近千名观众共同出席。
文化交流是双向的,在爱尔兰,国民学习中文的热情日益高涨。据悉,随着中国经济的发展与繁荣,中爱两国的文化和商贸关系也愈发加温。越来越多的爱尔兰人认识到,掌握汉语已经成为其就业的一张王牌。
早在2006年底,孔子学院就在爱尔兰顺利成立,分别在国立都柏林大学(UCD)和国立科克大学(UCD)落户。目前为止,都柏林大学孔子学院已经为米斯郡的四所中小学提供了中文课程。不仅如此,每年的春节、中秋节、元宵节等传统节日,孔子学院都会准备丰盛的中式晚宴和表演晚会。届时,不论是老师,埋头写论文的中国学生,还是学习中文的外国学生,都会聚集在一起品尝传统的“中国味道”。
走在都柏林街头,感受著名的文学都会带来的艺术享受,不是邂逅唐人街与中餐馆,偶尔飘来的汉语,让人深刻感受到文化之间交融的魅力。
漂洋过海的中国文化
《赵氏孤儿》可以看做是中国文化走出去的缩影。
1731年,纪君祥的元杂剧《赵氏孤儿》飘洋过海传到了欧洲。它首先由耶稣会士马若瑟译成法文。1735年,译稿被另一位耶稣会士杜赫德收进了由其主编的四大卷《中华帝国全志》的第三卷中。这份译稿已非元杂剧《赵氏孤儿》的本来面目,原剧本以歌唱为主,此法文译本却变成以对白为主。
据考证,《赵氏孤儿》至少有3个英译本,其中一个便是十八世纪英国学者帕西收进其著作《中国诗文杂著》中由他翻译的《赵氏孤儿》英译稿。法国大文豪伏尔泰在读到《赵氏孤儿》后,也对此剧产生了浓厚兴趣,他闭关数月创作完成了五幕悲剧《中国孤儿》,并于1755年8月20日在巴黎首演,反响空前热烈。他将原剧中的儒家思想加以修改,使之为他的启蒙主义思想服务,构建了一部全新的话剧,同时也将中国的文化和哲学理念以西方人较易接受的方式带入了欧洲。
儒家思想最先被西方接受,并对18世纪的欧洲产生了深刻影响。到了20世纪,西方才真正发现了道家思想的宝贵价值,特别是其生态价值,艾伦·瓦茨、李约瑟、卡普拉等对道家生态价值的挖掘作出了重要贡献。
在现代西方,道家思想比儒家思想显然更受追捧。《道德经》在西方成为除《圣经》外被翻译得最多的文本。Tao (道)、Yin(阴)、Yang(阳)早已成为英语世界的人们耳熟能详的词汇,其使用甚至达到泛滥的程度。建立在道家思想基础上的“太极拳和风水,很早就在西方被包容、移植和发展了。”(克拉克)道家思想甚至对西方社会的生活方式产生了改变:过极简生活、“少即是多”等生态思想都能在道家思想中找到源泉。
除了思想,时至当下,中国也有一部堪比《大河之舞》的《云南映象》。
自2003年公演以来,《云南映象》已在国内48个城市、海外多个国家和地区演出,包括日本、美国、巴西、阿根廷、中国台湾、中国香港等,成功演出近3000场。“这是一场艺术的盛宴,这样的表演让我以另一种方式认识了云南。鸟鸣、流水声、击鼓声,绚丽的服装、充满激情的舞蹈,每一个元素都在向我展示着云南的美。”伦敦大学金史密斯学院校长帕特里克·洛克雷说。
《云南映象》创造了六个中国舞坛之最:阵容最大,巡演时间最长,演出城市最多,上座率最高,票房收入最好,演出场次最多。
2015年,我国京剧表演艺术家张火丁登上了纽约林肯中心的舞台,演出全本京剧《白蛇传》《锁麟囊》,场场爆满。《纽约时报》用5个版对此次演出盛况做了报道。随队前往美国的中国戏曲学院教授傅谨感慨,这次“客场”演出却让他有了“主场”的感觉,“尽管西方的观众对中国京剧不了解,但是正如中国观众可以欣赏歌剧、芭蕾舞一样,高水平的京剧表演同样能够让美国观众欣赏、喜爱,甚至是痴迷。”
如同《大河之舞》超越了地域和时间,广为世人热爱,带有中国符号的文化产品也在不断走出国门,走向世界,演绎属于中国的“大河之舞”。