谌春宇+聂树平
摘要:地方党史文献资料在编著过程中要注重政治性、政策性、学术性的统一。文章基于对历史负责的态度,梳理了新出地方党史文献中常见的三类文字误例,即:常见同音、形近字之间易相混淆;用词立场或定位不准,存在被误解的可能性;个别历史事件,表述线索模糊不清或含糊其辞。此类错误影响此类著作的严肃性,值得同行引起高度重视。
关键词:党史文献;文字误例;重庆长寿;革命遗址;国家标准
清末张之洞云:“读书不知要领,劳而无功;知某书宜读而不得精校精注本,事倍功半。”值此质疑精神成为读书界的风向标之时,研读某些地方党史文献资料,深刻感受到党史领域之编著者更宜注重基本的语言文字修养、史学修养、政治素养等,以对子孙后代负责之责任感黾勉事之,方能有负党和国家以及人民资政存史、服务社会、教育后代之重托。身为编著者,当有“为天地立心、为生民立命、為万世开太平”之抱负,庶几有所树立。近日研读中共重庆市长寿区委党史研究室编《历史足迹 红色记忆——中共长寿区革命遗址揽要》,因成于众手,工程巨大,瑕疵之处,在所难免,本着互相探讨之要旨,试归纳此类著述文字误例若干,以为后来者之参考。
一、常见同音、形近字之间易相混淆
(一)将“纪实”误为“记实”
该书第78页称:“写出了记录白公馆、渣滓洞狱中斗争生活的记实文学《在烈火中永生》”。此处“记实”,应为“纪实”。
纪实文学是指借助个人体验方式(亲历、采访等)或使用历史文献(日记、书信、档案、新闻报道等),以非虚构方式反映现实生活或历史中的真实人物与真实事件的文学作品;记实是指记录真实情况。两者都基于真实情况,但是前者包含了作者自己的看法、感想,经过加工而成;而后者没有强调作者的立场、观点。我们常谈的“纪实文学”显然属于前者,所以应写作“纪实”。
(二)将“题词”误为“提词”
该书第98页称:“1958年3月5日,国务院总理周恩来和副总理李富春、李先念等视察龙溪河流域梯级开发建设工程及长寿湖,并提词。”
题词,也称题辞,是礼仪类应用文体之一,是为给人、物或事留作纪念而题写的文字。它表达的是对人、物或事的积极肯定的态度,能更好地协调人际关系,在一定程度上推进了精神文明建设。而且,在党的十八大以来,中央多次规定:“要严格文稿发表,除中央统一安排外,个人不公开出版著作、讲话单行本,不发贺信、贺电,不题词、题字。”尽管当时是出于历史原因,有这些题词、题字行为,但是在党史文献整理过程中,对这些题词、题字的文字介绍还是要注意把握一定的尺度。提词,一般指提示台词。比如:戏剧演出时在幕后给演员提示台词,在这里使用提词显然是不恰当的。
(三)将“憧憬”误为“憧景”
此书中有一处文字:“指点评论,憧景未来”,很显然,憧景是错误的。憧憬,就是对未来的美好生活的期待与向往。
(四)将“柔史刚经”误为“柔史纲经”
第8页引用对联:“世方求异等茂才,为吾道任干城,企图柔史纲经,多能鄙事。”其中“柔史纲经”当为“柔史刚经”。
中国古人以干支纪日,甲、丙、戊、庚、壬五日居奇位,属阳刚,故称刚日;乙、丁、己、辛、癸的五日居偶位,属阴柔,故称柔日,又名偶日。这里柔史刚经,无非是说单数日子读儒家经典,双数日子读史学典籍。这里将刚误为纲,就完全错误了。
二、用词立场或定位不准,存在被误解的可能性
(一)对政治或军事事件记述时立场有问题,如将“起义”称“兵变”
原文第30页称:“1928年8月,长寿籍中共党员刘明英,因参与南昌兵变被反动当局逮捕,驱逐回原籍(未暴露身份),从江西南昌回到了长寿。”
此处兵变一词不当。兵变,是指军队不听指挥、不守军纪而发生叛变的事情。八一南昌起义,是我党武装斗争的开始,应为起义,而非事变。起义,在文中是仗义起兵。将起义称兵变,如属故意为之,明显是立场问题;想来,作者也是无心之误,但容易被人误会。
(二)对宗教性建筑的具体派别归属不准,如将移民的祭祀场所“帝主宫”定位为“民间寺庙”
书中第38页称:“长寿第二中学校,原为民间寺庙帝主宫。”此帝主宫,不是寺庙,而是民间祭祀用的体现帝主信仰的神庙。
在文献记载中,帝主信仰起源于宋代,曾被封为紫微侯。现存最早对帝主庙予以记载的是天顺五年(1461)所刊《大明一统志》,卷61《黄州府·祠庙》云:张相公庙,在麻城县治东,宋时县人张行七,毁沿江诸庙系狱,适有火灾,释行七捍之,立止,至城西北五脑山,人马俱化,邑人为建庙。明清时期诸多史料,均称帝主为本地人,如康熙时期《古今图书集成》卷1174《黄州府部汇考二·黄州府山川考二》:“麻城五脑山,在县西北八里,即土主飞升处,有紫微侯庙。”清初湖广填四川,湖广地区的帝主信仰随着移民进入川渝等地,古川渝等地修建帝主宫等,作为移民会馆。故此移民会馆,应该是移民史的见证,而不是佛教寺庙。书中对其性质称为民间寺庙,是一种似是而非,实则含混不清地表达,值得商榷。
(三)对历史典制或名词理解不透,导致标点错误
第40页,有“随即发出‘快邮代电”一词。此处,快邮代电作为整体,不应当前面2个字用引号括起来。代电,旧时公文形式之一。内容简要如电报文稿,用快邮寄递,称“快邮代电”,省称“代电”。这里快邮和代电之间不能切分。
(四)对标点符号用法未执行最新国标文件,存在标点冗余
第114、115、116页处“三·一八”当为“三一八”;第130页的“三·三一”“四·一二”当为“三三一”“四一二”。
按照我国最新的标点符号用法国家标准文件规定,用表示月、日的数字来指称事件、节日、纪念日时,不论事件、节日、纪念日的知名度如何,一律加引号,且在一、十一、十二这三个月份后加间隔号,其他月份不加。例如:“一·二八”事变,“一二·九”运动。按此规则,这里的间隔号都是多余的,应当删去。
三、个别历史事件,表述线索模糊不清或含糊其辞
(一)对部分单位的创建回溯不准,导致史实叙述错误
第38页称:“重庆联中,由川东地区20多个县联合创办。创办之初,孙中山先生曾选派他的秘书杨沧白到学校担任校长。”
此话似是而非,事实上,重庆联中是今重庆七中的前身,其最早創立是在清代乾隆年间,根本不是辛亥前后。根据相关资料,清乾隆二十三年(公元1758年)川东兵备道宋邦绥将渝州书院迁至炮台街洪崖坊,并更名为东川书院,定为道设,成为官办的一所重庆最著名的书院,明清时期的川东道大概包括当时的巴县、江津县、长寿县、城口县、綦江县、南川县、永川县、荣昌县、铜梁县、大足县、璧山县、武胜县、合川县、江北县、奉节县、巫溪县、巫山县、云阳县、万县、开县、达县、宣汉县、开江县、渠县、大竹县、万源县、忠县、酆都县、垫江县、梁山县、酉阳县、秀山县、黔江县、彭水县、石砫县、涪陵县等36县。这里把乾隆年间创办的属于川东道的,服务于这30多个区县的传统书院的创办时间定位在孙中山时代,确实是百密一疏,值得商榷。
(二)对部分单位后续演变现状未加注解,增加读者理解难度
例如该书第38页称“位于重庆市区的重庆县属联合高级中学……重庆联中,由川东地区20多个县联合创办”。
重庆联中,实际上就是今日重庆七中曾经的名称。书中未加注解,读者也许会误以为重庆联中不复存在。重庆第七中学校,源于东川书院,改名为重庆府中学堂。后又陆续更名为重庆联合县中、重庆共立高级中学、重庆联合高级中学、四川省立重庆中学等。历经九易校名,四迁校址,成就今日之重庆市第七中学校。
当然,瑕不掩瑜,《历史足迹 红色记忆——中共长寿区革命遗址揽要》还是为广大读者提供了对长寿大地现存革命遗址的鲜活、丰富而生动的大量文史资料信息——这是无论怎样褒扬都不为过的,值得我们深刻领会、认真学习的。
【参考文献】
[1]中共重庆市长寿区党委史研究室.历史足迹 红色记忆——中共长寿区革命遗址揽要[M].重庆:重庆市长寿区图书馆藏本,2011.
作者简介:谌春宇(1996-),女,重庆江北人,现为重庆工商大学管理学院2015级工程管理专业一班学生。
聂树平(1978-),男,重庆长寿人,现为重庆工商大学专职思想政治辅导员,中国古代文学讲师,重庆渝颂文化传播有限公司联合创始人,今日头条号“渝州南山枰”首席运营,主要研究大学生网络思政教育,巴渝古代文学与文化等。