法苑书香

2017-09-16 06:50作者布莱恩拉姆苏珊斯温马克法卡斯
21世纪 2017年9期
关键词:美国最高法院雪国川端康成

作者:〔美〕布莱恩·拉姆 / 〔美〕苏珊·斯温 /〔美〕马克·法卡斯

作者:〔日本〕川端康成

法苑书香

《谁来守护公正—— 美国最高法院大法官访谈录》

作者:〔美〕布莱恩·拉姆 / 〔美〕苏珊·斯温 /〔美〕马克·法卡斯

“在民主的国家里,法律就是国王;在专制的国家里,国王就是法律。”

《谁来守护公正》暗黑色的封面上赫然印着这样一句鲜明的话,“风云变幻,总统更替,但他们终身任职,守护宪法;公权失序,民意汹涌,是他们构筑堤防,捍卫法治。”

美国总统位高权重,仍须定期更替。最高法院九位大法官却终身任职,深居简出,在被称为“大理石神殿”的宏伟建筑内审理案件,发布判决,守护着这一超级大国的宪法与公正。美国最高法院如何处理与国会、白宫的关系?如何看待民意?如何产生公正的判决?带着上述疑问,C-SPAN采访了九位现任大法官。所有大法官出镜接受一家电视台采访,这在美国历史上尚属首次。这些珍贵的访谈记录,都收录在这本书内。

法律的生命不在于逻辑,而在于经验。公平和正义是一个社会的价值基石,而法律应该为基石提供最后的、也是预料之中的保护。“人们没法恪守你不敬畏的事物,不会维护你不了解的东西,更不会去捍卫你不知道的事情。”也许这便是一向谨言慎行的大法官们直面电视的原因。

书中,大法官们用生动、通俗的语言,详细解读了美国最有权力、也最为神秘的政府机构的内部运作。他们畅谈自己的司法理念和个人经历,首度公开了最高法院的决策内幕。除此之外,还从不同的视角对最高法院现任书记官、前法官助理、前首席政府律师、出庭律师、资深记者和历史学家进行了访谈,全面展示了美国最高法院的历史渊源、职能定位和传统文化。在这本书里,我们会了解到这些“法治与公正的守护神”究竟如何捍卫宪政法治,也会对法律之光为何照耀美利坚大地的各个角落有深刻的体会。

“宪法不是过时和古老的条文,也不靠神秘感维系,通过一个又一个案例,人们参与、辩论,明白和知晓它的意义和目的,才能把它们一代一代传承下去。当下中国,也是如此。”柴静在推荐这本书时,这样说道。

《雪国》

作者:〔日本〕川端康成

“十五年前冬天里的一个深夜,当我从川端康成的《雪国》里读到‘一只壮硕的黑色秋田狗蹲在那里的一块踏脚石上,久久地舔着热水’这样一个句子时,一幅生动的画面栩栩如生地出现在眼前,我感到像被心仪已久的姑娘,抚摸了一下似的,激动无比。我明白了什么是小说,知道了应该写什么,也知道了应该怎样写。”莫言这样评价《雪国》。

起笔于1935年的《雪国》所诞生的时代,正是日本帝国主义准备发动全面侵华战争的时期。它既未追随日本帝国侵略政策,也未像小林多喜二的《为党生活的人》那样正面批判和反对侵略战争。历经15年才完成的《雪国》,把背景设置在远远离开东京的雪国,并以那里的“五等艺妓”驹子和“凭借西方印刷品来写关于西方舞蹈的文章”、终日“游手好闲,无所事事”的游客岛村的邂逅为题材,巧妙地用雪国独特的景致,以富于抒情色彩的优美笔触,描绘年轻艺妓的身姿体态和音容笑貌,创造出美不胜收的境界。

是的,他的笔触如诗人般温柔轻巧、灵动多变,娓娓道来的悲剧表层下蕴藏着激烈的情感。读川端康成的小说,就像在过一个寂静的冬天。待在一个宁滞的屋子里,听着雪的、火炉的、老鼠的声音,外带自己的唏嘘叹气声,在那股淡淡的、平静的、悠悠的行文中,把这个冬天拉向思绪和灵魂最偏僻、最微弱的地方。窗外皑皑的雪厚厚地覆在屋檐与枝桠上,火炉烘出暖暖的味道。你听,川端康成说,“抬眼望去,银河仿佛哗啦一声向他心坎上倾泻下来。”

1986年《雪国》诺贝尔文学奖这样评价这部作品,“忠实地立足于日本的古典文学,维护与继承了纯粹的东方传统的文学模式,在唯美精致的叙事技巧里,处处可见纤细韵味的诗意。”

不信的话,你“抬头仰望,满天星斗,多得令人难以置信。”

猜你喜欢
美国最高法院雪国川端康成
冬牧
雪国的炊事班
力量对比与价值取向:当代美国最高法院中的保守主义与自由主义博弈
向作家借钱的年轻人
美国最高法院2017年度知识产权判例解析
川端康成共生思想中的佛教因素——以《抒情歌》为中心
和莫言寻访川端康成
和莫言寻访川端康成