刘皓伦 张璇
【摘要】:日语中词尾数量众多,而且用法多样语义丰富。与对于其他汉语系词尾的研究相比,将「-上」作为焦点的研究并不多,换言之,对「-上」的研究还不完善,因此本论文将汉语系词尾「-上」作为了研究对象。本文按照「-上」的前接词干(以名词为主)的词义用法的抽象性和具体性,将「-上」的名词词干分为具体名词和抽象名词;从少纳言现代日语书面语均衡语料库(以下简称语料库)和国会会议记录检索系统获得例文文本和「-上」的使用数据,通过分析例文和数据,考察「-上」的造词能力、语法功能以及其在文脉中的作用。
【关键词】:汉语系词尾;名词的分类;造词能力;文脉;功能
一、 对汉语系词尾「-上」造词能力的考察
关于造词能力,本文采用了在语料库中检索包含不同形式「-上」(「-上の」、「-上、」)的例句,并做数据统计和分析的方法进行考察。
以「-上の」、「-上、」两种形式分别在语料库中进行检索,随机抽取500个有效例文对其前接的词干进行分类计数。得到的结果是:「-上の」的500个例文,前接词干是名词的情况中,抽象名词占比是具体名词的4.8倍;「-上、」的500个例文,前接词干是名词的情况中,抽象名词占比是具体名词的25.2倍。
从上述的例文中选取出使用频率高的抽象名词词干和具体名词词干各十个,将他们的分别与「-上」连用并检索。结果如下表:
由以上数据可知,「文献上」「書類上」「本誌上」等表示场所或指示位置关系的具体名词做「-上」的前接词干的情况非常少;与此相对,「法律上」「宗教上」「事実上」等表示抽象概念和性质、描述状态的抽象名词做词干与「-上」结合的使用实例很多,可以认为抽象名词做前接词干时的词尾「-上」,造词能力更强。
二、汉语系词尾「-上」功能的考察——具体名词做前接词干
对于具体名词做前接词干时,「-上」的功能,本文通过分析随机选取的复数例句进行考察,这里选取两个典型用例说明。
(1)地図で東西を確かめてください(その場合は、磁北に合わせて地図上の方位を若干修正しなければなりません。それについては下欄「磁北の求め方」をご参照ください。)
(2)芸能界の人達や作家のように、一方に戸籍上、本名があり、もう一方に自由にその方面のみに使いわけられる芸名もしくはペンネーム。
例(2)的「戸籍上」以副词性用法修饰「本名があり」(户籍上来讲有本名),例(1)的「地図上」以形容词性用法修饰「方向」(地图上的方向),但这种形容词性的修饰可以认为是副词的形容词性移用。(类似用法的例子还有:「いつもの年より寒い」「初めての経験」)
「-上」与具体名词结合时,具有限定修饰语和被修饰语的位置关系的这一副词性用法,另外在文脉中起到开启后文,提示后文内容出处的作用。
三、汉语系词尾「-上」功能的考察——抽象名词做前接词干
对于抽象名词做前接词干的情况,本文根据抽象名词自身词义,将抽象名词又分为「表示具体内容的抽象名词」和「表示抽象概念及状态的抽象名词」。「表示具体内容的抽象名词」即有サ变动词用法的抽象名词;「表示抽象概念及状态的抽象名词」即不具有サ变动词用法的抽象名词,抽象度较前者更高。本文从语料库中各选取一例,分析说明。
(3)表示抽象概念及状态的抽象名词」与「-上」结合
今の人民元国際化に懸ける情熱というのは物すごく強いですから、いずれ人民元で起債し、これはもうイギリスが喜んで協力すると思いますが、それで人民元で貸し付けて、事実上にも人民元圏をつくるということになるのではないかというふうに予想いたします。
原则上「事実」一词只能用在表示确定的情况下,但其与「-上」结合构成的「事実上」在文中经常使用在表示不确定的情况下,例(3)中前文叙述的征兆引出后文的「人民元圏をつくるということになる」这一推论。但是在叙述的现阶段,这一推论并未证实,将「事実」與「-上」连用起到了将这一推论模糊化的作用,同时「事実上」提示出了之后的「予想」,可以认为「-上」与其之后的文脉联系更为紧密。
(4)「表示具体内容的抽象名词」与「-上」结合
国連決議がない限り、旗国主義に基づいていますから、公海上を行くすべての船舶を検査することはできませんよ。しかし、国連決議が出るまでの間、少なくとも日本及び日本と友邦国がとれる措置さえ、この案文を載せているがゆえにできなくなってしまうではありませんか、こういうふうに申し上げている。したがって、この周辺事態確保法案から国連決議に関する言及を取っても、実践上、何か問題はないのではないのか。
「公海上を行くすべての船舶を検査すること」作为「実践上」举出的例子出现在「-上」前,「実践上」修饰「問題」,即本文提到的副词的形容词性移用,提示出前文叙述的内容是「実践上の問題」。换言之「実践上」承接总括上文,又起到提示开启下文的作用。
综合分析结果可得出:「表示抽象概念及状态的抽象名词」与「-上」结合时,「-上」具有与接续词相近的用法,除了单纯的接续功能之外,还具有对后文接续内容的引出提示和预告的功能。同时,名词与「-上」结合后产生了模糊内容避免断定的功能,具有日语中暧昧表现的用法。「表示具体内容的抽象名词」与「-上」结合时,「-上」起到修饰限定被修饰语的副词性作用,相反,作为接续词的作用很弱,在文脉中发挥总括前文,提示读者前文内容的作用。
参考文献:
[1] 野村雅昭.接辭性字音語基の性格[R].電子計算機による国語研究. Ⅸ61.国立国語研究所報告.1978
[2] 秋元美晴.漢語系接尾辞『-上』について[N].緑岡辞林.第十五号.1991
[3]秋元美晴.談話における漢語系接尾辞『-上』の機能について[C].恵泉女学園大学人文学部紀要 6. A1-A16.1994
作者简介:刘皓伦:女,东北大学秦皇岛分校语言学院本科生;
张 璇:女,东北大学秦皇岛分校语言学院讲师。