大部分美国人答案是肯定的,并且表示他的很多推文让人难以接受。这是民调显示的结果。大部分美国人认为,特朗普总统最近的言辞有些过分了。大部分参加调查的人认为,总统是个性别歧视者,他的一些针对性言论让人尴尬。他还公开用一系列推文嘲讽节目主持人。他说:“我听说没什么人关注的一位主持人对我评价很低。怎么会有这么低智商的人。就是个神经病,他们在新年除夕连着三个晚上来海湖庄园,还一定要加入我。她因为整容拉皮一直脸上出血。我说不要加入我们的队伍。”显然美国人不喜欢自己的国家总统如此攻击电视主持人。民调中有65%的人觉得他的推文让人难以接受。共和党人投票中有46%的人觉得推文让人难以接受。只有16%的人觉得没什么。在华盛顿的特朗普的同事们可能也是这么想的。很多共和党法律制定者批评总统的推文,而众议院的一位民主党议员引用了足以让特朗普离任的法案,认为他精神状况不适合做总统。依据法案会成立监督委员会,会监控总统精神上是否适合当总统。
mimi bayer(美国网友):
Another person who doesnt understand polling, the electoral college, or the difference between polls and predictions. Im shocked.
又是一个不能理解民调的人,就是个总统选举团,或者是民调和预测之间的差异问题,我对此感到震惊。
\_(ツ)_/(美国网友):
When you didnt get past the 9th grade, its tough to understand statistics.
一个还没9年级学生的智商的人怎么会理解数据的含义。
bonnie j(美國网友):
The office of the presidency has been desecrated.
总统的办公室已经遭到亵渎。
john yarbro(美国网友):
@potus trump represents the deplorable males who voted for him, the same men who threatened their wives, if they did not vote for him, too.
cara barber You mean a majority of liberal partisans polled, not majority of americans.
特朗普代表的是为他投票的凄惨的男性,也就是那些威胁自己妻子的男人们。文章中应该指的是大部分的自由主义党派,不是大部分美国人。
mimi *resist*(美国网友):
No they meant 80% educated americans. Not uneducated sexist racist white trash trump supporters.
他们说的是80%的受过教育的美国人,不是支持特朗普的那些没受过教育的性别主义和种族主义白人垃圾。
covfefe(美国网友):
They now agree?! What exactly tipped them off?
他们现在同意了?到底是什么在暗中向他们透露信息?
firehorse girl(美国网友):
What took them so long?
是什么让他们花费这么多时间?
ladybatgirlkimberley(美国网友):
Hes not a sexist, hes a misogynistic, dangerous predator. Treat them like shit grab them by the pussybleeding from everywhere.
他不是性别歧视者,他是厌恶女人,是个危险的捕食者。他对女人的态度就是像狗屎一样对待她们,抓住她们的阴部,让她们到处流血。
robbie imperial(美国网友):
It took that long to figure it out?
这本来就是人尽皆知的事实,这么久才发现?
bonnie j(美国网友):
But thats always been obvious. The generous tolerance shown for the misogynist is the “boys will be boys”mentality. Good ol boys .
这一直很明显。对于这个厌恶女人的人的慷慨容忍度已经够了,有人觉得这是男儿本色。endprint