【摘 要】 在“一带一路”倡议的带动下,图书出版“走出去”成为促进我国与丝路国家相联系的文化桥梁。少儿图书因为文化壁垒较小的特质,成为出版业“走出去”新的增长点。笔者总结了“一带一路”倡议下少儿出版“走出去”的现状,并从加强少儿版权国际合作、增加高品质原创内容资源和资本“走出去”等方面阐述了少儿出版“走出去”的可行性方式。少儿出版“走出去”推动了我国及世界儿童教育的发展,有利于加深其他国家对中国文化的了解,展现中国经济快速发展所带来的社会变化。
【关 键 词】少儿图书;出版;版权输出;资本;海外收购
【作者单位】张海霞,宝鸡文理学院。
【中图分类号】G239.26 【文献识别码】A
自2015年3月“一带一路”正式进入全球行动阶段以来,我国在积极发展与沿线国家经济合作伙伴关系的同时也在深化与沿线国家的文化融合。“丝路书香工程”作为“一带一路”倡议的重大项目,致力于推动出版产业“走出去”,增强我国与沿线国家在出版资源、出版资本和出版信息等方面的合作,增强彼此的文化认同感。民心相通是政策与经济联通的社会根基。少儿图书易传播、文化差异较小的特质使得少儿图书出版“走出去”成为我国出版产业“走出去”的重中之重。在此政策环境和整个行业的共同努力下,我国少儿出版“走出去”在推广区域、营销渠道和品牌建设等方面取得了发展。
以往我国少儿出版海外输出的区域主要集中在亚非拉和欧美地区,“一带一路”倡议实施后,我国少儿出版“走出去”开拓了更广阔的市场,影响范围逐步扩大到东盟、南欧地区等,也带动了我国云南、广西等与外国接壤地区少儿出版产业的繁荣。我国图书出版“走出去”一直面临贸易逆差较大的问题,即输出的数量远远不及引进的数量。但令人欣喜的是,近些年,在国家政策的驱动下,少儿图书出版在数量上已经实现了贸易顺差,而且进出口额逆差比例也在逐渐缩小。此外,我国少儿出版“走出去”的原创水平和品牌影响力也有了很大提升。2016年,中国少儿出版市场中原创作品的比例已经达到63%。
2015年6月,“一带一路”数据库建立后,少儿出版“走出去”也逐步加大了数字出版、音像出版等文化实体产业的输出,少儿出版“走出去”资本化、产业化的趋势也愈发明显。虽然我国少儿出版“走出去”取得了很大的进步,但也存在一些问题。目前,版权引进仍是中国少儿出版对外开放的主要形式,版权贸易还停留在版权转让、版权许可等初级阶段。由于版权贸易人才缺失、翻译工作不到位及本土化管理经验不足等原因,我国少儿出版业还不能很好地适应国际市场,重点表现为图书品牌建设不足,原创水平有待提高,版权经营、资本输出和产业输出的实力有待增强。
一、加强少儿版权国际合作
1.积极寻求版权贸易合作
版权输出带来的效益远大于图书等产品销售带来的市场效益和市场份额,所以,我国的少儿出版企业需要强化版权经营意识。但就目前来说,我国少儿出版的版权贸易逆差在短时间内还难以改变。笔者认为,结合我国出版现状,我国的出版企业应该先引入,再输出,即在版权引入的过程中,加强对国外版权贸易营销方法的学习。我们可以通过参加世界范围内的少儿图书展会等形式,寻找合适的对接出版商,实现有效、优质的版权输出。通过参加2015年的博洛尼亚少儿书展,我国少儿出版行业达成了300余项版权输出协议,比2014年增长了一倍。
2.加强对版权贸易的监管力度
缺乏对优秀图书的鉴别能力和创作能力是制约我国少儿图书走出国门的重要原因。笔者认为,我国少儿出版企业在版权引入的过程中切忌盲目跟风,不能单凭国外销售排行榜等简单的衡量指标就争夺热门书籍的版权,而是应该选择当地有影响力的出版机构进行合作,进而培养专业的版权贸易人才队伍。
另外,版权输出虽然应该成为我国少儿图书海外推广的主要形式,但不应该成为主要目的。提高中国少儿出版产业在国际上的影响力,传播中国文化才是最终目的。笔者认为,在版权输出协议达成后,出版商还应该加强对版权输出的管理工作,认真履行合约,及时督促书稿对接和图书制作工作,调整输出品类结构,实现高质有效的输出。
3.版权运营与品牌建设有机结合
版权合作的一个重要目标就是打造品牌产品,实现效益的最大化。笔者认为,我国少儿出版企业应积极学习国外出版业的版权运营手段,强化优质品牌的再生能力。
少儿出版的品牌建设首先在选题上要注重趣味性,淡化教育性和文化差异性,寻找文化的共通性。儿童爱冒险、好奇心强、探索欲望强,喜欢活泼可爱、形象鲜明的人物形象,这在任何一个国家都是共通的,所以,我国出版方与合作方的合作策划一定要抓住这个共通点。以二十一世纪出版社为例,该社与世界著名图画书作家麦克·格雷涅茨合作,由麦克·格雷涅茨为二十一世纪出版社创作图画作品并授予其版权,在全球范围内推广传播作品。如此操作,出版社既积累了版權运营的经验,又打造了品牌作品。
二、提高我国少儿出版“走出去”的原创水平
高品质的内容资源是版权输出的基础,也是品牌经营的基石。目前,我国少儿出版“走出去”已经不满足于对经典作品的改编输出,而是致力于打造优质原创内容。提高我国少儿出版的原创水平,应该从以下三个方面入手。
1.提高翻译水准,培养高质量的翻译队伍
“走出去”战略实施后,我国发布了《关于鼓励和支持文化产品和服务出口的若干政策》等文化政策,“丝路书香工程”也提出打造精品翻译的理念。在此政策环境下,少儿出版“走出去”首先要做好翻译这项基础工作。出版企业可以积极寻求政府的政策支持,如申请翻译基金、出版基金等。同时,我国少儿出版企业要积极培养自己的翻译队伍,加强与国际知名少儿作家的联系与沟通;在翻译策略上,应该从英文翻译入手,运用图书互译的方法,进而逐步推广到其他语种。图书互译是指我们选择母语为英语或目标国家语言的译者来翻译作品,我国的译者再进行二次加工和校正,这样可有效保证翻译的本土化和对自我文化特质的保留。
2.重视对原创作者队伍和出版编辑队伍的培养
目前,我国少儿图书“走出去”不仅缺乏品牌产品,而且缺乏优质的作者资源。选题竞争、产品竞争和版权竞争归根结底是内容生产力的竞争。当下,我国少儿图书的海外影响力很大程度上还依靠杨红樱、曹文轩和郑渊洁等几位知名作家的支撑。出版企业应该通过征文大赛等活动形式挖掘和培养更多优秀的中国新生代少儿图书作家,建立作家队伍,尊重作家的创作风格,鼓励他们保持自己的创作特色,激发他们的创作热情。以大连市西山小学的学生金阳创作的《时光魔琴》为例,金阳充分发挥自己的想象力,描写了一个中国孩子对魔幻世界的独特想象。该作品被人民日报出版社出版后,被誉为中国的《哈利·波特》,随后被美国国际财富联合投资公司买走了版权并进行了翻译出版。
当然,一部作品仅仅写得好是不够的,好的原创作品还需要一支优秀的编辑队伍来打磨、包装。我国的出版社应该加强少儿图书编辑的专业素养和文化素养,培养少儿图书编辑对儿童心理和优质选题的洞察能力。
3.以儿童心理为本位,增加出版品类,创新表现形式
现阶段我国出版企业应积极学习国外儿童图书出版的经验,关注不同年龄阶段儿童的教育重点、心理特点和阅读水平,以儿童为本位,创新文化产品的表现形式。例如,出版社在打造经典低幼版书籍时,可以采取不同的开本、不同的材质和印刷工艺,运用绘本、动漫等表现形式,打造出有声图书、手帕书等新型图书品类。部分出版社创造出了“1+1>2”的原创力表现形式,例如,中国少年儿童出版社的《羽毛》,是一部曹文轩的经典儿童故事加上安徒生奖插画奖获奖者罗杰·米罗的绘画。这种能够加强国际合作的原创路径也是现阶段我国少儿图书“走出去”值得借鉴之处。
三、积极推动资本“走出去”
随着少儿出版“走出去”步伐的加快,国际出版市场的竞争也在不断加剧。出版社除了做好版权输出、品牌经营工作,还要进行资本输出,这样才能让我国少儿出版业扎根海外。目前,我国一些有实力的少儿出版企业已经纷纷开始探索资本输出的方式。笔者总结了目前我国少儿出版企业资本“走出去”的三种模式并进行了分析。
1.海外并购
海外并购,即我国出版方收购和管控海外出版企业。2015年8月,浙江少年儿童出版社收购了澳大利亚的新前沿出版社。这也是目前我国少儿出版并购的第一次探索。从浙江少年儿童出版社的收购案例中,我们可以看到,首先出版社应该选择与自身出版领域联系紧密的企业进行并购,并对其进行充分的调研,才可有效规避管理风险。澳大利亚新前沿出版社是澳大利亚一家专业童书出版社,有超过150种童书获相关国际奖项,且此前也与浙江少年儿童出版社有过合作。其次,我国出版社收购的企业应该在国际版权输出领域占据一席之地。澳大利亚新前沿出版社有丰富的图书国际化版权销售经验,目前版权输出已超过25个国家,可以方便我国出版社借鉴它丰富的版权销售经验,将我国的版权资源推向世界。最后,我国出版社应该对所收购企业实行本土化经营管理。浙江少年儿童出版社保留了新前沿出版社原有的品牌、核心雇员和出版方向,仅在图书选题上进行了把控。这样做能够更好地进行风险评估,发挥所收购企业的积极性。
2.建立海外出版社
新建海外出版社,即我國出版企业在海外建立自己的分社,因地制宜地进行本土化改造。例如,2016年5月,二十一世纪出版社在德国建立了自己的分社,目的是加强与德语出版社的合作,吸引德国的翻译家翻译中国优秀的儿童文学作品。这种资本输出的方式所受限制较小,管理的自主性比较大,但需要在人才建设和经营管理上付出较大的精力。所以,二十一世纪出版社选择了熟悉德国本土文化的儿童文学作家朱奎担任分社社长,还非常注重对品牌输出的运营管理。该分社建立后,二十一世纪出版社首先选择安徒生奖获得者曹文轩的作品进行输出,用文化品牌抓住读者眼球,还积极策划适应德国儿童心理、传播我国文化的原创图画书和低幼读物,投放到德国市场,有效把握了输出区域受众的文化消费心理,目前,已吸引了众多德国少儿出版社主动引进我国的出版资源。
3.与海外出版社合资建社
合资建社,即我国出版企业与海外出版企业共同出资,建立面向国际市场的出版实体。以安徽少年儿童出版社为例,2015年9月,安徽少年儿童出版社与黎巴嫩数字未来公司合资打造了时代未来有限责任公司,成为国内首家在中东成立合资公司的出版社。合资意味着全方位的合作。目前,双方已充分整合出版资源和发行渠道,着力开展在数字出版、实物出口和教育电子装备等文化领域的全方位合作。从安徽少年儿童出版社海外合资的实践中,我们可以看到,出版企业除了要精选有实力的合作企业,还要进行充分的战略部署,发挥市场互补优势,由资本合作推动产业链合作,才能实现长久共赢。
四、少儿出版“走出去”助力我国及世界儿童教育的发展
1.少儿出版“走出去”助力我国儿童教育的发展
青少年是祖国的未来和民族的希望,对青少年阅读的培养关系到我国新一代社会力量的道德成长、文化层次以及价值取向。少儿出版“走出去”有利于加强我国与国际儿童教育界的联系和沟通,少儿图书市场的繁荣能够丰富儿童的阅读资源,进而带动我国儿童阅读能力的提高。特别是对我国农村等教育资源比较匮乏的区域和弱势群体等特殊人群,少儿出版的繁荣能在一定程度上弥补教育资源的匮乏,促进教育公平。
少儿图书出版“走出去”还能带动国际先进教育理念的引进,从而推动我国儿童教育的深化改革和发展。近年来,我国儿童教育界所提倡的“分级阅读”“亲子阅读”“深阅读”等教育理念都与少儿出版业“走出去”分不开。
2.少儿出版“走出去”助力世界儿童教育的发展
“一带一路”倡议下,伴随着跨界融合的大潮来袭,我国少儿出版“走出去”势必成为我国文化传播的重要渠道,中国也将由出版大国向出版强国升级。我国少儿出版成功“走出去”有利于展现近年来中国经济快速发展所带来的社会变化,让更多国家的新生代了解中国的文化。
今后,我国少儿出版“走出去”将逐步转向文化产业“走出去”。笔者认为,我国数字文化产品的输出能够有效推动世界范围内儿童媒介素养的提高,让更多儿童能够充分利用资源完善自我,推动社会进步。此外,教辅图书等品类输出还可以帮助一些不发达国家建立教育教学体系,促进世界范围内的教育公平,为国际儿童提供更高端优质的课外教育和更加专业精细的配套服务,让中国在国际少儿教育领域有更大的发言权和自主权。
|参考文献|
[1]田又萌. “一带一路”战略下我国出版产品“走出去”的机遇及策略研究[J]. 出版广角,2016(24).
[2]张桢. 从看客到主宾,中国少儿出版国际影响力日益增强[N]. 国际出版周报,2017-04-17.
[3]孙梦莹. 全球化背景下我国少儿出版企业“走出去”策略研究[D]. 北京印刷学院,2011.
[4]古宏霞. 以国际化视野推动少儿图书“走出去”[J]. 出版参考,2015(13).
[5]郑毅. 少儿图书选题策划的四个取向[J]. 黑龙江科学,2015(24).