◎张乐/译
What lovely flowers!可爱的花
◎张乐/译
Last month,Aunt Doris visited us.She gave my mum a beautiful plant for her birthday.It had lots of little pink flowers on it and she liked it very much.
However,my mum isn’t good at looking after plants.She didn’t give it any water and left it in a dark room.In a few days,it died.The next day,Aunt Doris called.She asked how the plant was doing.Mum didn’t want to tell her what happened,so she told her it was doing well!Aunt Doris said,“Great!I can see it myself because I’m going to visit you again on Sunday!”
My mum had a problem because she didn’t want to upset Aunt Doris.She decided to find a new plant at once.It had to look just like the old one.We all went into town and looked in every flower shop there.After a long time,we finally found one with pink flowers like the one Aunt Doris bought for my mum.
When Aunt Doris arrived,we were worried that she would notice,but she just smiled and said,“Oh,what lovely flowers!”
上个月,多莉丝阿姨到我家里做客。妈妈的生日时她送了一盆开了许多漂亮的粉红色的小花朵的植物,她看起来非常喜欢它。
不过,我的妈妈不是太善于照顾植物。她没有给它浇水,并把它放在一个黑暗的房间里。过了几天,它就死了。第二天,多莉丝阿姨来电话了。她问这个植物生长得怎么样了。妈妈不想告诉她发生了什么事,于是就告诉她植物生长得非常好,多莉丝阿姨说:“太好了!我这个周日去你们家,我就能看到花了。”
妈妈烦恼了,因为她不想让多莉丝阿姨生气。她立刻决定找一朵看起来就像原来那盆一样的花。我们去了城里,找遍了那里的每一个花店。花了很长时间,我们终于找到了一盆和多莉丝阿姨送给妈妈的很像的花,开着粉红色的小花。
多莉丝阿姨来的时候,我们担心她会觉察到,但她只是微笑着说:“哦,多可爱的花啊!”
注释
plant植物
be good at擅长
look after照顾,照料
upset使生气
decided to决定做某事
notice觉察
at once立刻