刘清萍
【摘 要】如果把语言比作一座大厦,那么词汇就是构筑这座大厦的砖石。词汇是语言的基本要素,是信息的主要载体。没有一定的词汇量,思想的交流和语言的交际只能是无源之水、无本之木。如何高效持久地记住词汇是文章研究的课题。本文就词汇记忆的重要性,词汇教学方法,词汇检查形式,语境教学,如何构建词汇体系以及中英文化语言差异等方面进行了探讨。
【关键词】词汇;教学;兴趣;方法
从教学的实际情况来看,目前英语词汇教学的效果并不理想。如何激发、调动学生记忆词汇的积极性,如何帮助学生高效、持久地记住所学词汇,就成了我们英语教师面临的重要课题。现将我校教师的具体做法总结如下:
一、在学生中广泛宣讲记忆词汇的重要性
词汇是语言的建筑材料,或者说词汇是语言的生命。离开词汇,语言就失去了实际意义。如果词汇贫乏、词义含糊,就会造成理解和表达的障碍。英国语言学家威尔金斯曾经说过:“没有语法人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇人们则无法表达任何事物。”而且词汇量的扩大是提高学生听、说、读、写四种技能的前提和基础。在掌握基本的英语语音、语法后,学习进展在很大程度上取决于词汇量的扩展。由此可见,词汇学习在语言学习中占有何等重要的地位。这个道理必须首先让学生清楚明白。同时教师也应向学生说明,学习词汇中遗忘是正常的现象,学习就是同遗忘作斗争,逐渐使学生消除焦躁畏难情绪,树立信心、恒心,使其产生学习和记忆词汇的兴趣和动因。
二、努力改变传统的词汇教学模式,即自读——跟读——纠错——记忆
传统模式充分发挥了学生的主观能动性,但我们不能忽视农村学生语音基础薄弱,缺乏科学记忆方法的现实。我们认为教师应该帮助学生设法摸清英语构词规律。最基本的构词法知识,即合成、转化与派生,学生必须做到了如指掌,触类旁通,尤其派生法,即在词根前后加前缀或后缀的构词方法,更要烂熟于胸。一开始师生都要花费些气力,可掌握了便可以极大丰富学生词汇。另一方面教师还要多动脑筋以多种方式呈现单词,增加刺激渠道和程度,加深感知印象,为永久记忆打下基础。现代化的教学手段为我们提供了方便。例如多媒体教学设备,就可使枯燥的词汇教学鲜活生动起来。为此我们精心制作词汇教学课件或下载flash动画来增强视听效果,刺激学生感官,以使他们在轻松愉快的状态下学习单词。教授单词时,除了要求音准、音清外,我们更应注意分析词形,力求做到“肢解”单词,使学生理解单词内在与外在联系。这里所说的联系包括词形、词义与读音等多方面的联系。
三、课堂上词汇检查形式应灵活多样,丰富多彩
长此以往,一成不变,学生厌倦了,势必会抑制学生的思维。我们摒弃了以前教师说汉语、学生说英文单词的做法,而是采取多种形式,不拘一格。如幻灯片打出释义,即给出单词内涵与外延的方法,要求学生猜出单词,这样做不仅有助于学生用英语思维,而且也可在学习新单词的同时,帮助学生复习原有词汇。我们还常采用在不改变原意的条件下在句子中进行同义替换的形式,增强了学生活学活用语言的能力。形式的多样化,富有创意、独具匠心的设计,激活了学生的思维,也激发了他们的参与意识。学生踊跃发言,课堂气氛非常活跃。教学效果可想而知。
四、创设语境,在语境中进行词汇教学
所谓语境(context)指的是上下文,即词,短语,语句或章篇及其前后关系。吕淑湘先生曾说过:“词语要嵌在上下文里才有生命。”众所周知,孤立的东西不容易记忆。要有效地掌握词汇,就应该将词汇与句子、语篇结合起来。从使用词汇的角度看,词语连成句子或连成话语,才能实现其表达思想的交流功能。因此在课文教学过程中,我们不应该孤立地进行词汇教学,应千方百计地把词汇与句子,语境结合起来,应该多让学生自己造句,掌握词的用法。在词汇与句子结合的基础上,我们还将词汇、句子与语篇相结合,进一步扩大词汇的交流功能。每学完一个对话、一篇文章后,我们让学生听写,根据对话、课文改写材料,让学生复述或自编对话,复述背诵课文或进行相关的写作练习。将词汇与句子,语篇相结合,不仅能帮助学生巩固词汇,而且能提高学生学习词汇的兴趣,发展他们运用语言的能力,达到学好英语的终极目的。
五、精心选材,使学生获得学有所用的成功感
学了新的词汇一时派不上用场,常常会削弱学生学习词汇的动力;复现率低也容易造成遗忘。我们在选择阅读材料上注意到了这一点,即注重选取含有最新词汇的文章,或者编辑所选材料,这样的阅读训练不但提高了学生阅读能力,而且也让他们巩固了所学词汇,极大满足了学生学习词汇的心理需求。英语自学能力对学生能否成功习得语言至关重要。课外阅读是积累词汇,丰富词汇量有效途径。所以我们要求学生养成每天阅读英语文章的习惯。新教材给学生提供了多种题材,体裁的阅读材料。我们如获至宝,进行了科学分类。通过促使学生精心阅读,繁杂的语法现象被重新认识,词汇在不同场合下的各种用法得到了真正领悟。
六、适时归纳,帮助学生构建词汇体系
教材按单元顺序和字母顺序来编排词汇,这样略显“杂乱无章”不便学生记忆。记忆实际上是信息的输入、存储、编码和提取过程。如果把单词仅看成一个个彼此孤立的语言单位来学习,那就会只见树木,不见森林,记忆难度大。正如仓库管理一样,如果放进东西是杂乱无章的,取出时必定相当困难;相反,如果你对东西加以分门别类,开始存放时似乎困难一点,取出时就相当容易了。心理研究表明,经过理解加工并加以条理化、系统化的知识便于贮存、“检索”应用。当你把单词联系起来进行学习,记与忆就方便多了。教学实践也证明了这一点,把单词进行科学分类,不仅可以帮助记忆,还可以引发联想,激发学生兴趣。
七、重视词汇体现出的中英语言差异
词汇是语言的基石,是最明显承载文化信息,反映人类社会文化生活的工具。各种语言中除一部分核心词汇外,许多词汇都常有特定的文化信息,即所谓文化内涵词(culturally-loaded words)。中国人看到月亮常常联想“月有阴晴圆缺,人有悲欢离合”,而美国人看到“moon”则往往联想到登月、太空人等。因此“moon”(月亮)这一词的内涵就鲜明地反映出中美文化差异及文化习俗。又如表示颜色的词语与人们的社会生活休戚相关,在人们心目中有特定的含义。比如黄色(yellow)一词,在中国文化中,黄色一方面象征着“至高无上”的权力,因为在过去,黄色是中国皇帝的象征,所以皇帝身着黄袍;但另一方面,黄色又象征着腐败堕落,特指色情、淫秽,如黄色书刊、黄色录像等。但黄色在美国却没有这种特殊意义。英美国家一般用blue(蓝色)来指色情,如a blue movie。再以“dog”为例,中英两种文化对于该字的理解大相径庭。中文说“人”为狗是轻蔑、看不起,有侮辱之意。但英语国家确认为狗是人类的朋友,它对主人忠实可靠,甚至出现了狗继承主人大笔遗产这种令中国人看来不可思议的怪事。因此,英语词汇教学应注意中英文的表达方式以及东西方不同文化背景,不能孤立地进行词汇教学,而要把它放到一定的文化背景中,注重比较,让学生了解英汉两种文化的词汇差异以及在语言中的不同表现形式,理解其内涵,以排除自身文化的干扰,不断纠正自己对词汇理解和运用上的偏差和错误。教师对个别词汇作中西文化差异比较,不仅有助于学生扩大视野,提高领悟英语和正确运用词汇的能力,而且还有助于他们增强学习词汇的兴趣。两年多来,由于我们备课组非常重视词汇教学,重视对各个环节的把握,所以目前高三绝大部分学生已掌握约四千词汇,从而极大促进了阅读教学与听说写作等综合能力的提高。我们认为,词汇教学到了初中阶段非但不能淡化而且还需着力加强,否则英语教学就会进入新的误区,以至影响教学质量的提高。