整理◎栗栗苏 图◎无 轩
愿得一心人,白首不相离
——卓文君的才女情思
整理◎栗栗苏 图◎无 轩
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞(xiè)蹀(dié)御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白首不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁(s hāi )。
男儿重意气,何用钱刀为。
译 文
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。听说你怀有二心,所以我前来与你决裂。今日就犹如最后的聚会,明日我们便要在沟头分手。我缓缓地移动脚步沿沟走去,过去的日子宛如沟水东流,一去不复返。当初我毅然离家随君远去,就不像一般女孩那样凄凄啼哭。满以为嫁了个情意专心的称心郎,可以一起相爱到老。男女情投意合,就像钓竿那样轻细柔长、鱼儿那样活泼可爱。男子应以情意为重,失去了真诚的爱情,是任何珍宝都无法补偿的。
相关人物
卓文君,汉代才女,姿色娇美,精通音律,善弹琴。其与汉代著名文人司马相如的爱情佳话,至今被人津津乐道。相传《白头吟》为她所作,尚有争议。
唯美故事
那个与她携手一生的人临死前,念的仍是多年前她写给他的诗句——“愿得一心人,白首不相离”。司马相如一直耿耿的是当年,那件伤她至深的事。
初遇时,一把绿绮琴,一曲《凤求凰》,他赞她高贵如凰。这个说话略有口吃的俊雅才子,用绿绮传情,令她心动。
他家徒四壁,她抛下千金之身,当垆卖酒。他也舍下文人的架子,穿上粗布衣,在小酒店当跑堂,洗碗刷碟。
他们曾几近闹翻。卓文君无法忘记他寥寥十三个数字的家书“一二三四五六七八九十百千万”,唯独无“亿”。他已没有“忆”,他要纳妾。
卓文君连悲痛的时间也没有,立刻回信,并作诗《白头吟》。她不是只懂得哭泣的女人,想和一个人白头到老的愿望是如此简单质朴。这是她的最后一搏,如果他不回头,她就放手。
还好,他回来了,白头安老,再离不开。那一年,春草重生。