《名作欣赏》往期精彩内容回顾第七辑
文章要点:《大学生》一书中苏联大学生都是语文系的学生,他们阅读的、谈论的、考签上印的都是苏联(俄国)伟大文豪,像普希金、果戈理、莱蒙托夫、屠格涅夫、契诃夫、法捷耶夫和西蒙诺夫等诗人、作家,正在学习俄国文学史和苏联文学史的我们,听到他们的名字就备感亲切。于是这本各级团组织向广大青年推荐的《大学生》,成了20世纪50年代风靡中国大学生的一本书……而特里丰诺夫笔下《滨河街公寓》里的苏联,与我们心目中的苏联太不一样了,所以只能翻译出来供中国读者批判。
蓝英年
著名翻译家,长期从事苏俄文学、历史的翻译研究和写作。主要译著有《滨河街公寓》《阿列霞》《库普林中短篇小说选》《回忆果戈理》《日瓦戈医生》等。 随笔集有《青山遮不住》《冷月葬诗魂》《回眸俄罗斯》等。
文章要点:过了通天河,观音再没有亲自出手救助过取经团队,只是有两三次指点孙悟空去找寻门路,如告诉孙悟空去找昴日星官降伏蝎子精……这种情节的设计,暗示的是:前一半路走完,观音扶上马送一程的“保姆”作用,到此为止了;后一半路,已经可以放手了。或者说,再遇到魔难,观音也难救助了,主要靠自己了。
梁归智
辽宁师范大学文学院教授,出版有《红楼梦探佚》《大家精要·苏轼》,评点本《三国演义》《西游记》《红楼梦》《红莓与白桦:俄罗斯游学记》等学术文化著作二十余种。
文章要点:华裔女性以爱情婚姻日常生活的不同情感体验,把爱的碎片连缀成一种超越自我生命的大爱,引领每个人攀登灵魂之高原,去采摘精神的花朵——牡丹。它是现代女性自我尊严与独立精神的象征。因为,她们是经验丰富而又内心坚韧的纯洁女性,“如同时代的精灵,行为敏捷,衣袂飘动,长发飞扬,大踏步地前进……”《合欢牡丹》这部小说会以女性精神形象的文学读本,在世界华文女性文学史上,越来越显示出思想与艺术方面的独特价值。
王红旗
首都师范大学中国女性文化研究中心主任,中国女性文化研究基地主任,《中国女性文化》《中国女性文学》主编。