李忠东
最古老的图书馆之一
梵蒂冈城国(简称“梵蒂冈”或“梵蒂冈城”)位于意大利首都罗马西北角高地,故称“国中国”。它是天主教最高权力机构“圣座” (即“教宗”,是罗马主教的主教职权,也是天主教会内超乎众教座之上的主教教座)所在地,前身为教宗国,自从1929年起以《拉特兰条约》确定为主权国家,接受“圣座”的直接统治,实施政教合一的政治体制。从外交和其他方面而言,“圣座”之言行代表了整个天主教会。虽然梵蒂冈是全球领土面积最小、人口最少的国家之一,但因天主教在全球信仰人口众多,使其在政治和文化等领域拥有重要的影响力。
坐落在梵蒂冈城内的梵蒂冈图书馆(Vatican Apostolic Library) 又称“教皇图书馆”,是全球最古老的图书馆之一,始建于1448年。它由教皇尼古拉五世在古老的15世纪教皇宅邸中创办。16世纪末,教皇西克图斯五世将该馆迁至位于一栋新建筑顶层的西斯廷大堂。现在的馆址从教皇利奥十三世时期沿用至今,其占地还包括相邻的其他建筑。
图书馆馆藏丰富,包括8.2万份手稿,10万个存档单元,160万册纸质书(其中有8700部古版书),40万枚硬币和勋章,10万件版画、绘画和浮雕作品以及15万张照片,保存着从基督纪元最初数世纪至今的人类历史与思想、文学与艺术、数学与科学、法律与医学等领域的大量文献资料,涵括从远东到哥伦布时代前的美洲西部等地区的多种语言和文化,以及具有极高价值的人文背景资料。在梵蒂冈图书馆,许多著作在人类复兴古典希腊和罗马文化中起着重要作用。梵蒂冈图书馆当时堪称科学和地理学进步的催化剂,馆藏折射出了它的贡献,同时图书馆也是使罗马成为政治和知识力量中心的驱动力。
梵蒂冈图书馆为了保存过去560年间不断增加的藏书和捐赠文献,不得不向相邻的建筑扩伸。图书馆分为手稿与档案收藏部、印本书与绘画部、编目与使用部、古币与艺术品部、修复与复制部5个部门,共有职员80名。它仅向有大学或研究机构证明的学者开放,手稿资料不外借。提供联机公共目录查询、联机联合目录查询和其他光盘数据库检索等服务项目。作为罗马天主教图书馆技术联盟网络成员,该图书馆负责有关信息基础设施、图书馆合作、图书馆研究以及信息服务技术应用等专门工作。
教廷步入数码时代
进入数字化时代,各种平面媒体和热销书籍都推出了数码版本,可通过个人电脑、平板和手机进行阅读。古老神圣的梵蒂冈教廷也与时俱进,步入数码时代。85岁的罗马教皇本笃十六世于2012年12月开始用@pontifex这个用户名在Twitter上发布信息,这个用来称呼教皇的词在拉丁文里是“筑桥者”的意思。教皇发布的第一条信息是对有关信仰的问题做出回答。他写道,新媒体和社交网络提供了“一个大好的机会”,但他同时也警告说这些可能会造成人际关系疏离和自我沉溺。仅仅几个小时,他就拥有了25万多名粉丝。教皇的帖子以阿拉伯语、英语、法语、德语、意大利语、波兰语、葡萄牙语和西班牙语发布,未来还将增加其他的语言。助手们负责撰写教皇的帖子,但是教皇本人将“过问并批准”内容。教皇发信息的频率视他的意愿而定,帖子的内容将以他每周在例行朝见活动或主日祈祷上的讲话为主,还有重大节日时的布道和对世界重大事件的反应,例如自然灾害。
天主教会尽管变革最缓慢,但是在与信徒交流方面一直是一个先行者。1896年教皇利奥十三世成为第一个走上银幕的教皇。1931年梵蒂冈广播电台成立,庇护十一世成为第一个在电台发表广播的教皇。1949年庇护十二世成为第一个上电视的教皇。2009年,上线的梵蒂冈网站推出一个称为“教皇在Facebook上见你”的应用程序,另一个程序让读者将教皇的讲话和言论发送到他们的智能手机上。2011年,梵蒂冈启动了它自己的News. va新闻网站。
用数字格式保存古籍
接下来罗马教廷要完成的是将古老的梵蒂冈图书馆的各种书籍进行数字化处理,存储到2.8PB的数据空间中。近年来,梵蒂冈图书馆试图保护历史,并扩大图书馆阅览室的读者人数。而目前在图书馆现存的手稿中,不少有价值的古籍文献由于反复翻阅、处理,出现了破损、劣化的迹象,可以在馆舍里阅读的只有20%。为了解决这个问题,在过去几年里,图书馆专注于以数字格式保存手稿,实现数字化。提供2.8PB存储解决方案的厂商EMC表示,这项工作的目的就是让历史文献及文化遗产能通过互联网进行方便的存取,并用在教育和研究上,是其“信息遗产倡议”项目的一部分。
而整个2.8PB数据存储项目仅仅是梵蒂冈图书馆将全馆宝贵资料进行保存工作的九年计划的第一步。在进行数据保存的内容中,比较引人注目的有希腊关于荷马、索福克勒斯、柏拉图、希波克拉底的不少考据和古籍,比如1491年由阿尔布雷希特·加莱尼出版庇护二世时期的古版书De Europa、希腊文《圣经》现存最古老的手稿之一Code-B,还有9世纪末至10世纪中期用希伯来文撰写的Sifra等。希伯来语是犹太人的民族语言,也是世界上最古老的语言之一。其文字从右往左书写。许多文学作品和文献是用这种语言创造出来的,今日则主要保留在《圣经》、死海古卷和大量犹太教法典及文献中。随着犹太人流浪到世界各地,希伯来语灭亡了两千年。然而在以色列建国后希伯来语不可思议地复活了,并且能够和两千年前的希伯来语相通,创造了世界语言历史上绝无仅有的奇迹。如果时光可以倒流,现代以色列人完全可以听懂古以色列大卫王年代人们的对话。
在门户网站访问手稿
2014年10月21日,全球IT服务提供商NTT数据集团宣布部署一款应用于在线访问和浏览梵蒂冈图书馆的数字化存档文件系统。读者能够在该图书馆的官方网站(www.vaticanlibrary. va) 上查阅到4000多份古代手稿的数字副本。特殊的阅读器采用NTT DATA数字化存档解决方案技术开发而成,拥有多个界面。它可适配包括平板电脑在内的多种设备,让人们观看高分辨率的清晰图像,轻松访问这批绝无仅有的珍贵手稿。“看到全球各地的人们能够随时访问这批高分辨率、数字格式的古代手稿,我们由衷地感到高兴。”NTT DATA总裁兼首席执行官托希奥·岩本表示,“我们将致力于推动多元化学术科目的研究,满足人们对这些稀有手稿的好奇心。”梵蒂冈图书馆新的数字化存档系统可在门户网站上访问,该网站由图书馆附属的梵蒂冈数码基金会负责维护,它致力于筹集资金,为图书馆的保存项目提供支持。
梵蒂冈图书馆馆长切萨雷·帕西尼表示:“我们将以高度的开放精神进一步完善我们普及这些人类宝藏的使命。”根据梵蒂冈图书馆和NTT数据集团双方签订的一份为期四年的合同,到2018年之前将大约3000份文档数字化。为了长期收藏、妥善保管和查看数字样本,NTT数据集团利用其AMLAD技术建立了必要的基础设施;与此同时优化其元数据管理技术,以便为梵蒂冈图书馆的数字档案开发出高效的检索功能。
梵蒂冈图书馆认为,开源文件格式是数字时代人类保存历史的唯一可靠方式,选择64位的FITS格式,支持3D并定期更新。“人们存档文件时通常会选择TIFF格式,但它有不开源和不更新等问题;此外它还是32位的,没有考虑3D成像。”梵蒂冈图书馆首席信息官卢西亚诺·安门泰表示,“我们选择了开源工具,以便将手稿转成可读的数字文件,读取它不需要使用私有软件如Microsoft Office。之所以将它们保存为图像,是因为图像的寿命比文件更长,50年内仍然可以被阅读。”
(摘自《世界文化》)