语言多元化的成因及在英语翻译中的体现探究

2016-05-09 13:43朱伟利
青年文学家 2015年6期
关键词:英语翻译多元化语言

摘 要:在国际交往与日常生活当中,英语的在社会发展以及和国外的文化交流方面的作用越来越明显。所以,学好英语、正确的翻译英语是非常重要的。语言的多元化方面不但存在于日常的交际与使用中,在英语翻译领域的应用也是较为常见的。本文就对语言多元化形成的原因以及在英语翻译当中的具体表现进行了分析和研究,在研究的基础之上从不同的角度其发掘出英语翻译错误和困难的原因,指出了文化背景和生活习惯上的影响。

关键词:语言;多元化;英语翻译;研究

作者简介:朱伟利(1980-),女,籍贯:河南周口,单位:新乡学院大学外语部,职称:助教,研究方向:语言学及应用语言学、英语教育、英美文学。

[中图分类号]:H059 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-06--01

不同翻译人员在对同一段英语进行翻译的时候经常会出现较大的差别,体现出了多元化语言在英语翻译中的重要作用,不同的英语文本的类型与实际的需求需要采用不同的翻译策略与翻译方式,英语的翻译在我国的发展表现出了全新的形式。英语翻译是英语学习中的一个非常重要的组成部分,它在人们的日常交流以及国际上的正式会议上以及在国内外各种名著的翻译上都有着非常重要的作用,不但实现了语言上的交流同时还实现文化上的传播。

一、语言具有多元化的原因

人类的语言是人类独有的表达方式,这也标志着人类和其他动物的不同。人类可以利用语言直接的进行快速并生动地与他人沟通。在人类的传播史上重大的革命就是语言的形成以及使用,经过几千的传承,语言承载了历史的文化发展与进步,不同民族与国家之间的语言都不相同,语言会受到国家和地域以及生活习惯和思想的影响,这些也是导致语言多元化且复杂化的原因。

(一)不同民族的语言不同

每个国家和地区以及民族的语言都有着自身的特点,语言可以将全部的劳动成果以及文化进程展现出来。语言来源于群体内部之间的生产与沟通,由于群体不断地进行扩大,使语言得到了较为快速的发展,并且因为不同国家以及地域环境和社会发展的情况都具有较大的差异性,使得语言发展和形成也存在这较大的差异,想要扩大民族生活范围以及各种势力,必须大力的推广自身的语言文化,逐步地将语言文化渗透到其他国家中,英语的普及便是证明了这一点。

(二)特色突出的世界文化

我国具有十分悠久的历史,五千年的历史长河使我国语言具有多样性的特点。西方的发展历史和我国相比较短,而语言文化方面的发展又比较统一,这也就造成了我国与西方国家在语言文化方面存在着较大的差异。我国的语言文化具有丰富的内涵,形成了成语和言语以及典故,这些都是由特定历史环境作为背景而衍生出来的。因此,有时在英语的翻译当中很难可以做到非常准确的去将其转化成汉语语句所表达的意思,更无法体现出汉语所具有的丰富内涵。

例如,汉语中的“后天”在英语当中只能被翻译为“明天的明天”也就是“the day after tomorrow”,中文中的计数单位中有“万”与“亿”,但是在英语当中只有“千”与“百万”,英语中要想表示中文中的亿,就需要中一百个“百万”来表示,即“a hundred millions”;类似于这种比较简单的中文词语,英语当中需要用很多个单词经过较为复杂的逻辑组合才可以表达出来。又比如中国的“打”、“玩”、“播放”等含义丰富的词语在英语当中只能用一个“play”来表示。中国传统文化中的古代诗词,通过文人的语言表达创作出来的作品其内涵和情感都非常的丰富多彩,但是要通过英语的翻译来表现出这种情感的流露就非常的困难,甚至是不能做到的事情。所以说,在中文当中很多比较生动形象的文字情境在英语当中很难可以完全的表达出来。

二、多等级的文明孕育出的宗教信仰

人们对宗教的信仰,主要是信奉某种特殊的宗教组织,人们对其所信仰的神圣的人物由心理的崇拜和思想上的信奉所产生的虔诚以及敬畏,属于人们的一种精神寄托。语言同样也是组成宗教观念的重要因素之一。人类具有非常丰富的内心思想,灵活的思维情绪和无尽的欲望需求和愿望的实现,就是通过宗教的信仰来寄托现实世界中的理想化世界,达到一种精神上的满足与灵魂上的救赎。在宗教领域当中语言是不会受到限制,同时宗教的信仰也为语言的诞生与发展提供出了强有力的条件。因为宗教信仰的差异性,在语言上也慢慢地呈现出多元化,例如:“谢天谢地”和“Thank god”以及“苍天不容”和“God will repay”。

结束语:

本文主要是对语言多元化的成因及在英语翻译中的体现进行了分析和探究,通过本文的阐述使我们了解到,语言的多元化方面不但存在于日常的交际与使用中,在英语翻译领域的应用也是较为常见的,语言多元化形成的原因以及在英语翻译当中的具体表现具有多样性,不同翻译人员在对同一段英语进行翻译的时候经常会出现较大的差别,体现出了多元化语言在英语翻译中的重要作用,不同的英语文本的类型与实际的需求需要采用不同的翻译策略与翻译方式,因此英语的翻译在我国的发展表现出了全新的形式。

参考文献:

[1]刘琼.浅析英文翻译中语言的多元化文化体现[J]吉林工程技术师范学院学报,2013(7).

[2]刘航.英文翻译中语言的多元化文化体现[J]海外英语2011( 11).

[3]贺雅南.英文翻译中语言的多元化文化研究[J]学园,2013( 32).

猜你喜欢
英语翻译多元化语言
德国:加快推进能源多元化
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
中国谚语VS英语翻译
语言是刀
评《科技英语翻译》(书评)
让语言描写摇曳多姿
满足多元化、高品质出行
累积动态分析下的同声传译语言压缩
我有我语言
高中英语翻译教学研究