这是一个诙谐的拟人化小故事,描述了一个单词不愿被说出口于是奋力抗争的过程。本文朗读为英式发音,生动又抑扬顿挫,适合同学们精听和模仿朗诵。
参考译文
我是一个单词。一个普通、平凡的单词。单词“而”正是我。跟你说了我一点儿也不重要。我住在8岁女孩贝拉的脑子里。或许你不知道,所有的单词都住在一个“脑塘”里。脑塘就和一个普通的池塘差不多,只不过里面没有鱼,只有单词。贝拉脑海中的这个塘十分拥挤,因为她的阅读量很大。总是不断地有单词落入我们这个脑塘里,就像雨水一样。当她在读一本好书的时候,单词就像冰雹一样砸下来。我和朋友“这”喜欢一起游泳,因为我们的个头都是一样大小。我们俩都愿意避开像“因为”和“爆炸”这样的大词。大家都尽力避免撞上像“人见人爱花见花开车见车爆胎”这样的词。
和其他人的脑塘相比,贝拉的脑塘环境极其舒适,所以包括我在内的一些单词就不愿意出去了。这就意味着贝拉说话会结巴。贝拉嘴里那一大块湿软黏滑的东西在钓取某些单词的时候,有时会把我也给拽出去。那是一块贝拉称之为“舌头”的东西。有一些高大的白色守卫挡在出口的内侧,我喜欢藏在他们的身边。贝拉的舌头想推我出去,但我并不想出去。我喜欢藏在口腔后部那些四方的大块头守卫身后。有时候贝拉发现我藏在那儿,就把我的上身挤出去,但接着我又猛地闪身向后躲,藏身在中部那些尖脑袋的守卫后面。贝拉会再次尝试,但我会躲到前面那些矩形的守卫身后。这就意味着贝拉会发出这样的声音:“啊……啊……啊……啊……啊。”
当我开启自己的狡猾模式、藏匿技巧高明的时候,贝拉会深吸一口气,风就会刮得十分紧。我竭尽全力紧紧抱住我前面的守卫,但实在太困难了,我被吸到了贝拉口腔的深处。这时,句子中其余的所有词汇都发怒了,并试着把我推出去。“这”说“快去吧,我们都不耐烦了”,“就是”说“滚出去”,“故事”也说“快点儿,磨蹭的家伙”。我和他们争论着,风越吹越猛烈,直到贝拉终于呼出一口气,加之我身后的词汇都用力推搡着,我便像一颗子弹似的进出来:“而这就是故事的结尾。”