岳二趁 崔艳菊(信息工程大学 理学院,河南 郑州 450000)
采用“输出驱动”教学,提高学员军事英语视听说能力*
岳二趁崔艳菊
(信息工程大学 理学院,河南 郑州 450000)
摘要:“输出驱动假设”理论强调在语言教学中以输出为引导,促进学生对语言形式进行反思和有效构建。通过将该理论运用于军事英语视听说课程的教学实践表明,该模式可以激发学生的学习兴趣,将技能学习与知识面拓宽及思维能力的培养有机结合起来,提高学习效率,培养学员的自主学习能力和军事英语的综合应用能力。
关键词:输出驱动假设;军事英语视听说;教学模式
随着中国新军事变革的深入,军校英语教学也在不断进行改革以贴近军队需求。2008年总参谋部军训和兵种部下发的《军队院校本科大学英语课程教学基本要求》明确提出,大学英语课程要融合军事知识,加强军事英语教学,培养学员的对外军事交流能力(总参谋部军训和兵种部,2008)。从要求中不难看出,军校大学英语的发展趋势就是要将语言技能和军事专业相结合,加强学员对语言的实际应用能力。在此大背景下,各军校纷纷开设了军事类英语课程,并积极探索有效的教学模式和教学方法。信息工程大学为学员开设的“军事英语视听说”课程以《军事英语视听说教程》为基本教材,采用“输出驱动”教学,强调在语言教学中以输出为引导,促进学生对语言形式进行反思和有效构建。通过将“输出驱动”教学理论运用于军事英语视听说课程的教学实践表明,该模式可以激发学生的学习兴趣,将技能学习与知识面拓宽及思维能力的培养有机结合起来,对提高学员的语言实际应用能力大有裨益。
“输出驱动”教学是在“输出驱动假设”(output-driven hypothesis)教学理论指导下的一种新颖的教学模式。“输出驱动假设”理论是2008年由文秋芳教授根据Krashen的“输入假设”和Swain的“输出理论”提出来的。Krashen的“输入假设”认为输出只不过是二语习得中的一个符号,不具备什么作用,“可理解的输入”才是习得的唯一来源(Krashen,1989)。而Swain (1985)却认为,“可理解的输入”在习得过程中固然有很大作用,但仍不足以使学习者全面发展他们的二语水平。她提出,如果学习者想使他们的二语既流利又准确,不仅需要“可理解的输入”,而且需要“可理解的输出”,输出在二语学习中具有重要作用。1995年,Swain又归纳了输出的四个功能:增加语言的流利度;提高学生对语言形式的注意程度,揭示所想与所能之间的差距;帮助学习者检验语言假设;促进学生对语言形式的反思能力(Swain,1995)。在此基础上,文秋芳(2008)提出了“输出驱动假设”。该假设包括三个子假设:第一,从心理语言学角度,该假设认为输出比输入对外语能力发展的驱动力更大。一个没有输出驱动的学习过程,即使有高质量的输入,其学习的效率也有限。第二,从职场英语需要出发,该假设提出培养学生的说、写、译等表达性技能比培养听、读等接受性技能更具社会功能,尤其是口、笔译技能。第三,从外语教学角度,该假设认为以输出为导向的综合教学法比单项技能训练法更富有成效,更符合学生未来的就业需要。
“军事英语视听说”作为一门特殊用途类的专业英语课程,对全国高校来讲都是一门新的课程,在教学实践中如何运用“输出驱动假设”理论,处理好输入与输出的辩证关系以及探索出该课程的教学模式是本研究的关键。
“军事英语视听说”作为一门特殊用途类的专业英语课程,对全国高校来讲都是一门新的课程,在教学实践中如何运用“输出驱动假设”理论,处理好输入与输出的辩证关系以及探索出该课程的教学模式是本研究的关键。
传统的课堂教学注重知识的传授,强调教师的“教”,而对学生的“学”关注很少。科学的教学过程要求教师注重学思结合,倡导启发式、探究式、讨论式、参与式教学,帮助学生学会学习,激发学生的好奇心和自主性。而“学”与“思”的相辅相成正是要通过“输入”与“输出”的有机结合才能有效实现,以教师向学生提供或学生自主获取充分的输入为基础,以输出为最终的驱动力,才能更好地激发学生学习的自主性及创造性,并促使学生不断对所学知识进行深入反思,从而建立起一种语言习惯,真正学好军事英语。文章旨在通过“输出驱动假设”的理论来研究在军事英语视听说课程的教学中输入与输出的合理结合以及新的教学模式。运用“输出驱动假设”的理论,将技能学习与知识面拓宽及思维能力的培养有机结合起来,激发学生的学习兴趣,提高学习效率,培养出更加贴合军队需要的复合型人才。
(一)教学模式
《军事英语视听说》是我校为学员开设的一门必修课,本课程以多媒体为依托,以军事知识为载体,以培养学员创新能力及自主学习能力为目标。教学上采取需求先行、因材施教的原则,按照具有军队特色的大学英语必修课程(特殊用途英语)来设计。
该课程实施网络教学平台+小班面授课堂+小组讨论相结合的三步式教学模式:一、课前(自主学习、预习,了解相关背景知识,提出问题,语言输入);二、课中(主题研讨拓展,分析、解决问题,语言输出);三、课后(自主学习、消化贯通,语言再输出)。
对该教学模式的具体实施步骤如下:
1.情境设计——教师设计出用英语完成某项军事活动的一个或多个情景,该情景设计能够真实的反映学员未来在军事生活中的任职和战略需要,进而提高其学习动力和兴趣。
2.输出驱动——学员进行课堂听力训练,进行语言输入。随后学员展示准备好的军事活动情景,展示过程中,教师通过与学生良好互动,从而进行主题研讨式的拓展分析,以解决问题,从而进行语言输出,让学员吸收大量的军事知识。
3.独立探索——让学员独立思考,积极探索,充分发挥他们的学习主动性,培养和提高他们的自主学习能力。学员领受学习任务后,围绕每个单元的军事主题,利用图书、杂志、音像资料、网络资源等多种形式获取所需要的知识。具体教学过程中,教员密切关注每个学员的自学情况,起初的引导可以多一些,以后逐渐减少,放手让学生自己探索,最后达到无需教员引导。
4.协作学习——课内把学员分成若干小组,进行小组讨论、交流。通过主题发言、演讲、辩论等不同形式对不同观点进行交锋、补充、修正,从而加深每个学员对学习主题的理解,提高解决问题的能力和团队合作意识。通过协作学习,相互交流,相互促进,达到共同提高。
5.语言输出——学员就本单元所学军事术语及军事知识进行自主消化学习、模拟军事活动情景进行语言再输出。
(二)课堂组织
每次布置任务让学员提前预习与本单元相关的军事知识和军事内容,了解相关背景知识,上课一开始提问与本单元听力相关的问题,让学员先讨论回答,此部分采用四步法:为引发学员学习兴趣和学习热情,第一步是不给学员布置任何任务,让他们先看一遍视频,让他们对一段视频有个大致了解;第二步是做听力练习,先讲练某一段视频的重点和难点词汇,然后让学员听视频第二遍并做书上的练习题(第二遍隐藏视频,只让学员听,不让看视频,以免影响做题);第三步让学员打开视频文本内容在老师引导下进行翻译;第四步,学生在看并翻译了视频文本之后,再让学生听一遍视频内容,学员可以边看文本边听,也可以只听不看文本内容(根据自己的喜好和程度而定)。经过看、听、译、再视听的四步,大部分学员能够理解并掌握一定的军事英语。在视听了几段视频之后,进行语言输出,让学生进行分组讨论问题,可以选代表回答,教员也可以任意叫某一位学员回答。最后布置课下任务,复习本单元相关视频文本内容,尤其是军事术语,下一次上课检查听写;预习下一单元相关内容。
(三)考核方式
教学评估方面采用效果评价——根据每个学员对该单元的整个学习过程,进行学员个人和小组之间的自评、互评。评价内容主要包括:(1)自主学习能力;(2)对小组协作学习所做出的贡献;(3)是否完成对所学知识的意义建构。在具体做法上采用学生自评20%,学生互评30%及教员评估50%的形式。学生自评包括建立学生档案。新学期开始时,建立学生的个人发展评估表(听、说、读、写、译技能等)。期末时,让学生对照自己的学习计划,检查和评估完成情况及阶段性的网上学习测试。学生互评包括课前预习,课后复习,小组合作学习记录,学习项目参与度及完成效果评定等。学生可以对自己和合作小组成员的各项学习能力做出相应的评估,并在此基础上建立互评表。教师评估包括第二课堂活动的参与度,网上学习档案记录,作业提交情况,访谈和座谈等形式对学生学习态度、方法、学习过程和学习效果评估,促进学生有效地自主学习,从而提高学生积极参加第二课堂活动。
总成绩(100%)=形成性评估(50%)+终结性评估(50%)
形成性评估=课堂活动+课堂表现+小组活动+平时军事术语句及句子测试成绩;
终结性评估=能力水平测试即学习成果汇报(30%)(形式不限,学员可进行军事题材方面的英语演讲与辩论、ppt等形式上台汇报,或者军事英语相关的论文)+个人答辩(20%)(根据个人的汇报材料教员给每个学员进行答辩,每个人至少被问到两个问题,然后根据答辩表现打分)。
效果评价起到了对教学的后效反拨作用,极大地提高了学员的学习主动性和积极性。
简单来说,输出可以被认为是学习者英语学习的动力来源,如果缺乏输出驱动,仅仅依靠单纯的语言输入,很难使学生对其所学知识进行有效的构建,从而达到提高综合应用能力的目的。在信息工程大学军事英语视听说教学中,使用了含有大量真实军事场景和语料的《军事英语视听说教程》,通过采用“输出驱动”教学,在教员的指导下,运用各种教学资源主动地、有意识地学习,使学员听、说、读、写、译五项技能普遍得到提高,同时,学员通过主动探索和协作学习,对军事英语语言的敏感度、感知度、认同、语感、跨文化交际以及对语言的地道掌握上均有明显的提高,尤其是大大提升了学员的英语自主学习能力和军事英语的综合应用能力。
参考文献
[1]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[2]Swain,M.Communicative Competence:some roles of compre hensible input and comprehensible output in its development [A]//In S Gass,and C madden(eds.).Input in Second Language Acquisition[C].Rowley,MA:Newbury House Publishers,1985.
[3]文秋芳.输出驱动假设与英语专业技能课程改革[J].外语界,2008(2).
[4]崔艳菊.军事英语视听说教程[M].北京:国防工业出版社,2012.
[5]总参谋部军训和兵种部.军队院校本科大学英语课程教学基本要求(参训兵[2008]54号)[S].军队:总参谋部军训和兵种部,2008.
崔艳菊(1967-),女,硕士,信息工程大学理学院外语系大学英语教研室,副教授,研究方向:二语习得,翻译。
中图分类号:G642
文献标志码:A
文章编号:2096-000X(2016)13-0051-02
*基金项目:本文系解放军信息工程大学2015教育教学研究项目(编号:4142Z52E3B)
作者简介:岳二趁(1978-),女,硕士,信息工程大学理学院外语系大学英语教研室,副教授,研究方向:英语教学,英美文学。
Abstract:Output-driven hypothesis theory emphasizes output in language teaching,which helps students to reflect on the language and effectively construct it.The application of the theory to the Military English Viewing and Listening class shows that the teaching mode helps to stimulate students'motivation,expand their knowledge and thinking,improve their learning skills and learning efficiency,and thereby enhance their independent learning ability and comprehensive application ability of the military English.
Keywords:output-driven hypothesis;military english viewing and listening;teaching mode