趣味诗
此处无声胜有声
对联一般用笔写,用嘴说,而哑联却是在特定环境下,以动作、手势、实物,或通过某种情态,或借助周围物象表情达意,因此别有情趣。
苏东坡谪贬黄州后,一居数年。其间耕东坡,游赤壁,访沙湖,倒也不乏趣味。一天傍晚,他偕好友佛印和尚泛舟长江之上。二人开怀痛饮,谈笑风生,酒过三巡,佛印向东坡索句。东坡用手往左岸一指,笑而不答。佛印循指望去,只见岸上农夫罢耕归去,游人踏月回来,不解东坡何意。正疑惑间,只见河岸上有一条大狗正在啃骨头,顿有所悟,欲言又止,乃呵呵一笑,随即将自己手中的题有苏东坡诗句的大蒲扇抛入江中,此时二人心照不宣,抚掌大笑。
原来他俩各自的含意,却是一副精巧的哑联。这就是:
狗啃河上(和尚)骨(东坡联);
水流东坡诗(尸)(佛印联)。