席慕蓉
All finale has been written out
All tears have set forward
But I forgot suddenly how it began
In that old summer that never comes back again
No matter how I go for searching
You only pass by at a young age like a cloud shadow
A smiling face super pale and shallow
After sunset gradually faded behind a host of hills
Then to the yellow fly page I turn
Fate binds it up utmost clumsy
Tears in my eyes I read again and again
Having to admit that
youth is a book so hastily written
所有的结局都已写好
所有的泪水也都已启程
却忽然忘了是怎样的一个开始
在那个古老的不再回来的夏日
无论我如何地去追索
年轻的你只如云影掠过
而你微笑的面容极浅极淡
逐渐隐没在日落后的群岚
遂翻开那发黄的扉页
命运将它装订得极为拙劣
含着泪 我一读再读
却不得不承认
青春是一本太仓促的书