张林初
法国人钟情于读书,在咖啡馆里、在地铁车厢里、在公园的椅子上……随处可见法国人在读书的情景。
热词:法国作家 法国文学奖
经历了5年主权债务危机的法国,经济依然没有摆脱低迷的状态,高债务、高失业、低增长、低通膨成为新常态,民众的购买力明显下降。然而,惟有图书出版业没有受到太大的影响。法国人钟情于读书,在咖啡馆里、在地铁车厢里、在公园的椅子上……随处可见法国人在读书的情景。法国作家帕特里克·莫迪亚诺荣获诺贝尔文学奖,不仅给法国社会带来了一丝暖意,而且也给2014年度法国文学奖增添了一份热度。
法国设有大大小小文学奖2000多种,其中绝大部分是非官方的。在林林总总的文学奖中,法兰西学院小说大奖、龚古尔文学奖、勒诺多文学奖、费米娜文学奖、美第西文学奖和联盟文学奖是法国最重要和最引人注目的文学奖,每年10月底到11月中旬进行评选,法国人称之为文学奖季。2014年10月30日,法兰西学院小说大奖的颁布拉开了法国2014年度文学奖的序幕。
法兰西学院小说大奖
法兰西学院小说大奖是法国六大主要文学奖中惟一官方的文学奖,而且也是惟一设有7500欧元奖金的文学奖。年仅28岁的法国作家安德里安·博斯克 (Andrien Bosc)以他的处女作《星座》(Constellation)捧得桂冠。在获得法兰西学院小说大奖之前,《星座》已经获得法国马塞尔·布勒斯坦-布郎谢文学奖,并列入龚古尔、勒诺多、美第西和花神等多个文学奖的候选名单。该书由法国斯托克出版社出版。
安德里安·博斯克1986年出生于法国南部城市阿维尼翁市。《星座》是安德里安·博斯克的第一部小说。除写作外,他还创建了一家名为“地下室”(Sous-sol)的出版社,创办了《专栏》(Feuilleton)和《德斯波尔》(Desports)等两种杂志。
《星座》是一部关于命运与偶然这一永恒话题提出思考的小说,故事发生在上世纪40年代。1949年10月27日晚,法国航空公司一架名为“星座”的新飞机,从巴黎奥利机场准时起飞,飞往目的地纽约,机上共载有37名旅客。10月28日,飞机从控制塔台雷达显示屏上消失,在亚速尔群岛圣塔·玛丽娅岛的雷东多山失事,机上无一生还。
这是一场传奇的空难。作者对每位有名的或无名的遇难者进行大胆调查分析,结果发现无论哪位遇难者,都是命运与偶然交织在一起。不过,如同坦克尼克号邮轮一样,还有许多悬念无法找到答案。
安德里安·博斯克获奖后对法新社记者说,“我是奔着中学生龚古尔文学奖去的,能获得法兰西学院小说大奖实在感到意外。不过,这是我一生中最美好的一天。”
费米娜文学奖
旨在奖励最富想象力作品的费米娜文学奖2014年11月3日揭晓,来自加勒比海岛国海地的法语女作家亚尼克·拉昂(Yanick Lahens)凭借其新品《沐浴月光》(Bain de lune)在第二轮投票中以6票对4票折桂,成为获得该奖的第二位外籍法语作家。费米娜文学奖创立于1904年,评委会成员清一色为知名女作家,初创时旨在奖励女性文学创作,后来改为奖励最富想象力的作品。此次获奖图书由法国萨比娜·韦斯皮埃塞出版社出版。
亚尼克·拉昂1953年12月22日出生于海地首都太子港。在海地上完小学和中学后,亚尼克·拉昂独自来到巴黎求学,在巴黎第四大学完成学业后,回到海地,在高等师范学校任教,教授文学课,并兼任记者,一直到1995年。1996年至1997年在海地文化部任职。拉昂热衷于社会活动,在社会和文化发展方面非常活跃。她是海地作家协会的创始人之一,并通过文化创新基金会在海地建立了四个图书馆。2011年,亚尼克·拉昂的所有作品荣获海地研究协会优秀奖,并出任国际法语学习理事会理事。2014年,她又获得法国文学艺术“军官”荣誉勋位。
《沐浴月光》围绕海地农民的主题展开。故事从一个渔夫遇到了一个被海水打到海滩上的年轻女孩开始,遇难者呼唤着伏都教的神和她的列祖列宗。离海滩不远,有一个名叫安斯·布勒的村庄,居住着梅西道尔家族和拉弗勒家族,梅西道尔家族是村里的领主。很久以来,两个家族交恶。一天,当梅西道尔家族的泰尔蒂利厄·梅西道尔遇到拉弗勒家族的奥尔梅内时,两人大吵大闹,如同晴天霹雳。恐怖和死亡笼罩着整个安斯·布勒村。于是,把一段沉重且尘封已久的家族史逐渐呈现在读者眼前。两个家族的恩恩怨怨不仅受传统观念的影响,而且还受海地政治风暴的影响。最终,两个家族放下多年的积怨,冰释前嫌。除了讲述主人公的遭遇外,这部充满神秘的小说还呈现了海地各个领域的生活,涉及到民族、文化、历史、暴力以及人与自然的关系。
费米娜文学奖评委发言人克里斯蒂纳·若尔迪赞扬小说《月光浴》充满神秘、无形之美,将读者带入非同寻常的视界。拉昂获奖后说,“我非常高兴。这部作品获奖证明海地文化强大,我们海地人总是能够从灾难中重新站起来。”她还说,“大家都说小说作家获奖是因为作家自身的努力,但我总觉得我身后有一个永远与我脱离不开的背影,那就是生我养我的海地。”
美第西文学奖
2014年11月4日,安托万·沃洛迪纳(Antoine Volodine)以他的新作《辉煌终点站》(Terminus radieux)捧得2014年度美第西文学奖桂冠。美第西文学奖旨在创造一种与众不同的阅读口味,鼓励作家大胆创新。该书由法国塞伊出版社出版。
安托万·沃洛迪纳1950年出生于法国索恩河畔沙隆,在里昂攻读文学,大学毕业后担任了15年俄语教师。安托万·沃洛迪纳是位多产作家,至今已用实名和三个笔名共发表41部文学作品,翻译8部俄语文学作品,其中1999年出版的《小天使》(Des anges mineurs)2000年获得安泰尔图书奖,2014年出版的《辉煌终点站》荣获美第西文学奖,《小天使》等5部小说还被改编成剧本。安托万·沃洛迪纳创建了“后异国情调”的另类写作流派,是一个由梦境、政治和灾难性幽默支配的小说世界。
《辉煌终点站》是一个关于遥远的“以后”的故事,资本主义在俄罗斯没有成功,主张平等的共产党再次获胜,成立了第二个苏维埃加盟共和国。然而,在野蛮资本主义的打压下,第二个苏联被颠覆。资本主义虽然胜利了,但无法巩固政权,一连串核电站发生爆炸,毁灭了整个西伯利亚,致使许多地区不再适合人类居住,世界俨如一座巨大的废墟。
在这片被毁坏的土地上,三个开小差的军人——瓦西莉萨·马拉什维里、克罗诺尔和尼乌申科,为了寻找一个安全的地方,毅然越过安全地带,跑到致命的污染区。污染区荒芜凄美,停留时间越长,辐射污染就越大。女兵瓦西莉萨·马拉什维里已经极度疲劳。于是,克罗诺尔决定独自去寻求协助,目的地是辉煌终点站。
辉煌终点站是一座苏联式的集体农庄,也是一个象征世界末日的地方,整个集体农庄受到核辐射,因为集体农庄里有一座核电站。克罗诺尔在集体农庄里遇到了许多半男半女、半死半活的怪人。苏洛维埃是集体农庄的领导人,是个专制、疯狂、拥有超能力的巫师。他不仅推崇预言和英雄史诗,而且还借助乱伦和魔法来获取力量。克罗诺尔最终离开他的两个同伴,同一群士兵一起乘火车去了一个梦想能得到自由的地方……
龚古尔文学奖
龚古尔文学奖的奖金虽然只有象征性的10欧元,但这个奖项在法国文学界威望之高,影响之大,超过其他任何文学奖。2014年11月5日,66岁的法国女作家莉迪·萨尔维尔(Lydie Salvayre)以她的新作《不要哭泣》(Pas pleurer)最终在第五轮投票中以5票对4票夺得2014年度龚古尔文学奖。该书由法国塞伊出版社出版。
莉迪·萨尔维尔1948年出生在法国南部小镇奥丹维尔。从上世纪70年代末起,莉迪·萨尔维尔开始写作,80年代初经常在法国艾克斯-普罗旺斯和马赛的文学杂志上发表文章。1990年发表第一部小说《声明》(Déclaration),至今已共出版21部小说,并为两部小说作序。
《不要哭泣》以1936年至1939年西班牙内战为背景,以法国作家乔治·贝纳诺斯和莉迪·萨尔维尔母亲用夹杂着西班牙语的法语对话形式写作。乔治·贝纳诺斯是位法国知名作家,莉迪·萨尔维尔的母亲15岁时逃离西班牙弗朗哥的血腥屠杀来到法国定居,在富人家当女佣。两种不同的声音交织出一段使人为之触动的历史故事。作家乔治·贝纳诺斯亲历了西班牙内战,揭露了由民族主义分子和基督教会操弄的恐怖事件,作者莉迪·萨尔维尔的75岁母亲对女儿讲述了她的悲惨童年,以及当年活跃在西班牙农村的新思想,并揭露了西班牙内战给整个西班牙以及她的故乡带来的破坏和精神创作。经历了血与火的洗礼,母亲最后变得十分坚强。
莉迪·萨尔维尔获悉得奖消息后眼含热泪说:“我非常开心,非常激动。这对我而言是无上荣耀,我很幸运能够在这样的年纪收获这样的奖项。”
原籍同为西班牙加泰罗尼亚的法国总理曼努埃尔·瓦尔斯获悉莉迪·萨尔维尔获得龚古尔文学奖后,即在推特网上祝贺莉迪·萨尔维尔,并说“莉迪·萨尔维尔用这种充满活力的写作风格叙述历史,她的历史以及许许多多其他人的历史,真棒!”
勒诺多文学奖
与龚古尔文学奖同日颁发的勒诺多文学奖,由40岁的法国阿尔及利亚裔作家大卫·冯基诺斯(David Foenkinos)以他的新作《夏洛特》(Charlotte)摘得。此奖竞争激烈,直到第6轮评选时,冯基诺斯以5票对4票胜出。勒诺多文学奖创立于1925年,以法国“报业之父”勒诺多的名字命名,颁给作品具有全新风格的作家。该书由法国加利玛尔出版社出版。
大卫·冯基诺斯1974年10月28日出生于巴黎,中学毕业后,考入巴黎索邦大学文学系,同时研修爵士乐,大学毕业后担任吉他老师。2001年发表处女作《蠢话转换》(Inversion de l'idiote),获得当年的弗朗索瓦-莫里亚克文学奖。大卫·冯基诺斯是位多产的作家,至今已经出版16部小说和一部动漫。其中,2009年出版发行的《精巧细致》(La Délicatesse),不仅入围当年的龚古尔、勒诺多、费米娜和联盟等四个文学奖,而且还获得了大大小小10个文学奖的殊荣。《精巧细致》的袖珍版则跃居法国亚马逊书店百大畅销书排行榜长达一年,该书已被翻译成40多种文字。除此之外,大卫·冯基诺斯还将这部代表作改编成剧本,与导演哥哥一起将其搬上银幕。2011年出版的《回忆》(Souvenirs)已于2014年改编成电影。2014年出版的《夏洛特》获得2014年度勒诺多文学奖和中学生龚古尔文学奖。
小说《夏洛特》的主人公夏洛特·萨洛蒙是德国犹太裔画家,26岁去世时怀有身孕。在柏林渡过悲惨的童年后,夏洛特在德国无处藏身,被迫到法国到处流浪。流亡到法国南部城市尼斯附近后,夏洛特潜心创作,用两年时间完成了一部以水彩画和绘画为主的自传体小说,全书共有800页。深知自己处于险境,夏洛特便将其作品交给她的医生保管,并对他说“这是我的一生”。1943年秋天,怀有身孕的夏洛特被关进奥斯维辛集中营,后死在毒气室。第二次世界大战结束后,夏洛特的父亲找到了这部珍贵的小说。2008年,夏洛特的作品在柏林展出,大卫·冯金诺斯前往参观。
大卫·冯金诺斯说,“看到这些画时,我深受感动。这是我生命中最奇特的时刻之一,就像为了看到它们我已期待了半辈子。我为她着迷。”于是,大卫·冯金诺斯从寥寥的史料出发,以梦幻般的笔触抒写了夏洛特惊人的艺术才华和悲剧的一生。
联盟文学奖
2014年11月20日,法国六大文学奖的最后一个奖——联盟文学奖揭晓。马蒂亚斯·梅内戈(Mathias Menegoz)和他的小说《卡尔帕蒂亚》(Karpathia)挂冠。该奖竞争激烈,直到第五轮评选时,梅内戈以6票比4票胜出。该书由法国P.O.L出版社出版。
马蒂亚斯·梅内戈1948年出生于法国,其父亲是法国诺曼底人,法国电影导演;其母亲原籍德国施瓦本,出生于匈牙利首都布达佩斯,法国著名电影制片人。马蒂亚斯·梅内戈大学毕业后,一直从事神经生物化学研究工作。《卡尔帕蒂亚》是他的第一部小说,旗开得胜,荣获法国2014年度联盟文学奖。
小说《卡尔帕蒂亚》将读者带到1830年代巴尔干半岛的特兰西瓦尼亚地区。小说的主人翁是亚历山大·科尔瓦尼上尉。他是一位年青的匈牙利伯爵,是一个充满希望的人。他把年青的妻子从维也纳带回特兰西瓦尼亚老家。离开军队后,科尔瓦尼依靠一位名叫卡拉的骑士,这位骑士既优秀又有号召力。1833年间,特兰西瓦尼亚还是一个奥匈帝国的边远地区,离跳华尔兹舞和喝咖啡的维也纳还有上千里路。那时,封建制度虽然还维持着特兰西瓦尼亚的平静,但瓦尔几亚人、马扎尔人和撒克逊人在许多效忠当地领主的村庄里正在策划阴谋。科尔瓦尼上尉夫妇回到故乡的城堡,一天城堡突然垮塌,科尔瓦尼上尉夫妇也从城堡里摔下来。这是好机会,应该有所行动。然而,科尔瓦尼上尉还不是《睡美人》里的王子。于是,他就怒骂、发号施令。他的极端亵渎行为却把人们聚集到了一起,于是一场反封建运动就此开始……
联盟文学奖评委、2013年度联盟文学奖得主内莉·阿拉尔说,“《卡尔帕蒂亚》是一部很棒的小说,主题原汁原味,时代非常传奇。”