绿色健康城

2015-11-29 06:08
世界建筑导报 2015年1期
关键词:医疗绿色设计

绿色健康城

GREEN HEALTH CITY

new masterplan for sustainable medical city development

boao lecheng, Hainan, China

可持续发展医疗城新总体规划

中国海南博鳌乐城

绿色健康城是一个旨在支持和促进人类生理及情绪健康的生态可持续发展设计。该项目坐落在中国的海南省万泉河,五岛区汇集世界顶级的医疗设施,实施新的绿色能源措施和反思交通网络,以实现可持续城市的原型范例。紧系本土特点以及对历史的尊重,是迈向未来的可持续发展途径。通过一个跨学科,跨文化的方法,在中国漫长的历史中,实现一个全方位的规划。

green Health City is an ecologically sustainable development designed to support and promote the conditions of physical and psychical human health. situated in China's Hainan Province in boao lecheng on the Wanquan River, five island districts bring together world-class medical facilities, employ new strategies for green energy production and rethink transportation networking to achieve a sustainable urban prototype. Pathways toward a sustainable future are forged through strong ties to local identity and respect for history. by establishing a cross-disciplinary and intercultural approach to design that is routed in China's long history, a comprehensive and well considered scheme is achieved.

概念城市

城市的系统设计依照以下概念:五行—创造城市;五种器官—健康城市;五感—交流城市;五个小岛—休闲城市;五环—城市独立交通。

应用这些周期和系统之间的平衡,去创造一个和谐的规划,促进每一个岛屿的正能量,使项目成为一个整体。

Concept City

A system of design is guided by concepts related to: 5 Elements - City of Creation; 5 Organs - City of Health; 5 senses - City of Communication; 5 Islands - City of Relaxation; and 5 Rings - City of Individual Transport.

balance between these cycles and systems is applied to create a harmonious planning arrangement, promoting positive energy flow within each of the island districts and throughout the development as a whole.

绿色城市

可持续城市设计优先考虑自然土地用途,降低能源消耗和减少建筑耗材。通过使用风力发电机, 生物气体,太阳能电池,液压系统生产,来实现70% 的可再生Ω源。透过智能电网节能设备的 存储和分配能源,将达到100%的碳中和发展。

Green City

sustainable urban design that prioritizes natural land use and planning strategies,minimizes energy consumption, and reduces building footprints. 70% renewable energy production facilitated through the use of wind turbines,bio gas, photovoltaic cells, hydraulic systems and smart grid energy saving devices, for the storing and distribution of power, will service this 100% CO2neutral development.

健康城市

环境促进健康,结合各种设施的协助,以五星级的检查,诊断, 治疗,达到康复及预防。特别注重对老人护理管理的检查方案,以及设立学院对干细胞核进行专门的研究及开发应用。

HeaIth City

Environments that promote health include a combination of facilities that treat illness and assist well-being through a five star process involving diagnosis,cure, rehabilitation, rejuvenation, and prevention. Check-up programmes with a special focus on geriatric care management and facilities specific to the development and application of stem cell research form the nucleus of the development complex.

未来城市

电动巴士,电动汽车,自行车租赁服务,以及架空磁浮铁路网络,使用零排放充电式电池供电。这种供电方式提供了多种灵活和可持续的交通选择。所有私人和使用化石燃料的汽车只在区外行驶,并通过一个完整的集成运输系统连接。

Future City

direct access to electro bus, e-car,bicycle hire services and a general circuit elevated magnetic railway network, that uses zero emission rechargeable battery operated power, offers a variety of flexible and sustainable transportation options. All private and fossil fuelled vehicles will remain outside the development complex,and a fully integrated transportation system is provided.

国际城市

在与柏林Charitè医院的合作下,全球超过100个客户和机构的专家,将确保绿色健康城成为国际最前端医疗发展的地方。此计划在中国的医疗保健市场是可持续发展的先驱,为生态城市的设计和未来健康标准树立了标杆。保持我们的蓝色星球绿色健康,是中国向全世界献上一份的礼物。

InternationaI City

In cooperation with the berlin hospital Charité, knowledge and expertise of more than 100 clinics and institutions worldwide will assure green Health City a place at the international forefront of health care development. This scheme pioneers new models for sustainable development in China's health care market, offering a gift from China to the world for keeping our blue planet healthy and green.

猜你喜欢
医疗绿色设计
绿色低碳
绿色大地上的巾帼红
瞒天过海——仿生设计萌到家
设计秀
有种设计叫而专
京张医疗联合的成功之路
我们怎样理解医疗创新
医疗扶贫至关重要
什么是医疗告知
设计之味