反驳
维罗纳的统治者德拉·斯卡拉站在他的廷臣中间,看丑角表演。他问但丁:“可怜的傻瓜使自己如此逗人,而你一个有智慧的人却整天地坐在那里,一点儿也不能使我们高兴。这难道不奇怪吗?”“一点儿也不奇怪,物以类聚嘛!”但丁尖刻地回答。
玩物丧志,玩人丧德。
机智
有一次,佛罗伦萨的王子加奈弟兄邀请但丁宴饮,想趁机捉弄一下诗人。在进餐时,他们将吃剩下的肉骨头都悄悄地抛掷在但丁的脚下。餐毕撤去台布,主仆皆莞尔一笑,似乎但丁是一个贪嘴的老饕。面对这种情形,但丁平静地说道:“诸位不必惊异,这个情形恰好证明了我不是狗,因为狗是喜欢吃骨头的。”
给别人挖洞的人,自己也可能掉进洞里。