欢迎到台北玩

2015-01-27 21:48万岳乘
海峡旅游 2014年2期
关键词:文青童鞋金发

老万,万岳乘,台北《潮人物》杂志总编辑。

台北快速扫描,“愤中”老万这样说——

台北人: 一般所见的台湾人,黑发黄皮肤,个头不高,具备东方人的特征。但台北东区常见金发和红发的店员和服务生,女生则以挑染成枯黄为代表,通常表示脾气不太好。在台北,肤色以白如贫血称上品,体格则以骨瘦如柴为极品,并非这里普遍营养不良,而是本地人对审美的标准有所坚持,相信可以带来好运。但最近也开始流行黑色,艺人巧克力大受欢迎,中年人开始以晒伤自己为乐。讲闽南话的河洛人是台湾的最大族群,四百年前从大陆福建漳州和泉州移民,还有少数来自广东潮汕,所以台北仍可以吃到以白菜和扁鱼为汤底的汕头火锅的原味,如便宜的西门町清香及很贵的信义路元香。但“台湾人”现在是文化上的概念,包含1949年后迁居的外省人,以及泛指东南亚籍新娘的“新台湾人”及后代“新台湾之子”,虽曰“新”,却是种歧视用语,应避免使用,至于金发的欧美移民,称“老外”,跟“老公”一样,反有尊称之意。台湾人有占百分之十三的客家族,但请放心,你分辨不出来亦无需分辨,客家电视台和一栋栋客家文物馆乃政治操作,供当地政客消耗公帑之用,如果你极度无聊想更无聊,但还是建议你跳过。闽南话一般称台湾话,也就是“台语”,但在台北使用最多的仍是改良式北京话,也就是“国语”,使用1918年北洋政府发布的“ㄅㄆㄇㄈ……(音念b, p, m, f)”拼音法。在台北市说“国语”大部分人都听得懂,除非你故意找染金发的青年朋友,他们以火星语为主。“国语”跟同样源自北京的普通话相比,不管发音或用法都已经有明显差距,气声较多,尾音较长,这类混合了闽南语腔、客家腔、日语等独特口音的“台湾普通话”,正不断混合本地街头语言与时俱进,更改原始的字面意义。如粉(很)、偶(我)、偶棉(我们)、素(是)、企(去)、粗(吃)、滴(的或地)、底迪(弟弟)、葛格(哥哥)、童鞋(同学)、童鞋棉(同学们)、感伦(感人)、洗翻(喜欢)、捏(呢)、虾米碗糕(沙咪挖哥,意为“搞什么东西”),都已经去除掉原来的意思,并且可以随意组合,如,偶们童鞋企粗……底下罗列一些街头流行语,已经变成日常惯用语,特此注明,避免误会。

(以上以下为“愤中”老万个人观点,不代表本刊立场,如有不适,敬请跳过! )

专访

关于老万

我戏称老万“愤中”,因为他不务正业,又使命感超强。学土木工程出身,本职是开中医馆,却仅仅因为不满足台湾主流媒体上“看不到很多值得报道的东西”、“比较口水”,自掏腰包办了本杂志。

取名《潮人物》,多数做吃喝玩乐消费报道,当然,是有意思的,但基本每隔两三期,总会跳出一期“莫名其妙”的选题,用以“走私”些他认为值得关注的“私货”,更不用提杂志专栏里,以先开涮自我的姿态,开涮台湾各路“怪现状”的常规性“夹带”,愤世嫉俗之下,却有一颗殷殷之心。

什么才算“潮人物”?

我不觉得潮人物=时尚人士。伟大的人,对社会有用、值得关注的人,才是真正的潮人物,比如天文科学家。

为什么会做这样一本杂志?

因为感觉台湾的好多媒体,文青比较多,有一种倾向,就是会被某种概念绑架,不关心事情的实质,却很懂得讨巧大众的舆论口味,尤其是在环保、保护小动物这些议题上,一味极端一点会受欢迎,一味民粹一点会受欢迎,于是就那样做。譬如核电厂,几乎所有杂志都反对核电厂,我们就会做一些知识的普及、观点的引导,希望能够带给文青另一种判断依据。

我们的定位并没有很精准,广告商常会觉得比较杂乱,怎么一会儿做这个,一会儿做那个?我们就是希望有块比较不受限制的阵地,去报道我们认识的一些值得报道的人和事,这些在主流媒体上常常是看不到的。同时,尽量夹带一些观念上我认为是“正本清源”的东西。所以,哪怕到现在我还一直在“贴补”杂志,都觉得还OK。

猜你喜欢
文青童鞋金发
“童鞋”,你是来搞笑的吗
Design of the Control Circuit of C523 Vertical Lathe on PLC
Fault Diagnosis of Analog Circuit Based on PSO and BP Neural Network
Research on Wind Power Prediction Modeling Based on Adaptive Feature Entropy Fuzzy Clustering
A Location-Based Clustering Topology Control Algorithm in WSN
以文青的姿态回归主流——对《后悔无期》的两重解读