与毕加索并肩探索

2014-08-26 07:43
时代英语·高一 2014年5期
关键词:车座实验者探索者

Picassos mother said that the first word he uttered was “pencil”. One story tells that he stared to draw before he learned to say any words at all. He was interested in drawing, painting, and sculpturing from the time he was a small boy in Spain. Picasso was an inventor and explorer. However, he didnt invent machines or explore strange places. Instead, he explored and experimented with art. He was always able to work anywhere or anytime, day and night. He carved a figure from the nearest stick of wood, painted with his fingers, made drawings with a rusty nail, and even made a bulls head from the handlebars and seat of a bicycle. Picasso painted Spanish fighting bulls, horse races and clowns. He painted people and animals as they are. He also invented a kind of art called cubism, which is made up of simple shapes like squares or cubes. If you look closely at the picture named Three Musicians, youll see not only shapes but also three men. What other things can you find in the picture? Picasso explored the world of art and discovered new ways of looking at our world.

据毕加索的母亲讲“铅笔”是毕加索会说的第一个词,有一个故事说的就是他还没有学会说话就开始画画了。当他在西班牙还是个小男孩的时候,他就对素描、绘画和雕塑产生了兴趣。毕加索是一个发明家,也是一个探索者。可他并未发明任何机器,也没有到任何奇异的地方探险。相反地,他是艺术领域的探索者和实验者。他总是可以不分昼夜地在任何时候、任何地点工作。他用手边的木棍雕塑、用手指作画、用生锈的铁钉素描,甚至用自行车的车把和车座做了一个牛头。毕加索描绘西班牙斗牛、赛马和小丑。他用真实的手法勾勒人和动物。他还创造了一种叫作立体画派的艺术,由正方形和立方全等简单的形状构成。如果你仔细观察叫作《三个音乐家》的画作——你不仅能看到各种形状,还能看到三个人。在画中你还能发现什么呢?毕加索在艺术的世界中探索,并发现了观察我们这个世界的新方法。

猜你喜欢
车座实验者探索者
第六根手指
女儿不分场合地爱表现
论余华作品中的儿童形象
相爱令我们无所不能
台湾文学的“探索者”与“革命者”
把车座下斜10度
伊朗成功试射卫星运载火箭
车座下陷防前列腺炎
探索者的步履