本报赴韩国特派记者 朱晓磊图片说明: 韩国文化隆盛委员会委员长金东虎接受本报专访。 朱晓磊摄“文化隆盛”是韩国总统朴槿惠去年初在就职后宣布的一大执政纲领,由她直接领导的韩国“文化隆盛委员会”2013年7月25日成立。在过去的一年里,“韩流”热度不减,一部《来自星星的你》更是吸引了中国的大批观众。在韩国文化隆盛委员会委员长金东虎看来,“韩流”更为准确的说法应是“韩国文化”,只有韩中两个国家交流更多,韩国文化热才更能持久。金东虎曾创办釜山国际电影节、出任过韩国文化部次官,前不久,在环球网与韩国驻华大使馆及韩国海外文化弘报院联合主办的“第三届中国互联网意见领袖访韩行”期间,他接受《环球时报》记者采访,并表示“韩国文化具有独特性”,但“《星你》在中国大火,那是因为两国文化共同点很多”。环球时报:文化隆盛委员会成立一年来具体做了哪些工作?金东虎:文化隆盛委员会主要为总统提供文化政策咨询。委员会由在文化艺术领域最具代表性的21名成员组成,如文化体育观光部长官、教育部长官等。文化隆盛委员会一直以来为总统和国民及文化界人士做必要的沟通,起到连接三者的桥梁作用。我们将每月的最后一个周三定为“文化之日”,韩国国立和公立机构免费开放,让大众免费享用文化设施,观看公演及展览。如果私立文化机构不能举办免费活动,它们也必须以半价或更低价向国民提供服务,让每一位公民都能享受文化生活。文化隆盛委员会的目标就是让每一个国民都能较为容易地接触到文化艺术,从而提高国民的生活质量。委员会成立后的近半年,我一直在全国各地走访,听取文化界人士意见。外地文化界要求最高的就是要消除地方与首都的差距,他们认为太多的文化资源集中在首都。因此,我们制订了《地区文化振兴法》,从法律上消除地方发展上的不平衡,使中央和地方差距逐渐减少。这一法律今年7月实行。环球时报:您怎么看“韩流”?金东虎:“韩流”一词首先在中国提出并得以扩散。大约十年前,韩剧《蓝色生死恋》在中国深受欢迎,收视率很高。“韩流”一词最初用于电视剧、电影,后来也沿用于歌曲,如“鸟叔”的歌,最近又扩至韩国的整个文化领域。至于“韩流”受到欢迎的原因,我想应该是韩国文化的独特性吧。环球时报:互联网上有一种说法,“偶像派的韩国明星只有三个月保鲜期”。您怎么看这一现象?是否担心“韩流”的持续性问题?金东虎:实际上,在韩国也有很多人担心“韩流”是一种短期现象。我个人认为,“韩流”这个词本身不太适合,因为“流”这个词有“用过一次就完全消失,又要重新开始”的意思。我认为,与其使用“韩流”这个词不如使用“韩国文化”来描述这种现象。我们不断向全世界展示韩国饮食、韩服、韩国书法,使韩国整体的传统文化传遍世界,让人们喜欢韩国文化目标就是持续地使韩国文化走向世界。我认为把一个国家的文化传播到另一个国家确实不容易。要取得持续性效果,单一传播方式肯定是不行的。我们提倡双向性传播,只有互相交流,把中国文化引进韩国,把韩国文化传播至中国,随着时间的推移,两国文化才能在对方的国民中落地生根。我认为,文化双向性交流最重要。我知道《来自星星的你》在中国特别受欢迎。至于《星你》在中国大火,那是因为两国文化共同点很多,共同具有儒家传统,身处共同的汉字圈,因此两国观众会对韩剧中的一些元素产生共鸣。实际上,韩剧在中日都受到欢迎,原因就在于我们三国在文化方面都具有共同点。环球时报:您认为,韩国更喜欢引进哪些题材的中国影视剧?金东虎:我出国时也看过中国的影视剧。我个人认为,中国的古装片、历史剧太多,现代题材的剧作不够多,多样性有些欠缺。▲