摇舶来之橹,渡原创之船

2013-12-29 00:00:00李树
出版广角 2013年21期

二十一世纪出版社关于版权运作及经营的未来愿景是:构建一个童书出版迈向国际化的平台,整合两岸三地最优质的出版资源,多点布局,适时考虑远赴海外建立相应的出版机构,吸纳国外优秀的出版资源和专业的编辑团队,策划出版能够面向全球市场的童书,通过实体书输出的形式,把图书产品卖到全世界去。

多年以来,二十一世纪出版社一直坚持着独树一帜的版权经营理念。那就是出版社要从更高的文化层次来关照版贸行为,不能把引进版权仅仅看做是一项翻译和出版发行的许可,而应积极思索和发掘版权的市场意义,把它看作一个与文本既有联系又有区别的能够带来多方位收益的文化资源。

收获德国“吉祥鸟”,放飞中国“彩乌鸦”

“彩乌鸦中文原创系列”是二十一世纪出版社的明星产品,它秉持“一口气读完,一辈子不忘”的编辑理念,从少年儿童的阅读需求出发,充分发掘优秀儿童文学的作品资源,围绕生命、爱、成长、人与自然的主题,单本呈现,集优组合。它题材广泛、风格多样,有童话、动物小说、成长小说、心理小说、悬疑小说。作品贴近儿童生活,或写实,或幻想,或温情,或幽默,风格迥异,是当下中国儿童文学创作的一个缩影。它的作者阵容强大,包含有少数民族作家、台湾作家和定居海外的作家,都是活跃在儿童文学创作第一线的老将和新锐,几乎全都获得过儿童文学最高奖——“全国优秀儿童文学奖”,多人获国际安徒生奖提名和林格伦奖提名。该系列现目前已出版20余种,最高单册发行量已达20余万册。“彩乌鸦中文原创系列”不仅深受中国读者欢迎,在版权输出方面也有令人欣喜的成果:《你是我的妹》《烟囱下的孩子》《俄罗斯娃娃的秘密》输出到韩国;《我是白痴》输出到德国,并被韩国改编成电影。

彩乌鸦中文系列的成功是离不开其“姐姐”——德国“彩乌鸦”。2001年,二十一世纪出版社依托德国青少年文学院,遴选代表德语国家儿童文学创作最高水准的作品引进,成功集合20册的系列出版,张秋林社长将这一丛书命名为“彩乌鸦”,寓意世界文化的丰富多彩和作品风格的五光十色。“彩乌鸦系列”以其出色的译文、一流的文化呈现、持续的市场营销取得了巨大的市场成功,成为了引进版童书的标杆。“彩乌鸦”这一品牌也在少儿图书界打响,可以说这只德国来的“彩乌鸦”是二十一世纪出版社不折不扣的“吉祥鸟”。

有了德国彩乌鸦的规模效应,二十一世纪出版社趁热打铁,打造出了“彩乌鸦中文原创系列”,真正走出了一条“引进带动原创,原创优化引进,从引进借鉴到原创,再到原创作品走出去”的全新引进——输出模式。带着这种先进的发展战略性思维,二十一世纪出版社放飞的这只本土“彩乌鸦”,还将继续飞行,将中国优秀的原创作品带给世界各地的孩子们。

从韩国寻宝,到“大中华寻宝”,实现华美转身

2013年的北京图书博览会上,一套原创漫画吸引了各国儿童图书参展商的注意,这套丛书共34册,每册对应一个中国省份和直辖市,以精彩逗趣的漫画表现形式,以紧张刺激的寻宝故事为线索,将中国各地的地理风貌,历史遗迹,文化艺术,物产资源等知识内容巧妙地融进故事情节之中,带领孩子认识中国大好山河。这就是二十一世纪出版社组织国内顶尖漫画创作团队创作的《我的第一本大中华寻宝漫画书》。

自2002年引进出版韩国大韩教科书出版社的《我的第一本科学漫画书》以来,二十一世纪出版社通过持续的市场耕耘,将其渐渐打造成为畅销图书。此举不仅领国内科普漫画出版的风气之先,而且在细分市场上开创了“科普漫画”板块。后来又陆续从韩国引进出版了“绝境生存系列”“寻宝记系列”“科学实验王系列”“科学发明王系列”“儿童百问百答系列”“热带雨林历险记系列”“黄金战士大冒险系列”“数学世界历险记系列”等8大系列,形成了丰富而完整的产品线。

《大中华寻宝记》正是借鉴韩国《寻宝记》的模式,根据中国的读者需求,并结合亚洲周边国家:泰国、越南、新加坡、马来西亚等国的小读者的喜爱打造的原创漫画。《大中华寻宝漫画书》是中国文化的宣传使者,它的输出有着巨大的文化效应。这对于中国来说,不仅是版权输出上的胜利,更是中华文化输出上的成功。从引进韩国漫画,到输出优秀原创漫画,从让本国孩子“韩国寻宝”到让外国孩子来“大中华寻宝”, 大中华寻宝系列图书成为继“彩乌鸦中文原创系列”之后,从引进到借鉴,借鉴到原创,再到走出去的成功范例。

让法国小鸡“动”起来——拉长产业链,最大限度地发掘“引进版图书”的市场价值

2006年10月,二十一世纪出版社引进了法国“不一样的卡梅拉”系列童书,这套书讲的是主人公小鸡卡梅拉和她的儿女卡梅利多和卡门的历险故事。丛书以惊险有趣的情节和法国式的幽默,在图书市场上一炮走红,深得孩子的喜爱。现今,《不一样的卡梅拉》累计销售突破1200万册,在当当网创造了日销万册的纪录,连续五年成为当当网童书畅销排行冠军,成为当当网首部“终身五星级童书”。

有了成绩斐然的销售成果,2011年7月,二十一世纪出版社进一步延伸“不一样的卡梅拉”产品链,将“不一样的卡梅拉”的三维动画“小鸡来了”DVD引进出版,让这只原本只出现在书页上的法国小鸡动了起来。DVD光盘一年销售5万套,为授权方带来巨大的市场回报,取得了不俗的社会效益和经济效益,开创了从图书引进到动画片引进的复合出版模式。

二十一世纪出版社趁势而上,又一举买下了“不一样的卡梅拉”动画片延伸产品的授权,第一步是将卡梅拉动画片改编制作成32册“卡梅拉动漫绘本”,全新的故事情节,延续了原创绘本的法式浪漫特色,动画片中人物、场景等图像资源得到了充分利用,将动画片的视觉冲击力与手绘图书的细致性和美感融为一体, 首创“动漫绘本”概念,让读者耳目一新。该套书自2012年年底推出首辑6册起,在当当网便以单日销量突破10000册的成绩,成为二十一世纪出版社打造的又一炙手可热的超级畅销书。

二十一世纪出版社将乘流而上,全方位多维度开发卡梅拉动漫周边产品,打造包含纸品、玩具、网游、服装、主题乐园等多个项目,在全版权多介质运营中提升“卡梅拉”的品牌价值,为孩子建造一个梦幻般的“卡梅拉帝国”。预计到2013年,这只法国小鸡“卡梅拉”会给二十一世纪出版社带来1个亿的产值,2015年实现3个亿的产值。

“外来的和尚会念经”——经营国外知名作家,开创经营外国童书作家之先河

1955年出生于波兰华沙的麦克·格雷涅茨,在开展图画书创作之前经历过多种艺术尝试,锻炼出深厚的文化造诣,其先后创作出《小卡车,我等你》《泰迪熊》《神奇的围巾》《菲儿》等多部佳作。1985年移居美国后,麦克·格雷涅茨凭借《早安,晚安》《你在口袋里放了什么》引起西方媒体的瞩目。他创作的《彩虹色的花》和《月亮的味道》被二十一世纪出版社引进,后者在国内畅销20多万册,深受中国家长和小朋友的喜爱。

2012年的法兰克福书展上,麦克·格雷涅茨在二十一世纪出版社的展台上邂逅张秋林社长,张秋林社长大胆地提出让麦克·格雷涅茨来中国创作,并为其开出优厚的条件。双方一拍即合,2013年3月,麦克·格雷涅茨来到南昌,开始他在中国的创作,而二十一世纪出版社获得了他全部新作的全球版权。这一决策无疑是明智的,在2013年北京图书博览会上,麦克·格雷涅茨的新作《好困好困的蛇》版权更是被日本白杨社购买。与麦克·格雷涅茨的合作,是二十一世纪出版社继成功经营“童话大王”郑渊洁、“魔法姐姐”晓玲叮当、“数学童话大师”李毓佩等国内一流作家之后,将目光锁定国际市场的华丽蜕变,这一举措开创了国内出版社经营国外童书作家的先河。在经营国外作家上,还有值得一提的篇章:二十一世纪出版社最近邀请日本著名画家、《阿春奶奶的手》的作者木下晋参观中国四川大熊猫基地,创作具有中国特色的图画书——《真正的大熊猫》。这对于中国童书出版行业来说,也是非常有意义的。

从麦克·格雷涅茨到木下晋,二十一世纪出版社这些举措重新赋予了“原创图书”新的含义,一旦拥有了世界著名作家作品的全球版权,在儿童读物方面就可以实现从版权输出到实体书输出的转变,这种转变无疑是巨大的,若出版社都能够实现这一步,就能够在国际童书市场上占有一席之地。

与国际出版高端对接,为“原创之船”的漂洋过海提供保障

2011年年底,二十一世纪出版社与全球第五大出版集团的麦克米伦出版集团共同投资在北京注册成立北京麦克米伦世纪咨询服务有限公司。除了引进麦克米伦全球优质的童书资源,麦克米伦世纪咨询服务有限公司成立的最重要主旨在于为中国原创作品走出去搭建起国际化的出版平台,实现与国际高端出版的对接。麦克米伦世纪的设立开创了中国品牌出版社与国际著名出版集团在资本层面合作的先例,很好地整合了双方的出版资源、发行营销资源。有了这一国际化平台,原创图书不仅能“走出去”,还能“走得远”,“走得快”。

二十一世纪出版社充分利用国际书展这一平台,努力推动原创图书的走出去:自2010年起,在BIBF期间首创举办“国际版权推介会”,邀请国外知名出版社、版权机构参加,向他们推荐二十一世纪出版社最优秀的原创童书,至今已连续举办4届。2012年前,法兰克福书展意义仅在于寻求优秀国外版权,二十一世纪出版社自2012年起,在法兰克福书展少儿馆开设独立展台,有目的,系统地推介图书,真正做到与国际对接,向世界宣传中国的原创图书。

正是充分利用引进资源这一“舶来之橹”,带着“敢为天下先”的思想,“做第一个吃螃蟹的人”,二十一世纪出版社的“原创作品之船”才能斩风破浪,在版权输出方面取得令人瞩目的成绩:仅2012年就成功向欧盟国家,韩国、日本、越南、泰国等国家和中国台湾、中国香港地区实现版权输出115种。2012年荣获由世界知识产权组织颁发的版权金奖,成为获此殊荣的唯一出版社。

二十一世纪出版社关于版权运作及经营的未来愿景是:构建一个童书出版迈向国际化的平台,整合两岸三地最优质的出版资源,多点布局,适时考虑远赴海外建立相应的出版机构,吸纳国外优秀的出版资源和专业的编辑团队,策划出版能够面向全球市场的童书,通过实体书输出的形式,把图书产品卖到全世界去。二十一世纪出版社将以全球童书市场作为参照,努力构建全球化的市场体系,争取在国际童书市场上占有一席之地,将“原创作品”这一艘大船划向世界,最终实现中华文化的走出去。

(作者单位:二十一世纪出版社)