些许灵感

2013-10-12 03:15byJoDeLaRosa
疯狂英语·中学版 2013年9期
关键词:转机幻觉真人秀

by Jo De La Rosa

Two a.m., just cant sleep Thoughts of you, oh theyre running so deep Lying here, holding my hands Praying God please help me understand When my world is shifting[移动] before me

Found I knew exactly the plan

*Everything I knew is falling away slow

Visions[幻觉] of dreams are fading so fast All that I really need is a little inspiration[灵感]

From the pain

Yes, Ill find my way* Packing my bags, anyway

Always drawn to[被……吸引] the lights of L.A.

They say in these lights Dreams can come true Just dont know when Ill find something new

As I sit here writing a love song So afraid you wont understand

Repeat* Ill find my way

Repeat*

Yes, Ill find my way

凌晨两点,难以入睡

对你的思念,噢,深入骨髓

躺在这里,紧握双手

恳求上帝帮助我理解

在我的世界颠覆之前

让我能知道确切的计划

*我所知的一切正在缓慢坠落

梦想的幻觉正在快速凋零

我所需要的只是从痛苦中得到

些许灵感

是的,我会找到我的路*

收拾行囊,无论如何

总是被洛杉矶的灯光吸引

他们说在这些亮光中

梦想可以照进现实

只是不知道我何时才能遇到新的转机现在我坐在这里写着一首情歌

多么害怕你不能理解我

重复*

我会找到我的路

重复*

是的,我会找到我的路

背井离乡,在他乡独自奋斗的你,在夜幕低垂时,是否会痴痴地望着城市的灯光,看着万家灯火,想着在家乡苦等的那个人,想着自己似乎无望的梦想?灯光璀璨、恍似白昼的城市灯火,照不进残酷黑暗的现实。每个深夜,你在无尽的哀伤痛苦中不停地拷问着自己:梦想,有没有实现的一天?它值不值得你继续等待?那个人,会理解自己吧?是不是到了该放弃的时候了?什么时候会出现转机?黑夜,给不了你答案;灯光,也无法将你救赎。

来自美国北卡罗莱纳州的Jo De La Rosa在Bravo电视台的真人秀《橘子镇贵妇的真实生活》(The Real Housewives of Orange County)中展现出自己的音乐才能,引起了唱片公司的注意。Jo于2008年下半年正式出道,并在8月19日发行了首张专辑《unscripted》。这是我们所能知道的Jo, 后来的她似乎还是没能成名,也不清楚现在她过着怎样的生活。Jo有一副充满磁性的好嗓音,这样的声音,唱着无望的梦想时,仿佛哀伤到骨子里。浮光掠影的背后,城市寂寥的边缘,总有失意人在吟唱着梦想,虽然哀伤,但也动人。

猜你喜欢
转机幻觉真人秀
“波点太后”草间弥生:幻觉之美
谜语真人秀
一场史无前例的乐队真人秀
远方
转机
论现代教育技术与高中历史教学
调查
“真人秀”满足了谁
春天的幻觉
基于人才培养的语文学习的华丽转身