西部地方高校双语教学的研究与实践

2013-05-06 05:41王燕燕
机械管理开发 2013年3期
关键词:双语教材英语

王燕燕

(陕西理工学院机械工程学院,陕西 汉中 723003)

0 引 言

随着经济全球化进程的加快,我国经济、科技及文化等方面的发展都与世界各国发生了密切联系,已经不可逆转地发展成一种相互依赖的关系。因此,为适应经济全球化和科技革命的挑战,全面融入国际社会发展主流,培养具有国际视野与国际合作意识的高素质人才是当前高等教育的根本任务,也是增强我国国际竞争力的一个重要方面[1]。双语教学是培养具有国际视野、具有较高外语水平的专业人才的主要途径之一。双语教学的展开,使得学生在学习课程专业知识的同时,了解国外相关领域的基础知识与发展状况,扩大学生的知识面,提高国际竞争力。

教育部2001年4号文件《关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》中明确提出“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”、“力争3年内,外语教学课程达到所开课程的5%~10%”[2]。2002年教育部颁布的《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》中将双语教学作为重要考核指标列入《普通高等学校本科教学工作水平评估指标体系》,要求“用双语授课课程课时达到该课程课时的50%以上”[3]。教育部2007年2号文件《关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》中,明确要求在高等院校中继续深入开展双语教学,大力推进文化素质教育,营造良好的育人环境。特别是针对高新技术领域的信息技术等专业,要率先开展英文授课或双语教学,以缩短我国在高新技术领域与国际先进水平的差距[4]。

1 学校双语教学的表象

1.1 专业分布情况

陕西理工学院是一所多科性大学,是陕南唯一的一所地方高等院校。学校有一支结构合理、素质良好、富有敬业精神的教职工队伍,学校高度重视科学研究与学术交流。学校双语教学由机械工程学院承担,该院师资力量雄厚,作风严谨,教学、科研成绩突出,完成并通过省部级技术鉴定的科研成果10余项,制定国家标准1部,获国家专利13项,获厅局级以上教学、科研成果奖12项。而机械设计制造及其自动化学科发展日新月异,因此,选用有代表性和先进性的国外原版教材进行双语教学是非常必要的。

2002年以来,学校依照2001年教育部4号文件的要求,在机械学院中4个专业实施双语教学改革试点,并制定了双语教学计划,以下各专业设置的双语教学课程数目如表1所示:

表1 机械学院双语课程开设数目一览表

表1所涉及到的4个专业是21世纪发展迅速的制造业,对于学生了解科学前沿,掌握行业内的最新发展动态,培养成为具有国际知识,国际意识,国际交往能力的人才的有效手段。

1.2 双语教学表象分析

1.2.1 双语课特点

双语教学既不同于一般的英语课教学,也不是单纯的专业课教学,而是两者兼而有之。在教学实践中,双语教学容易与专业英语教学相混淆。专业英语几乎涵盖了该专业的全部内容,学时比较短,深度不够;而双语教学要求在某一门专业课中,在英语环境下能对该门课程有一定深度的了解、掌握与运用,要求比专业英语更高[5]。具体来说,双语教学的课程教学目标主要包括两个方面,即基于英语条件下的专业能力培养和基于专业的英语能力培养,偏向前者,和一般的专业课教学就什么没有区别了;而偏向后者,则等同于上英语课。所以,在双语教学目标体系中强调这两个方面,缺一不可。

1.2.2 专业课中开设双语教学

将一些难度不太大的课程,例如先进制造技术、机械工程导论课程具有国际统一性,学生易于理解,比较容易讲授,目的是促进学生将英语知识应用于专业领域的学习中,而且在三年级或四年级选取难度相对较小的专业课程来进行双语课的试点,此时学生英语已有一定基础,而所选课程对其他专业课的学习影响不大。(若是数学、程序语言等基础课程采用双语教学,效果不好时对其他课程影响非常大)若是一个专业能有3~4门课在双语教学方面相互衔接和支撑,效果会更好。

特别是针对西部地方高校学生自身英语基础较薄弱,在强化英语的同时,拓宽专业知识面,了解国际前沿,是学校所采用的主要授课形式,通过对实验班的近70名同学问卷调查,68.3%的同学认为激发学习兴趣,促进专业学习。双语教学是对专业学习具有积极促进作用的。

1.3 面临的问题

1.3.1 师资缺乏

双语教学成败的关键在师资。师资不具备,双语教学就会有名无实。双语教学实践由来已久,全国各地许多学校和教师积极参与,可效果不十分明显。其原因除了对双语教学认识不足外,主要是缺乏具有双语教学能力的师资。也就是说,许多教学型本科院校,西部地方高校,以及笔者的学校双语教师严重不足,重点高校的研究生,博士生都不愿到西部高校担任教师,条件艰苦,经费不足,致使外语水平不强,英语口语较差,部分教师对于课前精心准备的讲授内容基本能够用英语表达清楚,但是在课堂上与学生的即时交流却难以应付,捉襟见肘。

1.3.2 学生外语基础差

学生的外语应用水平是当前制约双语教学开展的突出问题,这已成为各高校的共识。在如何提高学生的外语综合应用能力方面,学校采取的做法主要包括:积极发展英语选修课,加强学生的视、听、说、训练,通过面授课程和开展多形式、多主题的活动对学生进行一个阶段的外语听、说集中强化训练等,对于非重点高校的学生来讲,其英语水平与重点高校学生相比要更低,很多学生对英语抱着排斥的心理。因为学生理解英语的能力有限,必然影响到双语教学的效果。

学校机械学院于2007年6月进行了一次机自专业双语教学的问卷调查,参与此次问卷调查的成员是15名教师和70名学生,根据问卷调查的结果来看,能听懂30%以上内容的学生数占到学生总数的70%左右,而30%左右的学生根本一点也听不懂。这样使得英语基础薄弱的学生在获取专业知识的前面又多了个障碍,影响到双语教学的效果。

1.3.3 教材匮乏

如何根据双语教学的特点和需要,选用合适的教材是双语教学亟待解决的问题。在众多令人眼花缭乱的原版教材中,要选择一本高质量的教材并不是一件容易的事。这里,主要有以下几个问题:1)教材通用性要强,原版教材与中文教材的体系差别不能太大;在实践中发现,如果国外教材的结构与国内教材差别太大,将不利于学生后续课程的学习和参加有关的考试。2)教材更新换代问题;目前课程内容更新很快,特别是先进制造技术类教材更是如此。在选择教材时最好能选择最新的版本,因为这类教材多涉及到本领域最前沿的理论与方法,这也是进行双语教学的初衷之一,就是让学生掌握最新的知识。

关于双语教学使用什么样的教材一直存在分歧。有一部分教师主张使用原版教材,另一部分主张组织国内专家编写教材。前者的优势在于使学生学到专业知识之余,受到一些异域文化的熏陶,对开阔学生视野,了解一些先进的治学理念很有裨益。存在的问题是原版教材学术内容深厚,学生阅读艰难,另外数百元的原版教材也会给学生造成沉重的经济负担。如果国内专家编写教材,虽然与中国国情、学生理解程度结合紧密,但不可避免地烙着中国教育、文化的痕迹,很不利于培养学生跨国界,跨文化的思维方式,使双语教学的效果打了折扣。笔者认为,任课教师应该在大量查阅原版教材的基础上,结合学科内容和语言难易程度,从几个版本的原版教材中精选内容供学生学习,这种方式既能够使学生接触原版教材内容,又顾及到学生的英语接受能力和经济承受能力。这种方式要求教师付出更多劳动,同时还要解决好与原版教材相关的知识产权问题[6]。

1.3.4 双语教学作为专业教学改革的重要举措

学校要求院系要对授课教师给予充分的鼓励和支持,对发展迅速、国际通用性强、可比性强的学科专业,要特别注意加强最新教材的引进和规模化的双语课程建设的试点工作,要求院系充分利用各种资源和条件,大力加强师资队伍的培训和建设,构建双语课程的师资梯队。同时学校将各院系开展双语教学工作的情况纳入院系的年度教学工作考评体系[7],由于双语教学的特殊性,对双语教学的工作量采用2倍计算,以鼓励教师因地制宜,因课而设,稳妥推进双语教学,但双语课程的设置更多的是考虑教师本身的开课能力,而忽略了学生的英语基础和课程难易程度。此外,对教师教学的评价更多的是关注其备课工作量的多少,而忽略了对教学过程的监控和对课程教学效果的评定。

2 21世纪快速发展推动双语教学工作的建议

2.1 21世纪制造业的快速发展

自上世纪50年代数控机床诞生以来,制造技术已经发生了翻天覆地的变化。在传统制造技术基础上不断吸收机械、电子、信息、材料、能源和现代管理等方面的成果,并将其综合应用于产品设计、制造、检测、管理、销售、使用、服务的制造全过程,以实现优质、高效、低耗、清洁、灵活的生产,提高对动态多变的市场的适应能力和竞争能力的制造技术,具备几个基本特征——网络化、信息化、智能化和集成化。而这些技术的体现以发达国家的先进制造技术的综合化为代表,能够赶上国际经济技术发展的潮流趋势,与世界迅速接轨是我国制造业的发展方向。

21世纪是经济全球化的时代,社会经济发展对教育提出了更高要求,“国际化”已经成为当今教育改革和发展的方向和趋势。在这种形势下,具备坚实的理论基础和较强的专业英语交流能力必将成为中国参与国际竞争的人才素质的重要内涵要素,而为国家培养和输送全面发展的复合型人才,正是当今高等教育的根本任务,也是增强我国国际竞争力的一个重要方面。

2.2 加强原版教材研究建立双语教材遴选制度

教材是教学的载体,双语教学的教材选用是一个十分重要的问题。从问卷调查的结果来看,在不计教材价格因素的情况下,师生都较为倾向于使用国外原版教材,并辅以相应的中文辅助资料。其实,原版教材并非每本的质量和程度都适合中国学生的学习需求,所以,教师在选用原版教材时应该有所比较和鉴别,既要注重教材内容的前沿性,又要注重教材内容和编写体例的科学性和宜教性,不可不加甄别地选用原版教材。教师在使用原版教材进行双语教学时,要注重对所授内容的“本土化”,同时为学生指定中文教材作为参考书。

2.3 准确把握学生的英语语言能力推行多元化的双语教学授课模式。

在双语教学实践探索时,不仅注重单门课程双语教学的开发与支持,更为重要的是从学校全局出发,从整个本科人才培养的角度出发,把双语教学看作整个本科人才培养模式创新探索的有机组成部分。随着高校的扩招,不同高校之间、同一学校不同专业之间、同一专业的不同学生的英语水平差距较大,不少学生的英语听力水平和词汇量远达不到实施双语教学的要求。教师课堂上采用“英文+中文”讲授,由浅入深,自然过渡的交叉渗透型双语教学。适时掌握英文教授比例,可见,双语教学不应该有统一的模式,教师讲解学科内容所用英语必须符合学生当前的英语理解水平。

2.4 其他

将双语教学融入到体现创新性研究成果的课后作业和试题的设置中,利用有限的课堂将双语教学和研究性教学整合在一起,课程作业的完成也要体现并依赖于双语教学和跟踪研究进展才能寻求到答案。鼓励有能力的同学以双语的形式做学术报告,让有能力的同学选题、查阅资料、归纳分析总结,然后利用课后时间以双语或英语的形式图文并茂的给老师和同学们做课程学术报告,这种课程学术报告往往是学生专业素质的综合体现。

随着双语教学的深入开展,学校适时增设双语教学理论与实践方面的教改项目,时时追踪双语教学进展情况,不断总结经验,积极创造条件,对全校的双语教学工作进行整体设计,争取提高专业的双语课程比例。再者,可能的条件下,学校将教学效果好、影响面大的双语教学课程纳入到校级精品课程建设项目之中,通过立项,将逐渐完善双语教学课程的网页设计、课件制作、试题库与资料库的创设,并依托网络建设实现优质资源的共享与交流。

3 结 论

无论双语教学要不要开展还是如何开展,都应该以学生为本来研究。如果对学生有利,也就是对人才培养有利,就应积极行动。双语教学肩负着专业能力和英语能力培养的双重任务,只有通过提高教学效率,才能在学生投入不增加、专业能力培养质量不降的前提下,完成任务。教师高效的教学方法与学生对双语教学的积极态度,是获得教学效率的关键。双语教学,有利于拓宽学生的视野,使学生学到最新的前沿性的知识,有利于提高学生的专业学习兴趣,有利于教师提高专业学术水平和外语水平,有利于复合型人才的培养,有利于国际交流与合作。

[1] 刘东风.稳妥推进双语教学实践切实提高双语教学质量[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2007(5):42-44.

[2] 教育部.[2001]4号文件.关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见[S].2001.

[3] 江爱华.高校双语教学的背景、表象与对策[J].南京航空航天大学学报(社会科学版),2007,9(1):95-98.

[4] 教育部.[2007]2号文件.关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见[S].2007.

[5] 彭小波,胡琳.先进制造技术发展对工程制图双语教学的影响[J].高教探索,2007(6):60-61.

[6] 吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学,2007(1):37-40.

[7] 韦秋杰.从问卷调查看地方高校的双语教学[J].河池学院学报,2007,27(1):84-87.

猜你喜欢
双语教材英语
教材精读
教材精读
教材精读
教材精读
读英语
快乐双语
快乐双语
快乐双语
酷酷英语林
双语秀