胡宝元
泰国汉语教学在世界汉语传播体系中显示出鲜明的特色,泰国汉语热是世界汉语热中的“热中之热”。有的学者甚至总结出了“泰国汉语快速传播模式”①吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。。截至2012年3月,泰国学习汉语的人数已达80多万人,开设汉语课程的学校也已经有3 000多所。泰国对汉语教师的需求也越来越大。从2003年开始,中国国家汉办先后派出了10批近6 000名志愿者。②数据来自于中国驻泰大使管木在2012年3月6日全泰孔子学院大会上做的报告。然而,在汉语教学蓬勃发展的泰国,私立汉语培训机构的在校人数却从10年前的4万多人减少到现在的3万多人,③数据由泰国民教委提供。呈现萎缩趋势。本文试图通过对现有汉语培训机构的调查分析,提出一些改善泰国私立汉语培训机构经营状况的建议。
本文调查对象为泰国民校教育委员会提供的104所私立汉语培训机构。通过电话调查和实地调查的方式,抽样调查了其中39家机构,并对6家机构进行了重点调查。调查内容涉及开办时间、经营状况、教师国籍、课程设置、教材使用等六个方面。主要情况如下:
本文调查的私立汉语培训机构是指由泰国人投资设立,从事非学历汉语培训,并以营利为目的的语言培训学校。这些机构注册相对容易,受泰国教育部私立教育委员会管理,既没有泰国教育部门的资金支持,也没有中国公派教师或汉语教师志愿者的支持。“教师多为兼职,学生来自社会各个阶层,多为在职人员,汉语课程以综合课为主。”④陈记运(2006)泰国汉语教学现状,《世界汉语教学》第3期。
私立汉语培训机构主要分为两种,一种是多语种培训学校,另一种是只经营汉语培训的学校。在专门开办汉语培训的机构中,曼谷的东方文化书院(O.C.A.)办学规模最大,全年接收培训的学员人数高达4 000人。⑤来自东方文化书院的数据统计。近几年来开办的私立汉语培训机构还有L.C.I、C.C.C.和OKLS等学校。
在被调查的汉语培训机构中,90%以上创办于2000—2010年。2010年以后私立汉语培训机构进入了艰难期,新成立的汉语培训机构相对较少,只有两家汉语培训机构是新成立的。我们注意到一个奇怪的现象:虽然全泰国学习汉语的人数在逐渐增加,但是新开办的汉语培训机构并未随之增长。
表1:汉语培训机构统计
据调查,汉语培训机构的创办者以泰国华裔为主,他们的创办目的主要是为了营利,但同时,对汉语和中华文化的深厚感情也是他们开办汉语培训机构的重要原因。这些机构的设立客观上为广大华人华侨子女学习汉语和中华文化提供了方便。还有部分培训机构是泰国当地的社会团体和中国的大学合办的,这种中泰合作举办汉语培训机构的情况有逐渐增加的趋势。
表2:汉语培训机构创办人统计
从师资情况来看,这些汉语培训机构里的中国教师所占比例很高,占到86%以上,其中有12家培训机构全部是中国教师。这些教师有些是各大高校的汉语教师,有些则是企业职员,他们下班后继续做兼职教师。由于教师来源不同,专业背景各异,所以教师的汉语教学专业素养差别较大。
泰国最大的汉语培训机构是东方文化书院,全院共有60多位教师,其中包括20多位中国教师。其他培训机构的教师相对较少,而且流动性较大。由于各培训机构初级班的人数最多,因此大多数培训机构需要会泰语的汉语教师,以便使用泰语作为媒介语组织教学。不少教学中心反映,汉语教师现在很容易找到,而且会泰语的汉语教师越来越多。
各培训机构开设课程比较单一,大部分开设初级、中级、高级课程,而且是一个教师教一个班,不区分口语、阅读等课型。有一部分较小的机构非常灵活,根据学员要求开设课程,学员甚至还可以自己指定课本。选修文化课的学生每个学校都不太多,一般一个机构只开设一到两门文化课。文化课主要开设书法、国画、古筝等,学习古筝的人稍微多一些。
从表3的数据就可以看出,大部分机构只开设常规的一般课程。选修文化课的学生比较少。而且在调查中发现,初级班的人数最多,以后逐渐递减,高级班的人数最少。
表3:汉语培训机构课程统计
在被调查的培训机构中,大部分使用来自中国大陆的简体字汉语教材,比如《汉语教程》、《博雅汉语》等。除使用正式出版的汉语教材外,很多机构还根据学员的学习需求,编写了不少富有泰国特色的教材。在接受调查的39家机构中,有14家有自编教材。
有些培训机构还代理出售各类汉语学习教材。如泰国中华语文学院一直和中国的人民教育出版社合作,出售《快乐汉语》、《汉语乐园》等教材。据负责人介绍,从2006年开始,她就一直联合人民教育出版社在推广这些教材,并开办教师培训班,讲解教学法和使用教材的方法,参加培训教师多达300人。
从调查数据来看,泰国本土汉语培训机构并没有随着泰国学习汉语人数的增加而蓬勃发展,而是在一定程度上呈现萎缩趋势。据泰国教育部私立教育委员会统计,目前在汉语培训机构学习的人数已经从10年前的4万多人减少到2011年的3万多人。从2010年以后,很少再有新的汉语培训机构注册开办,已经开办的汉语培训机构也面临着生存危机。针对这样的现状,我们对教育部官员、汉语机构负责人、在泰一线汉语教师进行了电话访谈和当面访谈,结果整理如下:
被调查的每家汉语培训机构所面临的问题有所不同,有些调查对象直接指出,现在的市场不好,孔子学院在做汉语教学,抢占了市场。教育部私立教育委员会一位官员的观点较好地总结了泰国私立汉语培训机构学生人数减少的原因:“一方面每年中国会派千余名汉语教师志愿者到泰国任教,很多学校可以得到免费的汉语教师,为开设汉语课程创造了很好的条件。并且大量的中小学和大学开设的汉语课程满足了一部分人学习汉语的要求。另一方面,孔子学院和孔子课堂设立后,开设了大量汉语课程和文化活动,吸引了很多学习汉语的泰国人。当然,造成现在这样的局面也有他们自身经营的原因。”①根据2012年3月1日对民教委官员的访谈调查记录整理。所以,目前泰国私立汉语培训机构面临着很大的困难,这也是近一两年内新开设的汉语培训机构极少的原因。
汉语在泰国快速发展的同时,奇怪的是汉语兼职教师的工资不但没有增加,反而迅速减少:泰国本土汉语教师的课酬已经从原来的每课时500铢降到每课时300铢左右,中国在泰汉语教师的课酬也从原来的1 000铢降到500铢左右,现在甚至更低。汉语的课时费远远低于其他语种,包括泰语的课时费。许多教师抱怨如此低的薪酬没有办法生活。
究其原因,一方面是从事汉语教学的教师逐渐增多。以前汉语教师很难找到,可是随着汉语教学连续几年的开展,新培养出来的汉语教师逐渐增多,汉语已经不是一个稀缺教师的语种。另一方面,国家汉办输送了大量的汉语教师志愿者,很多学校得到了免费的汉语教师,使当地汉语教师的待遇受到了一些间接连锁影响。
汉语教师待遇的降低导致很多优秀的汉语教师选择了其他收入更丰厚的工作。甚至连刚毕业的中文专业的学生也面临着艰难的选择,很多人无奈地放弃了汉语教师的职业。
私立汉语培训机构的生存走的是市场化的道路,因此,教学质量是其生存的根本,调查走访的这些汉语培训机构都非常重视教学效果,因为生源就是他们的财源,所以必须想方设法吸引更多的生源。这些机构非常注重教材的选择和使用,在孔子学院成立之初,他们就积极和大陆的出版社联系,引进中国出版的教材,如北京语言大学出版社出版的《新实用汉语》等。
然而,孔子学院和孔子课堂成立以来,开设了许多免费或低费课程并向学生提供免费教材,无形中占领了汉语教学机构的部分市场。据泰国中华语文学院的李院长介绍,她一直代理《快乐汉语》的教材,2006年有30个左右的学校预订教材,可是2012年只有十几个学校预订教材。她说中国国家汉办赠送的免费教材和试用教材满足了部分学校对教材的需求,这是学校订购教材大幅减少的主要原因。6年来,她一直和人民教育出版社合作推广《快乐汉语》等汉语教材,还举办以教学法为主要培训内容的本土汉语师资培训。
其实,目前中国出版的教材中,有的教材并不完全适合泰国的情况,很多学校选用这些教材只是因为它们是免费的。我们认为,教材推广还是应该走市场化道路,经得起市场考验的教材才是好教材。建立市场淘汰机制有利于汉语教材的不断优化。
中国国家汉办暨孔子学院总部主导的汉语国际推广项目的良好发展,使部分私立汉语培训机构的经营者和教师增加了危机感。一位中国的汉语教师告诉我:“有些学校开办汉语培训多年,中国的教师没有来之前,他们是这方面的权威和专家。可是现在,孔子学院的建立让他们的利益受到了损害。这些机构如果倒闭,从事汉语教学多年的汉语教师就会失业。”一位培训机构负责人说:“她现在之所以继续坚持做汉语培训,不是为了赚钱,而是一种责任。她要对信任她的家长负责,她要对追随她多年的教师负责。可是,现在支撑下去很艰难。”虽然泰国私立汉语培训机构经营者和教师的危机感不应全部归咎于中国国家汉办主导的汉语国际推广骨干项目,如孔子学院、孔子课堂、志愿者项目等,但我们还是应该关心帮助这些曾经为汉语和中华文化在泰国的传播做出重要贡献的人们,帮助他们重塑竞争力,重新找回信心,重新以饱满的精神状态投入到泰国的汉语教学中,为汉语国际传播事业做出力所能及的贡献。
我们应该充分调动各种力量,形成合力,共同推动泰国的汉语和中华文化传播事业。然而,目前泰国孔子学院所开设的各种免费课程在一定程度上影响了泰国私立汉语培训机构的利益。那么,是否可以考虑泰国私立汉语培训机构与孔子学院和孔子课堂联合办学,实现双赢呢?为此我们结合被调查的泰国私立汉语培训机构负责人意见,提出如下建议:
市场机制是一种良好的竞争模式,可以实现最优良的资源配置。因此我们应该维护市场竞争机制,遵循客观规律。
目前,中国国家汉办和泰国的教育部大力支持中小学及大学的汉语教育,使大量的学校得到了从资金到教师、教材的援助。可是这种支持却没有惠及私立汉语培训机构。所以形成了不公平竞争的现象。这种不公平竞争正在使私立汉语培训机构的生存空间受到挤压。私立汉语培训机构也是汉语传播的重要组成部分,同样承担着汉语教学,传播中华文化的任务,也应该在某种程度上得到相应的支持。据调查,他们更渴望得到中国国家汉办的支持,有强烈的合作愿望和投身汉语教学事业的热情。希望国家汉办也给予这些机构力所能及的关心和支持。
长期以来,泰国私立汉语培训机构在汉语教学和中华文化传承方面做出了不懈努力和重要贡献,在泰国汉语传播快速推进的今天,怎样充分利用原有资源,并保护私立汉语培训机构传播汉语和中华文化的积极性,是一个需要认真对待的问题。目前的现状是泰国原有私立汉语培训机构的发展路子越走越窄,这不是汉语国际传播事业发展的初衷。我们应该在他们困难的时候给予力所能及的帮助和扶持,但不是“授人以鱼”而应该“授人以渔”,帮助其提高生存能力,实现长期可持续发展。
大力支持本土汉语教师队伍的建设,应该作为我们的一项长期工作来抓。大量输入汉语教师志愿者只是输血,我们应该更加重视培养造血机能。培养本土汉语教师是使泰国汉语教育事业继续发展的根本。这是一项应该长期坚持的事业,不是每年做几天的教师培训就可以发展起来的。我们既应该注重高层次学历生的培养,还应该积极开展一些非学历本土汉语教师培训活动,如教学法培训、教学大赛、本土汉语教师交流会等。有关机构在培训泰国本土教师的时候,建议也邀请私立培训机构的负责人和骨干教师参加。经过若干年的努力,使泰国本土的汉语教师的汉语水平和教学水平都能得到明显提高。
我们的目的是让学汉语的人越来越多,让更多的人越来越了解中国文化,如果越来越多的本地人愿意承担这一职责,正是我们开展汉语国际推广的目标所在。况且投入一定经费资助私立汉语培训机构和教师发展,是一项投入产出比很高,很值得尝试的汉语国际推广项目。
目前泰国大部分培训机构都在使用中国大陆出版的教材,但这些教材在泰国一是缺乏对泰国学生的针对性,二是价格偏高,三是很难买到。针对以上情况,建议注重本土汉语教材的编写出版工作,可由中泰汉语教学专家一起合作编写,同时建议中国有关出版社通过版权输出等形式在泰国就地出版精品汉语教材,以满足当地机构对汉语教材的需求。
泰国私立汉语培训机构是泰国汉语传播的重要组成部分,在泰国汉语和中华文化传承中曾经发挥、正在发挥并将继续发挥重要作用。中国主导的汉语国际推广骨干项目,不论是孔子学院、孔子课堂、汉语教师志愿者项目及汉语师资培训等项目,均应将私立汉语培训机构当作盟友而非竞争对手,应该对其开展多种形式的帮扶,增强其造血机能,培育其生存能力,实现长期可持续发展,为汉语和中华文化在泰国的传播做出新的贡献。
吴应辉、杨吉春(2008)泰国汉语快速传播模式研究,《世界汉语教学》第4期。
陈记运(2006)泰国汉语教学现状,《世界汉语教学》第3期。