海上花
珍珠、麦莎、圆规、梅花……这些都是我们耳熟能详的台风的名字。你知道这些五花八门的台风是如何命名的吗?
台风有国籍
台风通过不同的海域来划分不同的名称。我国习惯称其为“台风”,但在大西洋和北太平洋东部则称其为“飓风”,在孟加拉湾称其为“风暴”,在菲律宾则被称其为“碧瑶风”,澳洲人称台风为“畏来风”,墨西哥人则称台风为“鞭打”。因此,台风登陆到哪里,就会按当地的习惯被冠以称呼。
谁负责为台风起名
台风的名字是由台风委员会在每年的台风会议上决定的。由委员会的14个成员国(中国、日本、韩国、美国、朝鲜、中国香港、中国澳门、柬埔寨、老挝、泰国、马来西亚、越南、菲律宾、新加坡)各自挑选10个名字进入名单,制成一个命名表,然后按照排序循环使用。
个性十足的台风名字
通过台风的名字往往可以看出它是来自哪个国家的创意。比如“悟空”“玉兔”这样的名字,一看便知是来自中国;“狮子山”则是中国香港的一个地名;像“蝎虎”“剑鱼”“米雷”这些略显抽象的名字,来自我们的近邻日本和韩国,而“玛利亚”“维森特”这类带有明显音译痕迹的名字,则是由美国人提供的。
不乖的孩子会被除名
台风委员会有明文规定,如果某个台风造成了严重灾害,有关成员国可以提出换名申请,然后这个名字将被逐出台风命名家族,永世不得录用。
在这张劣迹斑斑的名单上有几个名字,相信大家一定不会陌生:上海人最熟悉的“麦莎”,它给我国华东地区造成了重大损失,仅浙江省的直接经济损失就达65亿元;2005年的超强台风“龙王”,也让闽粤台地区的人们久久不能释怀;2009年的“莫拉克”同样罪孽深重,造成了600人以上遇难的恶果,经济损失无法估计。在这张备忘录上,还有许多“问题少年”的“犯案記录”,警示人们切莫忽视“防台”的重要性。