陈甲取
1890年,在一次聚会上,美国作家埃德加·萨尔特斯刚步入大厅,就看到一位男子挥舞着手臂,滔滔不绝地讲着笑话。萨尔特斯看着这个高谈阔论、口沫横飞的男子,不由得心中对他生起了恶感,他讨厌太过张狂的人,几乎是下意识地认定那男子是个言行轻浮、以讨好女人为乐的花花公子。因此,当那位男子试图向他表达问候时,萨尔特斯装作无意地扭过了头,避开了男子。
当聚会的主人向大家介绍那位健谈的男子时,萨尔特斯才知道,他就是鼎鼎大名的爱尔兰诗人和剧作家奥斯卡·王尔德。虽然久仰对方大名,但萨尔特斯对他的第一印象很是糟糕,认为他不过是浪得虚名而已。
过了一段日子,在又一次聚会上,萨尔特斯再次遇到王尔德,王尔德彬彬有礼地向他问好。萨尔特斯跟他攀谈了几句,发现王尔德知识非常渊博,说的话题都很有深度。萨尔特斯对他极为佩服,紧紧握住他的手,感慨地说:“亲爱的朋友,我狭隘的眼光差点毁了我们建立友谊的机会。”王尔德热情地回握着他的手,幽默地笑说:“这就是所谓的第一印象不可信,相交时久见人心。”
在第一次见面时,王尔德言行不羁地高谈阔论,留给萨尔特斯极为糟糕的第一印象,这造成了萨尔特斯的偏见和成见,从而使得他对王尔德十分憎恶。但在随后的交往中,王尔德展示了自己不羁外表下深藏的横溢才华,消除了萨尔特斯的片面看法,靠“时久见人心”的持久魅力,使萨尔特斯的误差得到纠正,也让他跳出了第一印象的拘囿。这警示我们:第一印象是不可靠的。
当“先入为主”的第一印象一经形成,就等于给对方贴了一个标签,这时我们难免形成偏见。当我们循着偏见之路前行的时候,朋友和机会往往会被我们拒之千里之外。因此,在与陌生人交谈时,我们切不可被浮浅的第一印象所迷惑。