■冷雪飞
美国俚语的语言特征和修辞手法
■冷雪飞
俚语是存在于美国文化中的一种特殊的语言形式。上至总统,下至民众,日常生活中都免不了会使用俚语,以此来说,是一种介于标准文字和仅被一些特殊人群使用的“黑话”之间的语言。根据牛津大学的一项调查显示,一个普通的美国人大约有1~2万的词汇量,而其中大约2000个都是俚语。简明牛津字典对俚语下定义为“任何被下层阶级所使用的粗鲁的文字,或是任何被受教育人群所使用的粗俗的语言都称为俚语”。照此定义来看,绝大多数人会认为俚语是会有损使用人的名誉的低俗的语言,这种观点是很片面的。毫不夸张地说,俚语是承载着美国显著文化含义的载体,因为大多数俚语都来自于美国各个文化分支的群体,反映了他们真实的文化生活,可见俚语是发挥了减小“文化代沟”的桥梁作用。因此,了解俚语的起源、语言特征,可以帮助读者更好地理解俚语和美国文化。
1.普遍性
由于美国历史上的西进运动,一批人从东部搬迁到了西部,但他们仍然保持着自己的说话方式,这使得很多的俚语进入了人们的日常生活。此外,美国政府不甚强求语言的规范化应用也为俚语的发展提供了自由的空间。20世纪的世界大战,越南战争严重影响人民生活的同时也促生了很多俚语的诞生。而后美国社会的发展,导致了很多的社会问题,也使得一些诸如“同性恋”这样的新俚语随之产生。正是因为俚语的产生都与人们的生活紧密联系,所以他们具有普遍性。
2.非官方性
回溯俚语的来源,它不是源于政府的规定,而是来自于普通民众的生活。美国俚语有一个自由宽松的发展空间,也注定了它的非官方性。比如:
A:Excuseme,Ihave to catch some Zs.
B:I thought you justwoke up,sleepy head.
这段对话中,A就是使用了一个典型的俚语“catch some Zs”来表达他想要睡觉的意思。“Zs”代表有很多字母Z,如果仅从字母上来看这句话,那么读者肯定无法理解说话人的意思。但如果想想卡通画里,画家们经常用很多的Z来表示这个人昏昏欲睡的场景,这句话的意思就不难理解了。同样,“sleepy head”也不是字面上所表达的头要睡觉了的意思,而是指一个贪睡的人或者瞌睡虫。
3.创造性
纵观美国历史,美国人的创造性毫无疑问对于本国的繁荣富强发挥了重要的作用。为了满足他们更准确地表达自己意思的愿望,美国人民创造出了一些固定使用的俚语。例如:“Iam running late”是表示一个人要迟到了的意思。另外,俚语也用来描述一些新生的事物,像“jazz”最初就是被用来称呼源于新奥尔良的一种音乐,然后随着这种音乐的发展,又产生了一系列的“bop”“far-out”“beat”等词来体现这种音乐的流行程度和它带来的影响力。
除了以上所说的特点外,俚语还具有幽默,流行的特点。例如“no action”原本是用来表示只说而不做的意思,可现在人们用它来指代NATO(北大西洋公约组织),就是用它来讽刺这个组织不做实事。
每种语言都有它的修辞手法,俚语也不例外。修辞手法的运用能使语言变得更生动,因此俚语里加上修辞手法,能使俚语更容易让人印象深刻,并且使读者更容易理解其意思。
1.比喻
美国俚语里充满了比喻,并且在人们的日常生活中随处可见。比喻能帮助人们把含义和比喻的食物联系起来,从而使人们更好地理解俚语的意思。“dish”原本通常是指用来盛放食物的容器,而作为俚语,它用来比喻美丽而性感的女人。人们也经常用食物或动物的名字来和他们想要表达的意思做比较,像“couch potato”和“sofa spud”就是用来形容那些成天坐在沙发上无所事事的人,而根据这个状态,我们不难把他们和那些成天看电视的人联系起来。谈到另一个例子“dog sleep”,首先我们会想到时不时惊醒的睡眠状况,因为狗在睡觉的时候,还要负责保证房屋内外的安全,所以往往一有声响,就要跳起来查看一下发生的状况。因此当一个人说“I had a dog sleep yesterday night”,他要表达的意思和狗并没有关系,而是说昨天晚上他睡觉时睡时醒。
2.委婉语
当人们想要用到一些粗鲁、令人不悦或是遭人禁忌的词汇时,通常会用另外的表达方式来代替,这样的修辞手法就叫做委婉用语。通过使用俚语,人们可以避免说一些冒犯性的话,从而形成一个友好的谈话氛围。例如当谈及一个人的死亡时,直接用“死”字令人不悦,因此人们经常用“去世”或“六英尺深”来替代。“六英尺深”是指棺材埋在地下的深度,所以一旦听到人说“他在六英尺深的地方”,听者应该说“听到这个消息我很抱歉”。再比如,人们觉得直接说“怀孕”不太礼貌,所以通常用“她要开始一个家庭的生活方式了”来替代,因为在人们的观念里,一个完美的家庭是由一个丈夫,一个妻子和一个孩子组成的。
3.夸张
夸张是一种通过用超出其程度的事物来强调该事物的修辞手法,通过使用夸张,人们可以得到一个深刻的印象。“我饿得能吃下一匹马”就是一个典型的使用夸张的例子,很显然,不管一个人有多饿,也不可能吃下一匹马的,说话人只是想描述他饥饿的程度之深。另一个例子是可爱的杀手,这个俚语用来形容一个长相英俊的男孩,因为我们知道,不论这个男孩有多么的英俊和可爱,他也无法用帅气来杀死别人。
作为一种交流工具,美国俚语已为绝大多数的美国人所接受并得到广泛的使用。虽然不同的人对于俚语的看法仍是褒贬不一,但它的实用性和向前发展的趋势是不可否认的。了解俚语的特征有助于我们了解美国文化,并为深刻准确地理解谈话的含义打下良好的基础。
湖北工业大学)
责任编辑 向保秀