近年来,上海交通大学出版社将国际化作为四大发展战略之一,专门设置版权与国际合作部,致力于专业化、同步化、系统化做好版权贸易与国际合作工作,走出了一条特色鲜明的专业出版“走出去”之路。
一、成功输出江泽民著作英文版
2008— 2009年,上海交大出版社联合中央文献出版社,隆重出版了原国家主席、上海交大校友江泽民同志的重要学术著作《论中国信息技术产业发展》和《中国能源问题研究》,并向世界上最大的科技出版集团爱思唯尔(Elsevier)输出了两书英文版的翻译版权,列入“中国图书对外推广计划”。
2009年10月,新闻出版总署在法兰克福书展上隆重主办了两书英文版首发式,受到了全球专业研究人员和广大读者的热情关注,在海内外政治界、经济界、学术界、出版界和社会各界产生了重大影响。习近平副主席还将这两部著作作为国礼赠送给了德国总理默克尔。
在首发式上,柳斌杰署长指出:“在中央有关部门和上海有关方面的支持下,中央文献出版社和上海交通大学出版社,联合爱思唯尔出版集团,以向世界传播当代中国顶尖科技和文化成果为己任,以良好的敬业精神和专业水准,下大工夫打造精品,使两部著作编校规范,设计典雅,印装精美。他们奉献给全球研究人员和广大读者这两部力作,必将对于促进国际能源和信息技术的战略研究和产业发展,产生积极而深远的影响,为世界认识中国作出重大而独特的贡献。我认为,这两部重要著作的出版发行,也是中国图书‘走出去’的成功范例,必将激励中国出版界加快国际化步伐,为不断促进和深化中外科技文化交流和版权合作,作出更多更大的贡献。”
此外,两书的泰文版已与泰国亚太信息集团(iGroup)签订授权协议,目前已进入翻译阶段,预计2011年内出版。两书外文版出版项目已入选国家“十二五”规划重点图书选题。
二、打造中国科技成果走向世界的桥头堡
2007—20