达·芬奇
熊妈妈还来不及向自己的孩子交代应该注意些什么,它好动的儿子就忘了妈妈要它呆在家里的嘱咐,蹦蹦跳跳径直跑进了森林。这里多开阔呀,各种从没闻到过的清香扑鼻而来!又挤又闷、空气不新鲜的熊洞就显得太憋气、太污浊了。小熊忘情地追逐纷飞的彩蝶,追着追着追到一个树洞,它在洞口就闻到一股勾魂的甜香,这甜香直诱惑得它鼻孔痒痒。
小家伙走到洞口细瞧细看,发现里头蜂蜜多得数不清。一些蜜蜂嗡嗡地在周围飞转,像忠实的哨兵威严地保卫着自己的家园;一些蜜蜂带了花蜜回来,钻进洞里,不一会儿又从洞里钻出来,飞进森林。
好奇的小熊被这一切给迷住了,它再也抵挡不住这醉心的诱惑。它迫不及待地要弄明白这树里究竟发生了什么,有什么名堂。它先是伸进爪子去抠,很快,它摸到热乎乎、黏糊糊的东西,爪子缩回来一看,上头粘的竟是蜜!
小熊还没舔着自己的爪子呢,还没来得及甜得眯起双眼呢,狂怒的蜂群已经向它猛袭而来。那蜂群如黑云一般,直扑它的鼻子、耳朵、嘴……小熊受不了这难受的疼痛,它嗷嗷直叫,两只前爪频频拍打蜜蜂,拼命进行自卫。可是那些蜜蜂们蜇它蜇得更凶了。这时它翻倒在地,连连打起滚来。它想用翻滚来减轻蜂蜇的痛楚,然而一点用处也没有。
小家伙忘了害怕,飞跑着回了家。被蜇得满鼻满耳满嘴肿痛的小熊,眼泪汪汪地跑到妈妈的面前。熊妈妈照例是怪它,然后用冰凉的泉水淋洗它的疼处。
从此以后,小熊深深明白了一个道理,那就是:甜蜜得用痛苦的付出去换取。
读一读 记一记
忘情:不能控制自己的感情。