《朝鲜日报》评论员 金泰翼
“美国政界只是不戴贵族假发,但实际上和法国革命前的路易十四世统治的宫廷很相像。”《华尔街日报》几年前曾如此批评了世袭风气蔓延的美国政界。此番言论道破了一个现实,即,美国虽然说着民主主义和“充满机会的国家”,但实际上却是由几个有权有势的家族垄断、沿袭政治。该报指出,至少有18名参议员和数十名众议员是因为父母或家族而坐上这个位置。这种现代版贵族家庭被称作“蓝色贵族血(Blue Blood)”。意思是说,因为不用干体力活,所以青色的血管在白色皮肤的映衬下极其明显。
政治名门中,美国历史上有几个屈指可数的家族。从第一任总统乔治·华盛顿到第44任总统贝拉克·奥巴马,这期间的220多年里,出现过父子两人都成为总统的家庭,分别是约翰·亚当斯(第二任)和昆西·亚当斯(第六任);以及乔治·H·W·布什(第41任)和乔治·W·布什(第43任)。还有叔叔和侄子都成为总统的情况,即统治美国21年的罗斯福家族;另外还有爷爷和孙子都成为总统的哈里森家族以及父亲担任过总统、儿子是参议院历史上最优秀的5名议员之一的塔夫脱家族。
这些名门无一例外都是WASP(White Anglo·Saxon Protestant),意思是说,他们是白人(White),是盎格鲁撒克逊人(Anglo·Saxon),是新教徒(P rotestant)。但是,WASP只是成长为政治精英的最低必要条件之一。每个政治名门都有旨在将下一代培养成杰出政治领导人的家风和家庭教育传统。
约翰·亚当斯在成为总统之前和年幼的儿子昆西一起到欧洲长期旅行,加深了父子之间的纽带关系。他发现儿子的外语才能后,总是称赞说:“你是个语言天才。”这时获得的同父亲之间的纽带和自信让昆西成为起草“门罗主义”的卓越国务卿,最后成为总统。
美国另一个政治名门——肯尼迪家族的老幺、参议员爱德华·肯尼迪在8月去世。肯尼迪一家是来自爱尔兰的天主教教徒,和美国社会主流存在一定距离。但正是这一点促使他们抱着一定要成为“第一”的信念在教育上投资,因此,所有兄弟都毕业于哈佛大学,其中涌现出了总统、法务部长和参议员。奥巴马总统诞生以后,WASP在美国社会中的坚固统治基础开始出现裂痕。政治名门如何适应变化的状况并生存下去值得关注。
编辑唐馨